Tolnai Napló, 1952. július-december (9. évfolyam, 152-305. szám)

1952-10-31 / 256. szám

fOlNAI w NAPLÓ Világ P/fOicTAfíjM fcyrjaujrFV! 4, MAI AZ A MPA’S« A MEP-vjet do'gusdk úí»bb kiemelkedő munks'elifcMftöé' nyekkel kerülnek ■ lonRdälmi évfordulóra (2. o.) ■-■ Nnrerob®r 1 és december 20 küzö i rBsjJyiijtónRpoket tar, tan*k orsragsrerte, (2. o ) — Tilo Jugoszláviája — a mii. ticwos Imeskccje'mi ügynökök, Icliegyv*rr.e:i üzérek cs sikkair.tóU hazája. (2. o.) - Micr' maradi cl Döbrökör »* ö»» munkákkal? [3. o ) ... Kedvezmények n tiHpralorgó be adásukat teljesítő gazdák részére. (3. oldal.) ÜH l\. liVFQLVAM, 515«. SZÁM ÍTOLN^VMtÚYtí PARTEIZ Ö T TJiA'CiA’N A K LAPJA ­Ali \ 30 f n i i I.' HINTEK, tú.VJ OKTÓBER Hl A ISzo>jetmiió Kommunista Pártja Központi Bizottságának jelszavai a Aatry Októberi Szoeialista Forradalom ;K">. évfordulójára Moszkva (TASZNZ) V Szovjetunió kommunista Pártja Központi Biroít.' i: ijt>a a többi között a következő jelszavakat adta kj a .Nagy Októberi Szocialista Forradalom Hő. évfordulójára: túl jen a .Nagy Októberi Szocialista Forradalom ;g>, évfordulója! Kijen a népek közti béke! Le a háborús gyújtóiatokkal! l esbéri üdvözlet az imperialista agresstorok és az új háború gynjbv getöl ellen a békéért, a demokráciáért, a szoriuHzmnsért hareoló népek­nek! Testvéri üdvözlet a gyarmati é.s függő országok népeinek, amelyek ««abadságukért é.s nemzeti függetlenségükért harcolnak az Imperialista relitartők ellen! Testvéri öd«üzlet a népi demokratikus országok dolgozóinak, »kik sikeresen építik a szocializmust! Ki jen és szilárduljon a népi demokratikus országok é.s a Smvjebmió megbonthatatlan barátsága és egyiitl működése! Szilárduljon és virágozzék a Kínai Népköztársaság és a Szovjetunió uagv barátsága, a Távol-Kelet és a* egész világ békéjének és biztonságá­nak. szilárd biztosítéka! Testvéri üdvözlet a hős koreai népnek, amely bátran védelmezi ka­caja szabadságát és függi ilenségét az idegen hódítók eile« vívott harc­ban! Üdvözlet a német népnek, mely harcol ar egv ségc.s, független, demo­kratikus és békesreretö Németországért, a békeszerződés mielőbbi megkö­téséért, a német nép és az egész világ békéje érdekében! Üdv üzlet a testvéri kommunista pártoknak, amelyek vezetik n kapita­lista, gyarmati és függő országok népeinek harcát a békéért, a demo­kráciáért és a szocializmusért, a nemzeti függetlenségért! Üdvözlet a jugoszláv hazafiaknak, akik harcolnak, hogy országuk fel­szabaduljon Tito-Kankovles klikkjének fasiszta elnyomása és az imperia­lista rabság alól! Üdvözlet a japán népnek, amely bátra« harcol a* idegen megszállás elten, nemzeti újjászületéséért, hazája .szabadságáért és függetlenségéért, a béke megőrzéséért! Kljén Anglia- az Amerikai KgyesiUt Államuk és a Szovjetunió népei­nek barátsága a háború elhárításáért és az egész világ tartós békéjének biztosításáért -vívott harcukban! Valamennyi ország dolgozói! V béke fennmarad és tartós Jesr, ha * népek kezükbe veszik a béke megőrzésének ügyét és végig kitartanak mellette! Dicsőség a Szovjet Hadseregnek é.s haditengerészetnek, amely őrködik hazánk békéje é.s biztonsága fölött! •Szovjetunió munkásai, parasztjai, értelmisége! Sikeresen teljesítsük azokat a történelmi jelentőségű fel adatokat, amelyeket a Kommunista Párt XIX. kongresszusa tűzött ki. Fejünk el új győzelmeket a kommuniz­mus építésében! Szovjetunió dolgozói! Terjesszétek ki az egész nép szocialista munka­versenyét az ötödik ötéves terv teljesítéséért és túlteljesítéséért! Szénipari munkások és munkágnnk, mérnökök és technikusok! Javít­sátok meg a .szénlelőhelyek kiaknázásának módszereit, minden eszközzel fejlesszétek és tökéletesítsétek a széntermelés gépesítését! Gyorsabban és jobban építsétek az új bányákat! több kiváló minőségű szenet a népgaz­daságnak! Szovjet kohászok! Javítsátok a kohászati és ércbányászati vállalatok berendezésének kihasználását, fejlesszétek a lermclöfolyamatok gépesítését és automatizálását! Adjunk az országnak több nyers vasat, acélt, hengerelt- árut., színesfémet! A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága lelkesítő jel­szavakkal fordult a kőolajipar, a gépkocsi- és traktoripar, a hajóépítőipar, a vegyipar, építő- és építőanyagipar és a többi iparág dolgozóihoz. Mezőgazdasági dolgozók! Szüntelenül küzdjeiek a mezőgazdaság leg­fontosabb feladatának teljesítéséért: valamennyi mezőgazdasági növény terméshozamának emelésé éri, a közös állatállomány szaporításáért és ho­zamának egyidejű jelentős emeléséért! Teremtsük meg az élelmiszer hősé* Cet H lakosság számára és a nyers any agböséget az ipar számára! Kolhozparasztok és kolhozparasztnők, gép- és traktorállomások, vala­mint szóvhozok dolgozói, mezőgazdasági, szakemberek! .Minden eszközzel növeljétek a gabona, a gyapot, a cukorrépa, az olajostakarmány és más mezőgazdasági növények termesztését! Gép- és Iraktorállomások dolgozói! fíővítsélek a munkaigényes mun­kák gépesítését a kulhoztcrmclés minden ágában, jobban használjátok ki a technikát! Idejében és jól javítsátok ki a traktorokat, kombájnokat, és más mezőgazdasági gépeket! Gyapottermesztő kolhozok kolhoz parasztjai, kolhozparasztnői, szó'ho­zok és gépállomások dolgozói, gyapottermesztési szakemberek! Harcoljatok a termés gyorsabb betakarításáért és a gyapotbegyiijtési terv teljesítéséért! Adjunk több gyapotot szocialista hazánknak! Tudományos intézmények és főiskolák dolgozói! Minden eszközzel fej lesszétek a tudományos kutatónuinkát! Bátrabban alkalmazzátok az al­kotó bírálatot és önbírálatot a tudományos munkában! Szilárdítsátok meg a tudomány és a termelés kapcsolatát, javítsátok a szakemberek képzését a népgazdaság és kultúra számára! Kijenek a szovjet szakszervezetek, a kommunizmus iskolái! Kljének a szovjet nők. a kommunizmus aktiv építői! Kijen a lenini-sztálini Komszomoi, a kommunizmus ifjú építőinek él­csapata, a Szovjetunió Kommunista Pártjának aktív segítőtársa és tar­taléka! Úttörők é.s iskolások! Kitartóan é.s ál hal a (osan sajátítsátok cl az isme­reteket! Arassatok sikereket » tanulásban, a munkában és a társadalmi munkában! Készüljetek fel, hogy hfi leninisták, nagy hazánk odaadó fiai legyetek! Ki jen a hatalmas Szov jet SziK-ia lista Köztársaságok Szövetsége, or­szágunk népei barátságának és dicsőségének erődje, az egész világ béké­jének megdönthetetlen bástyája! Kljén a Szovjetunió Kommunista Pártja, Kenin-Sztálin nagy (vártja, valamennyi győzelmünk lelkesítője és szervezője! Lenin zászlaja alatt, Sztálin vezetésével előre a kommunizmus győzel­méért! a szovjetunió kommunista partjának KÖZPONT! BIZOTTSÁGA lliizaimluN h magyar konnáiivkislílöKség Bérli Bt bői I Berlini telt ion jel en'ésiink.) Berlin lakosságának tízezre: vonul­tak fel szerda este a berlini Osfbahn- hofhoz, hogy elbúcsúzzanak a ma­gyar kormányküldöttségtől, Rákosi Mátyás elvtársiéi. a Magyar Népköz társaság Műn.is«:erUnác&a elnökétől. Gerti Úrnő ejvtár*tó; és Kiss Károly elvtárstól, akik a Német Demokrati­kus. Köztársaság kormányának meg­hívására három napig Berlinben tar­tózkodtak. A berlini fiatalok ezrei fák­lyás felvonulással búcsúztak szeretett ] magyar vendégeiktől. Az ifjak és leá-nyok lelkesen éltették Rákosi Má tyást., Wí’helm Pieckei. és a nagy Sztálint. Lelkesen éltették a magyar és a német nép barátságát, amely ez. zc! a látogatással tovább erősödött. A kormány küldöttség búcsúztatásé ra a pályaudvaron megjelentek: OUo GrolewohJ miniszterelnök, Walter Ul­bricht, a Német Szocialista Egység párt főtitkára, miniszte-relnökhelyert- bes Johannes Dieckmann, a népi ka­mara elnöke, Rou. Nuschke, Scholcz és Bolz minisz'terelnö'kheiyettp.sek, a Némol Demokratiku-: Köztársaság kor­mán várak tagjai, SzemicsasWnov, a Szovjet Ellenőrző Bizottság ügyvezető elnöke, a baráti országok diplomáciai képviselői. Friedrich Ebert föpo’gár- mestor. dr. Correns tanár, a nemzeti hont országos tanácsa elnökségének e'nökc és a Német Demokratikus Köz társaság politikai, kulturális és gaz­dasági életének számos má.s vezető személyisége. Az Ostbflhnhof eiő't Rákosi Mát »-ás *!v társat és a magyar korínánvkül­döttség tagjait hatalmas éljenzés fo gadta, Otto Grotewohl elvtársi, a Né­met Dómokra Ükus Köziársaság mi­niszterelnöke szívélyes szavakkal bú. c:sÚ7.ta.tta a kedves vendégeké1. A né met kormány és a német nép nevé­ben hála« köszönő'et mondott a ma gyár kormányküldöttség nők. Grole wohl elvtárs, a Német Demokratikus Közlár-aság lakossága nevében to­vábbi. nagy sikerek:! kívánt a ma­gvar nép békés építő-munkájához. — Hangsúlyozta, hogy a küldöttség lá­togatása. amelynek cé’ja a német és magyar dolgozó nép barátságának el mélyítése volt, nagyszerű sikerrel járt. Otto Grotewohl ezután arra kérte a magyar kormányküldöttséget. hogy hazaérkezése után tolmácsolja Ma­gyarország dolgozó «épének a német nép forró testvéri üdvözletét és azt az üzenetét, hogy a béke biztosításé ért és Németország egységéért folyó küzdelmét nőm hagyja abba a lelje* győzelem kivívásáig. A berliniek lelkes é'jenzése köze­pette Rákosi Mátyás efvtárs válaszolt Otto Grotewohl szavaira, Rákosi elvtárs beszédére a berli­niek tízezrei lelkes é 'jenzésse; vála­szollak, éltették a német és a ma­gyar nép el téphet: Ilon barátságát. A berlini dolgozók tömegei az 1-nierna. cionaiét énekelve búcsúztak a ma­gyar ko r má n yk ü Időt t ségi öl. Rákosi Mátyás ezekk»’ * szavak kai búcsúzott a német néptől ,.A vi s zon tintásra! FreundschaíH'' Ezután került sor a pályaudvaron a hivatalos búcsúztatásra. Miután el­hangzott a Magyar Népköztársaság é- a Német Demokratikus Köztársaság himnusza. Rákosi Mátyás Oltó Gro'e- woh', kísérőiében ol'éprft a diszszá- zad élőt)'. Rákosi Mátyás és a ma­gyar kormányküldöttség tagjai barmi kézszo-rúással szívéivé- búcsút vettek a Német D.mokratikus Köztársaság vezetőitől, A magyar korinányküldött ség vonata 23 óra lő perckor indult el hazafelé vezető útjára. A búcsúztatáson megjelent dolgo­zók sokáig integettek a vonat után. A magvar kormányküldöttséget Bad Schandauig. a Német. Demokrati­kus Köztársaság határállomásáig el­kísérte Hermann Malern, a Német Szocialista Egységpávt politikai iro­dájának tagja, a népi kamara a'olnö ko. Georg DerHnger külügyminiszter, Heinz Kessler. helügyminiszterhelvot les, Hajdú József rendkívüli követés meghatalmazott miniszter, a Magyar Népköztársaság berlini diplomáciai missziójának vezetője A magyar kormányküldöttséggel együtt utazott Budapestre Sto'an Hev- man rendkívüli követ és meghatalma­zott miniszter, a Német Demokrat), kus Köztársaság magyarországi diplo­máciai missziójának vezetője. Rákosi elvtárs beszéde az elutazás előtt w Kedves Elvtársak! A Majfjar Atársaság* Uonnán.ÁÍiiiíflölíséffo «7.0r«J;»u fogra adoB IlerlinbíMi la sági életének vezető személyiségei. A Német Demokratikus Köztársaság dolgozói lelkes felajánlásokat tettek Rákosi Mátyás elvtárs látogatásának tiszteletére á.l!mak, mint Otto '.frotewohi és ’'Vol­ler Ulbricht elvtánsaik. Kívánjuk a Nőm el Demokratikus (Gáztársaság vezet dinek és népének- hogy nagy célkitűzéseiket, amelyek a teremtő béke biztosítására, az egy­sége«. d-orno-kraMkus, S7.a,bad. függet­len és virágzó Németország m-egte- romt.é«ére, a jobb szocialista jövő fel- építése-re irányulna,!:, lelje« «iker ko­ronázza. Éljen a. német é* a m-agyar dolgozó nép ö rü k barátsága! Kijén é* virágozzék a Német De­mokratikus Köztársaság! csaszfnor, a Szovjet Flüenőrző Bizo+t- «ág ügyvezető elnöke, Szemjonov nagykövet, a. Szovjet Ellenőrző Bi­zottság elnökének politikai tanács­adója, a baráti államok diplomáciai képvi-sciöi, élükön lljicsov nagy kö­veti el, a Szovjetunió berlini diplo­máciai missziójának vezetőjével, a nemzeti front, a politikai pártok és a lömegszervezcték képviselői, a ber­lini üzemek legkiválóbb él műnk fisai, vala mint r\ Német Demokrat iku« Köz­társaság politikai, kuiluráü« é« gaz Kedves Elvtársik! Megragadom az' alkalmat., hogy pl. utazásunk élőn köszönetét mondjak azért a szives fogadtatásért, a sok jó kívánságért és a baráti rokonszenv- ne.k azért a rengeteg megnyiivánu'á sáért. amelyben azóta volt részünk, amióta a Néme: Demokratikus Köz­társaság vendégszeretetét élvezzük. Számunkra kezdettől fogva világos volt, hogy utazásunk célja, a német és a magyar dolgozó nép barátságé nak elmélyítése, hálás feladat és hogy e feladat kedvező előfeltételei adva vannak. De minden várakozásunkét fc lülmú.ta a-/, a melegség és szerelet, amelyek mint Magyar Népköztársa, súg küldöttei lépten nyomon tapasz,- i a dunk és amelyért ismételten köszö ne tünket keli kifejezni. Sokat hallottunk és olvastunk ar­ról a hal a.más és lelkes újjáépítő munkáról, amelyet a német dolgozó nép, munkások, parasztok, értelmidé giek kifejtenek. De meg kell valla­nunk. hogy az újjáépítésinek az a ha. I almas aránya, lendülete a munkás áldozatkészségnek az a megnyilvánu lása. amelyet rövid három nap alatt Bér.inben é.s a Német Demokratikus Köztársaságban láttunk, minden vá rakozasunkat felülmúlta. Megállapíthattuk, hogy a Német Demokratikus Köztársaság hatalmas teljesítményeinek motorja és lendítő kereke a német dolgozók nagv párt­ja, a Német Szocialista Egységpárt. Meggyőződtünk arról az elszántság ró!, mellyel a Német Demokratikus Köztársaság r]o'gozó népe terem'ó bé­kéjét kész megvédeni Ittarlózkodá. sunk alatt szerzett tapasztalataink ar. ró; tanúskodnak, hogy a békevágy és az imperialista háborús gyújtogatok elleni gyűlölet a német dolgozókban éppen olyan elevenen él. mint Ma gyaroi szag raur.kásságában. Min;-, legfontosabb tapasztalatunk ról számolunj. be arról, hogy a Né­met Demokratikus Köztársaság veze tőiben és dolgozóiban c-akúgy. u n; nálunk, mély és őszinte a hálaérzés a felszabadító Szovjetunió és bölcs ve zére. a szeretet! Sztálin iránt. Mi. a Magyar Népköztársaság dolgozói tud. juk és hálatelt szívvel hirdetjük, hogy felszabadulásunk és minden sikerünk forrása és boldogabb jövőnk biztosi téka a hatalmas Szovjetunió. Lépten- nyomon érc«'.tűk. hogy 3 Néme) De­mokratikus Köztársaság népét ugyan­ez az érzés hatja át és bogy a Szov­jetunió iránti hálája éppen olyan for_ ró. mint a mienk Hazatérésünk után örömmel szá­molunk majd be arról, hogy a Né­met Demokratiktis Köztársaság élén olyan férfiú áll, mint Wilhelm Pieck e’vtár«. aki több mint fél évszázadon ál rendítő > rt len ill emel ke magasra, a haladás, a népíe'szabadítás. a «zo- riaMzrnus zászlaját é« hogy az ő ol­dalán olyan kipróbált küzdötársnk Berlin, október 29 (MTI) A Magyar Népköztársaság kor­mányküldöttsége szerdán este ünne­pélye«« fogadást adott Berlinben a Szovjet Kultúra Házában. A magyar és a, német nép őszinte és' megbont­hatatlan barátságának jegyében le­folyt fogadáson megjelentek: Wilhelm Pieck köztársasági elnök. OHo Gro- tcicohl miniszterelnök, Walter Ulb­richt. a Német Szocialista Egységpárt főtitkára. minfszterelnökhe’yef tes, Johannes Dieckmann, a, népi kamara elnöke, a Német Demokratikus Köz­társaság kormányának tagjai, Szemi­Berlin (MTI): A Német Demokrati­kus Köztársaság dolgozó népe ország­szerte őszintp lelkesedéssel és öröm ma] köszöntötte a Rákosi Mátyás­vezet te magyar kormányküldöttség Iá togatásáf. A német dolgozók üdvözlő táviratokban és felajánlásokkal fe jezték k: Rákosi Mátyás iránt -/ere. létüké: és tiszteltüket. A potsdami ,,Karl Marx" mozdony­gyár dolgozói üdvözlő táviratot intéz­tek Rákosi Mátyáshoz és felkérték tolmácsolja üdvözlejüket a Magyar N ép köztársaság mozdonyépítőinek. A Rákosi Mátyás-vezette magyar kormányküldöttség látogatásának tiszteletére a néptuiajdonbari lévő meisseni turbinagvár dolgozói vállal. Iák. hogy határidő előtt teljesítik a magyarországi rendeléseket. A :,Pla neta” nyomdai gépgyár munkásai, technikusai és mérnökei azt a remé­nyüket fejezték ki- hogy a kormány- küldöttség látogatása révén még jobban leiszélesül a két ország kö­zötti árucsere és a gyár. amely ebben az esztendőben több nagykapacitású gépet szállított Magyarországra, a jövőben fokozza majd Magyarország­ra irányuló kivitelét. A ..Bergmann Borsig” bérűm' nagv. üzem kazánkováes műhelyének dol­gozói Rákosi Mátyás látogatásának tisztelőiére kötelezettséget vállaltak, hogy a Magyar Népköztársaság ren- de'éseit tíz nappal a határidő előtt, december l ia teljesítik. Hasonló felajánlást teltek több auU üzem dolgozód at.

Next

/
Thumbnails
Contents