Tolnai Napló, 1953. február (10. évfolyam, 27-50. szám)
1953-02-14 / 38. szám
V TOLNAI VUÄO PßtOlETARJA! EGYESUUFTEKl A MAI SZAMBAN: Megérkezett az MSZT li. kongresszusán résztvevő szovjet küldöttség (2, o.) — Az „Izvesztyija“1 u közel, és közép- keleti paravzlmozgalmakról (2. o.) — A jugoszláv határ közelében (2. o.) — A faddi Kossuth tszcs tagsága télen is dolgozik (3. o.) — Ötszázhatvanezer nyugat németországi textilipari munkás sztrájk mellett foglalt állást (3. «.) — A szovjet tapasztalatok nyomán új módszerekkel dolgozik a Stmoutornyai Bőrgyár (f. o.) — AZ M DP TOLNAMEGYEI IZ. 1» W lmr,M m.Jh. f WiIJkiin. n Ti lüiw JT w I tJLJí mJXBKHmSmmm V. ÉVFOLYAM, 38, SZÁM ARA 50 FILLÉR SZOMBAT, likvil KÉKKÉ AM 14 Gondos tavaszi munkával a begyűjtés sikeréért A mezőgazdaság dolgozói előtt az a feladat áll, hogy pótolják az őszi munkákban bekövetkezett lemaradást, a lehető legkorábban kezdjék meg a tavaszi munkákat, valamint a korai növények vetését, műveljék meg és bevessék az ország szántóföldjének minden talpalatnyi területét, szögezi le a Minisztertanács legutóbb megjelent határozata. Ez a határozat megszabja a mi megyénk dolgozó parasztságának legfontosabb feladatait is, fegyvert ad ke,zükbe a bő termésért vívót harcban, jó végrehajtásával biztosíthatjuk begyűjtési tervünk sikerét is. Az új begyűjtési rendelet még fokozottabban érvényre juttatja az arányos közteherviselés elvét, még eredményesebb, még jobb munkára, a szovjet agrotechnika széleskörű és tervszerű alkalmazására buzdítja dz állami gazdaságok, termelőszövetkezetek és falvak dolgozóit. Az iregszemcséi Uj Élet tszcs azért vetette búzáját kereszt- sorosán, azért kerül a tavaszi kalászos is kercsztsorosan, kukoricája négyzetesen a földbe, s nem utolsó sorban azért trágyáz különös gonddal, mert tudja, hogy az így elért több termés lényegesen megkönnyíti o. beadási kötelezettség' teljesítését. A minisztertanács határozaténak gondos betartása a legbiztosabb alap a begyűjtés sikeréhez. Ezt kell megértetni a falit mindén dolgozójával. Az elmúlt év tapasztalatai azt bizonyítják, hogy megyénk termésátlaga a mezőgazdaság területén emelkedett. Mégis több helyen a rossz munkafegyelem, a miniszter- tanács határozatának megszegése miatt az átlagosnál is jóval alacsonyabb volt a termésátlag. A tavalyi alacsony termésátlagot nem kismértékben befolyásolta az is, ltogy termelőszövetkezeteink tagjai nem fordítottak kellő gondot a talajmunkák batáridőre való elvégzésére. Most azonban az új begyűjtési tervek teljesítése érdekében több termelőszövetkezetünk, egyénileg dolgozó parasztjaink fogadalmat tettek arra, hogy a tavaszi munkák, valamint a folyamatos talajművelési munkák határidőre való elvégzésével termésátlagukat fokozzák, hogy az új begyűjtési terveket maradéktalanul tudják teljesíteni. A kajdacsi November 7 tszcs tagsága fogadalmat tett arra, hogy a vetés és a talajmunkák határidőre való elvégzésével, a szovjet agrotechnika alkalmazásával búzából 1 mázsával, kukoricából, burgonyából pedig i mázsával termelnek: többet holdanként. A begyűjtési tervek teljesítésének első elengedhetetlen feltétele, hogy dolgozó parasztjaink ismerjék meg a rendeletet, és már most tudják, hógv mennyi a beadási kötelezettségük. Ennek érdekében már több olyan község van, mint Mözs, Bátaszék, Bon vitád, Szakadat, ahol kisgyűléseken ismertették az új begyűjtési rendeletet a dolgozó parasztokkal. A gyakorlat azt bizonyítja, hogy dolgozó parasztjaink magukévá tették a begyűjtési tervek teljesítését. Ott, ahol ennek érdekében a tanács és a pártszervezet mozgósítja az állandó bizottság tagjait, ott az eredmény meg is mutatkozik. Szakadát kÖ7«é"bcrt, ahol a begyűjtési állandó bizottság jó munkát végez, a január havi tej, tojás és baromfibeadási kötelezettségüket 16-6 százalékban teljesítették. Azonban ott, ahol a tanács és a községi pártszervezet nem mozgósítja a begyűjtési állandó bizottságokat a tervek teljesítése érdekében, ott az év első hónapjában lemaradás mutatkozik a begyűjtési tervek teljesítésében. Ilyen Fadd község, ahol a felvilágosító munka hiányában csak 56 százalékra teljesítette a község a január hónapi tej, tojás, baromfibeadási tervét. ■ Községi és járási tanácsainknak el kell követui mindent a begyűjtési tervek folyamatos teljesítéséért. Ennek érdekében támaszkodjanak az eddiginél sokkal jobban az élenjáró dolgozókra és azokon keresztül a dolgozó parasztság munkájára. Ne történjen meg olyan eset, mint a paksi járásban, ltogy mindössze 5 községben működik az állandó bizottság. S emellett lebecsülik a dolgozó parasztság kezdeményezését ahelyett, hogy népszerűsítenék az élenjáró dolgozó parasztokat és felkarolnák kezdeményezéseiket. A begyűjtési tervek teljesítése érdekében ne csak határozatot hozzanak tanácsaink a begyűjtési állandó bizottságok munkájának megjavításához, hanem azt gyakorlatban is hajtsak végre. Máza közs „béri a legutóbbi tanácsülésen megtárgyalták és határozatot hoztuk a begyűjtési munka megjavítására. de a határozat csak papíron maradt, annak gyakorlati végrehajtása érdekében nem tettek semmit. Nemcsak köz«AgiT”rtő ‘járást Tanácsainknál sok esetben tapasztalható, ltogy a feladatok végrehajtását csak megjelölik. A bonyhádi és a dombóvári járási tanács határozatot hozott még az év elején, hogy segítik és ellenőrzik a begyűjtési állandó bizottságok munkáját. De a feladat végrehajtása itt is csuk meg lett jelölve. S hogy nem ellenőrizték, annak az lett a következménye, hogy a dombóvári járásban csak 4 községben tartották meg az állandó bizottsági üléseket, a bonyhádi járásban pedig 7 községben. Az ilyen és ehhez hasonló esetek komoly veszélyt jelentenek a begyűjtés terén vívott harcban. Nem lebecsülendő munka Jú\\ most megyénk dolgozó parasztsága előtt. Lényegesen többet és jobbat kell termelni a tavalyinál, hatékonyabban ke]l hozzájarulniok ötéves tervünk építéséhez, a béke megvédéséhez. Éppen ezért tanácsaink minden téren javítsák meg munkájukat. Foglalkozzanak az eddiginél sokkal alaposabban és következetesebben a tavaszi munkákra való felkészülésre. Az állandó bizottságok tagjai, a népnevelők gyakorlati példákkal mutassák be, mennyivel könnyebb a beadás teljesítése annak, aki betartja a minisztertanács határozatát, aki együttesen és részleteiben is alkalmazza a szovjet agrotechnikai módszereket. A felkészülés, egész évi munkánk, a begyűjtés teljesítése, csak akkor hozhatja meg a várt eredményt, ha egyetlen pillanatra sem feledkezünk meg az ellenségről, amely minden módon szabotálni igyekszik a vetést, a begyűjtést, a falu egész munkaját. Az ellenség arcának és céljainak bemutatása nélkül elképzelhetetlen falun a begyűjtési munkák eredménye. Az állatállomány átteléltetéséért ! A szekszárdi járási tanács állattenyésztési csoport dolgozóinak vállalása április 4-re Járásunk székhelyén, Szekszárdon aktíva értekezletet tartottunk, amelyen megtárgyaltuk az állatállomány áttelel'tetésének lehetőségét, a párt és a minisztertanács az állatállomány továbbfejlesztéséről szóló határozatát. Mi, szekszárdi járási tanács állattenyésztési csoport dolgozói vállaljuk április 4-re, hazánk felszabadulásának 8-ik évfordulójára, hogy a járásunk területén lévő termelöesopo ttoknak minden támogatást megadunk az állattenyésztés fejlesztésére. . Vállaljuk, hogy a tennelőcsoport- jainknál a meglévő takannánykész- letck helyes beosztásával, s a rejtett takarmány készletek felkutatásával biztosítjuk a csoportok állatállományának veszteségmentes átteleltetését. A termelőcsoportban, ahol megvan az adottság a makkoItatásra, ott mák-, korlatunk, ée ezzel havonta l'öO mázsa abráktakarmányt takaríthatunk meg. Minden termelőesoportban Megszervezzük a ftzáia suikarniáhyok porció- zását é« darált állapotban való etetését. A takarmány előkészítése é* etetése során a pazarlást a iegminimáii- eabbra csökkentjük. Ezáltal 2 százalékos megtakar Írást őrünk el. Tenyésztés terén az állatállomány továbbfejlesztése érdekében minden üresen álló tenyésztésre alkalmas anyaállatot befedeztetiink. Minden termelőcsoportnál, ahol az előfeltételek biztosítva vannak, alkalmazzuk a háromszori fejért. Az állatok egészséges elhelyezését, az istállók állandó tisztántartásával és berendezésével, abrakok állandó világosan való tartásává. biztosítjuk. Az istállók ajtajában elhelyezett fertőtlenít»’« ládákat mindenütt beállítjuk és legalább' negyedévenként egyszer az állatok elhelyez ősére szolga’ó istállókat, ólakat fertőtlenítés rtMfWl kimeszeilel- jiik. Az állatállomány fertőző betegségének megelőzésére a védőoltásokat a tszcs-nél 100 százalékban elvégezzük. Ezővi állattenyésztésünk fejlődése és az 1908-c« évi begyűjtési eredmények biztosítékul szolgálnak arra, hogy az 1953. évi élőállat és állati termékek' beadási tervét 100 százalékban teljesítjük. Ezzel a támogatással hozzá akarunk járulni ahhoz, hogy a járásunkban lévő tszes-ink állatállományának egészséges növekedését biztosítjuk. Szekszárd, Járási Tanács vb. állattenyésztési csoport dolgozói. Pincehely község készül a tavaszi munkákra elhatározták, hogy Ozora ' községet párosversenyre hívják ki és a versenyt minden héten értékelik. A pincehelyi dolgozó parasztok és parnszí- asszonyok egymás között párosver- senyben naponta teljesítik beadéH terveiket. A verseny eredménye a begyűjtésben máris megmutatkozik. Széke’.v Mihályné 5 holdas dolgozó parasz.trsszony eddig tojásbeadását az I. negyedévre, paromti beadását pedig az egész évre teljesített<>. Hegyi Józsefbe 10 hpklaa, dokmzH- pajraswf Pincehely község 1952-ben kenyér- gabona vetési tervét 80 százalékra teljesítette. Az őszi mélyszántást tervét 61.4 százalékra. A lemaradások pótlásának érdekében a községi tanács a mezőgazdasági állandó bizottságot aktívahálózattal bővítette ki. Az elmaradt őszi vetési, valamint a mélyszántási tervek és - tavaszi munkákra va’ó készülés biztosításénak érdekében a tanácstagok és az állandó bizottsági tagok aktívák bevonásává! utcánként kisgyűléseket szerveztek, amit Kövenként rendsz’gj'e* sen meg is tartanak. Pincehely községben ezidelg 12 klsgyüiést tartottak, rhol ismertették a dolgozó parasztokkal az új begyűjtési rendeletét. A tavaszi m.zőg.azdaság; munkák sikeres előkészítésének érdekében a pártszervezet irányításával február 5-árl eít.g 7 órakor a mezőgazdasági állandó bizottság ülést tartott, ahol megbeszélték a minisztertanács határozatát a tavaszt munkák előkészítésével és végrehajtásával kapcsolatos feladatokat. A begyűjtési tervek teljesítésének érdekében I. negyedévre verseny- moz.galmat szerveztek, ahova bekapcsolták ?. - begyűjtési állandó bizottságokat és a begyűjtési albizottságokat. Az albizottság január 22-én megtartott ülésén lelosztotta a, község területét, nepnevelő párokat alakítva házcsoportonként ,<12 ház egy csoportban“ politikai íelvi'ágosító munkát végzett a begyűjtési tervek határidő előtti teljesítéséért. Azonkívül A tolnamegyei községi tanácsok és áUandébtzottc'ágok a mezőgazdasági termények begyűjtésének szorgalmazása mellett nem feledkeztek meg a borbegyüjtésröl «sem, húsz a megye egye* részei, mint l’ak.-g vagy dzek- szárd kiváló bortermő helyek A folyamatosan történő bőrbe gyűjtés már október elején megkezdődött s eddig a megye 83.9 százalékos eredményt ért eh A járások versenyében a gyönki járás vezet 811.1 százalékos tel je sít méityé vei, de jó eredményt ért el Szekszárd város is, mely 97.3 százalékúval megközelítette terve teljesítését. Számos község van Tolna megyében, amely inár túlteljesítette borbély üjltsi tervét, « elsősorban azok a községek, amelyek más tcnnényféle- aégekben, sem maradtak el. Így Köasszony, Nagy Lajos 7 holdas dolgo- zó paraszt. Kalla József 6 holdas dolgozó paraszt, Ékes Ferenc 13 ho - das és Botos János 5 holdas dolgozó paraszt az 1. negyedévi baromfi é* tojásbeadási tervüket 100 százalékban teljesítették, azonkívül vállalták, hogy Pincehely dolgozó parasztjai között jó felvilágosító munkával, a ver-enymozg.a'.om kiszé esitésével elérik, hogy a község a. begyűjtés; te vét határidőre 100 százalékig teljesítse lesd< ahol a gazdákat idejében értesítették beadásuk teljesítésének' határidejéről s ahol tej, tojás cs baromfi- begyűjtő albizottságok alakulták, bor begyűjtését is magasan túlteljesítette 123 százalékos eredményével. Még jobb eredményt ért el áimontornya, ahol a dolgozó parasztság 1“53.6 százalékos borbegyiijtési eredményt ért cl. Azdkon a helyeken, ahol a tanács és az á 11 andóbizott-sigok elhanyagolták a mezőgazda»sági termények begyűjtését, elmaradás van a bo»'begyűjtésben is. így a községek begyűjtési versenyében örökké hátul kullogó Dunakömlöd. borból.is mindössze 30 százalékos eredményt tudott elérni február közepéig, s még enné! is rosszabb Felsőnána 22.1 százalékos eredménye. 3ó ütemben halad Tolna megyében a borbegyüjtés Áss egykori szegény halászfaluból virágzó, müveit községgé lett iSáta A íelszabadulás előtti években a Duna-menti kis BáUj községben semmiféle kulturális élet nem volt. A szegényparasztság a kuiákok és a falut körülvevő nagybirtok ki- zsákniányolása alatt élt, akinek pedig nőm jutott mezőgazdasági munka, a halászok közé ment. A íelszabadulás utáni években megszűnt a kizsákmányolás, s a nagybirtok helyén virágzó termelőszövetkezet alakult A rosszemlékű Kálót helyett pedig, melyben a klerikális reakció a lalu kulákjait gyűjtötte egybe, Béta egész dolgozó parasztsága bekapcsolódott a kulturális életbe. Az azóta országos hírnévre szert tett bálái kultúrcsoport 1950-ben szerepelt először a kultúrversenye- ken, s az ősi bátai dalokból és táncokból összeállított kompozícióra még abban az évben felfigyelt a Népművészeti Intézet is, mely azóta rendszeres támogatósban részesiti az együttest. A kezdeti 18 tagú csoport taglóinak száma 2 év alatt 50-re emelkedett, s ma már nem elégednek meg a meglévő hagyományom feldolgozásával, hanem rendszeres kutatómunkával összegyűjtik régi népdalaikat, táncai- kait, hagyományaikat. — Eddig mintegy 200, már lassan teledésbe vesző népdalt gyűjtöttünk össze, — mondja Kápolnás Józsel, a bálái népi együttes vezetője, — de szorgalmasan kutatjuk a régi hagyományokat is, s ezek alapján készítettük el idei műsorunkat, a bátai halászélelet bemutató kompozíciót. Az együttes • legöregebb tagjai, mint az 55 éves Papp 'István még emlékeznek a.régi halász-szokásokra, de maguk is szorgalmasan gyűjtik a régi hagyományokat, amiket továbbadnak a Haláloknak. A lászélet Bátán“ című új műsoruk végigvezeti a nézőt a régi halász- élet minden megnyilvánulásán, de a játék végén már napjaink történelmét elevenítik meg: elmondják. hogyan alakult meg egy évvel ezelőtt és hogyan működik a bálái halászszövetkezet. A bálái együttes tagjai szívesen segítik tapasztalataikkal a környező községek kultárcsoportjait, gyakran ellátogatnak falvakba, állami gazdaságokba, termelőszövetkezetekbe, egyes tagjai pedig külön is végeznek patronáló munkál. Így iíj. Pirisa Józsel a bátaszéki és a nagymányoki Barkas Vilmos pedig a janyapusztai együttest segíti rendszeresen tanácsaival. A felszabadulás óta eltelt évek alatt virágzó kulturális élet alakult ki Bátán, ezt azonban elősegítene az ötéves terv is, mely villanyt, autóbuszjáratot, IS új kutat, népkönyvtárat, mozit létesített a tahiban. De az ötéves terv beruházása maga a kultúrotthon is. mely valóban második otthonává lett a dolgozó parasztságnak. Vasárnaponként 5—600 dolgozó is megfordul a kultúrotthonban, de nincs olyan nap hogy a különböző-szak- sörök foglal hozásait, vagy az olvasótermet ne látogatnák a dolgozók. \