Tolnai Napló, 1952. július-december (9. évfolyam, 152-305. szám)
1952-08-30 / 203. szám
2 WIPLO 1952 AUGUSZTUS 30 A Párt tagjának lenni nagy tisztesség A „Pravda44 vezércikke Moszkva (TASZSZ) A Kommunista Párt egész története, egész hősies útja, mintaképe a munkásosztály, min den dolgozó ügye feltétlen szolgálatának. A szovjet nép a Kommunista Pártban tapasztalt vezetőjét, korunk eszét, becsületét és lelki-ismeretét lát ja. A Kommunista Párt a szovjet tár sadalom szervező és irányító ereje, politikája a szovjet rendszer életalap ját. képezi. f enin-Sztálin Pártja, mégszervez, ■vé-a munkásosztály és a dói gozó parasztság szövetségét, az 1917. évi októberi forradalom eredményeképpen megdöntötte a kapitalisták. és földesurak hatalmát, megszervezte a proletariátus diktatúráját, felszámolta a kapitalizmust, mégsem mi-ítette az embernek ember által való kizsákmányolását és biztosította a szocialista társadalom felépíté. sét. ,.A Szovjetunió Kommunista Pártjának ma legfőbb feladata — mond ja a párt módosított szervezeti szabályzatának tervezete. — hogy a szocializmusból a kommunizmusba való fokozatos átmenet útján felépítse a kommunista társadalmat, szünte lenül emelje a társadalom anyagi és kulturális színvonalát, az internacionalizmus és az. egész világ dolgozóival való baráti kapcsolatok megteremtésének szellemében nevelje a társadalom tagjait, állandóan erősítse a szovjet haza aktív védelmét ellenségeink agresszív cselekedeteivel szemben.“ A Kommunista Párt azért győzött és győz. mert szoros kapcsolatot tart fenn a dolgozók milliós tömegeivel és az akarat egysége, a cselekvés egv. sége és a fegyelem egysége hatja át. A Szovjetunió Kommunista Pártja az egv nézelet valló kommunistáknak. a munkás-osztály, a dolgozó pa rasztság és a dolg-ozó értelmiség lapjainak szervezett, önkéntes harci sző. vétségé. Lenin és Sztálin a párt szervezői és vezérei mindig hatalmas gondol fordítottak a párt megerősítésére. ..Igyekeznünk keni — mondotta V I. Lenin — feljebb és feljebb emelni a párttag címet és jelentősé gét. ..“ A kommunisták k-orunk élen. járó emberei, akik minden erejüket, tudásukat és energiájukat a dolgozÓK boldogságáért, a kommunizmusért folyó harc ügyének szentelik. Mindig és mindenütt példát mutatnak a bátorságra és a hősi-ességre, a nehéz ségek leküzdésére, a kitűzött cél elérésére. ..Mi kommunisták •—- mondotta Sztálin elvtárs a szovjetek II. össz- szövetségi kongresszusán 1924. januárjában — különös vágású embe rek vagyunk. Nem közöns-égec anyagból vagyunk mi gyúrva. Mi Vagyunk azok, akik a nagy proletár S^advezér, Lenin elvtárs hadseregét ' alkotjuk. Nincs nagyobb tisztes-ég, mint ehhez a hadsereghez tartozni. Nincs nagyobb tisztesség, mint tag nak lenni abban a pártban, amelynek alapítója és vezetője Lenin elv társ.“ Azok az új feladatok, amelyek a kommunista társadalomépítés terén állnak Pártunk előtt azt követelik, hogy növeljük a párttagok felelősségét a párt ügyéért. A párt módosított szervezeti szabályzatának b” vczete meghatározza a párttagok kötelességeit. Az SZKfbjP központi bizottsága kongresszusi anyagainak megvitatása a pártszervezetekben azt mutálja, hogy a párt széles tömegei egységesen helyesük a párttagok kö_ tnl-ességeinek és jogainak a párt, módosított szervezeti szabályzata terve zetében. szereplő megfogalmazását. A kommunista legelső kötelessége — emeli ki a módosított szervezed szabályzat tervezete — állandóan őrködni a párt egységén, mint a párt erejének és hatalmának leg fontosabb érdiéi elén. A párttagnak tevékenyen harcolni kell a párt-hatá roz.atok végrehajtásáért. Nem elegen, dő, hogy a kommunista csak egyet értsen a párthatározatokkaL köieies sége tevékenyen harcolni ezeknek a határozatoknak a megvalósításáért A kommunista passzív és formális visszonya a párthatározatokhoz, gyen. gíti a párt haroképességét és ezért összeegyeztethetetlen, a párttagsággal, A kommunista kötelessége, hogy bár. hol dolgozzék is, mindig mutasson példát a munkában sajátítsa el. munkájának technikáját, szüntelenül emelje munkájában szakmai képzettségét.. Ipari vállalatnál, kolhozban, intézményben, bárhol legyen is, a komm un istának példát kell mulatni a munkához való kommunista viszony, ra, kezdeményezője, úttörője, propagandistája kei, hogy legyen, min dim újnak, élenjárónak, ami kibontakoztatja a tömegek alkotó kezdőmé nyesését, elősegíti, a szocialista mun- kaverseny további fejlődését. A kommunista arra hivatott, hogy személyes példájával új munkasikerekre lelkesítse a tömegeket szovjet hazánk dicsőségére., A párttagság nagy tisztsége arra kötelezi a kommunistát, hogy állandóan erősítse kapcsolatait a tömegekkel. idejében figyeljen fel a dől gőzök igényeire és a szükségleteire, megmagyarázza a pártonkívüli tömegeknek, a párt politikáját és határozatait, emlékezetébe , vésse, hogy pártunk ereje és legyőzhetetlensége a néppel való eleven és elszakíthatatlan kapcsolatban rejlik „Kapcsolat a tömegekkel — tanítja Sztálin ölvtárs — a kapcsolat erősítése készség a tömegek szavának meghallgatására — ebben van a bolsevik vezetés ereje és legyőzhetetlensége.“ pártunkat minden tevékenységé- ben a marxizmus-lenmizmus mindent legyőző elmélete vezeti. A Párt azt követeli minden kommunistától, hogy állhatatosan dolgozzék, öntudatának emeléséért, a marxizmus ieninizmu-s alapjainak elsajátításáért. Kommunistának lenni azt jelenti, hogy mindenben, nagyban és kicsinyben a párt és a,z állam érdekeit kell védelmezni, meg kell tartani a párt és állami fegyelmet, amely egyaránt kötelező minden párttagra. A Pártban egy a fegyelem, egy a törvény minden kommunistára nézve, érdé. meitői és tisztségétől függetlenül. A párt és állami fegyelem megszegése — amint a módosított szervezeti szabályzat tervezete rámutat — összeegyeztethetetlen a párttagsággal. A kommunista elengedhetetlen tu. lajdonsága a Párt iránti becsületes;- ség és őszinteség. A kommunistának nincs joga eltitkolni a Párt előtt a Párt, az állami és a gazdasági munka bármely szakaszának valóságos helyzetét, eltorzítani az igazságot. A Párt nem tűrhet soraiban csalókat, mert az ilyen emberek aláássák a Párt iránti bizalmat, erkölcsileg szétzüllesztik a kommunisták sorait. A Párt nagyszámú kádert nevelt, akik becsületesen és lelkiismeretesen végre tudják hajtani a Párt és a kormány utasításait, akik ezeknek az uta sításoknak a végrehajtását nem üres formaságnak tartják, hanem becsület, a párt iránti legfőbb kötelesség ügyé nek. El keil azonban ismerni, hogy sok párt., szovjet, és gazdasági szervezetben nagy hiba a kádprek kiválogatásának helytelen módszere. A Párt módosított szervezeti szabályza_ Iának tervezete megköveteli a kommunistától: bármely helyen, ahová a párt állította, rendületlenül hajtsa végre a Pártnak a káderek helyes — politikai és szakmai képzettségük szerinti — kiválogatására vonatkozó utasításait. Ezeknek az utasításoknak a megsértése, a funkcionáriusok kiválogatása cimbora ság, személyes ragaszkodás egy vidékről való származás, családi kötelékek alapján, ösz. szeférhetetlen a párt tags ággal. Pártunk ereje abban van, hogy nem fél a bírálattól és hiányosságaink bírálatából erőt merít a. további előrehaladás' számára. Sajnos,, vannak még nálunk kommunisták, akik — bár vég nélkül hangoztatják a Párt iránti odadásukat — valójában azon ban elnyomják az alulról jövő. kritikát. A Párt tagja köteles — mondja a Párt módosított szervezeti szabályzatának tervezete — fejleszteni az ön. bírálatot és az alulról jövő bírálatot, feltárni és kiküszöbölni munkája hiányosságait, harcolni a munkában a látszatsiker, a hiú önteltség ellen. Az aki elfojtja a bírálatot, hivalkodással és magasztalással helyettesíti, nem maradhat mug a Párt soraiban. Pártunk ás a szovjet állam további megerősítésének fontos feltétele a kommunisták nagyfokú politikai ébersége, a kíméletlen harc az ellen_ ségek minden és mindenfajta mesterkedései ellen. Nem lehet azonban elmenni amellett, hogy a kommunisták körében, elég széles körben, elterjedtek a politikai könnyelműség és meggondolatlanság megnyilvánulásai, a párt- és államtitok kííecsegése, A politikai éberség kötelező minden kommunistára nézve, minden munkahelyen, minden körülmények körött. A Párt tagja köteles megőrizni a párt- és államtitkot. A Párt tagjára háruló nagy és felelős kötelességek mellett nagy jogokat is biztosítanak a Párt tagjainak. A Párt tagjának — mondja a Párt szervezeti szabályzatának tervezete — joga van résztvenni a pártgyűíé- seken vagy a pártsajtóban a Párt politikai kérdéseinek szabad és tárgyilagos megvitatásában, a pártgyű- {éseken megbírálni bármely pártmunkást. választóként és választhatóként résztvenni a pártszervek választásában. személyes meghallgatást köve telni mindazokban a^ esetekben, amikor az ő tevékenységéről vagy magatartásáról hoznak döntést, bármily kérdéssel és beadvánnyal fordulni a Párt bármely szervéhez, beleértve a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságát is. A XIX, pártkongresszura való elő. készület mindenütt annak a s?,e retetnek és odaadásnak a lelkesítő megnyilvánulásává válik, amelyet népünk a Kommunista Pánt iránt érez. A szovjet emberek kijelentik, hogy készek minden erejüket a kommunizmus építése nagy ügyére fordítani. Lenin Sztálin pártjának tapasz tailt vezetése alatt. Többmillió márkát vágtak zsebre a heroídsbachi ,,csődet4 megrendezel Becs. Münchenben most tár-, gvalta a bíróság a heroídsbachi „csoda“ rendezőinek ügyét. A csaló társaság elhíresztelte, hogv I léről dsbach ban parasztgyermekek előtt megjelent a .Szűzanya“. A „kiválasztott“ gyermekeket gondosan betanították mit meséljenek a „csodás ■ megjelenésről“ a hiszékeny embereknek. Hamarosan a buzgó hívők ezrei árasztották el a kegvhelvnek kikiáltott Herolds- bachot dőlt a pénz a „csoda“ rendezőinek zsebébe. Az elbolondított hívők aranyórákat ékszereket és aranyérmeket is adománvoztak. A megtévesztett tömegektől kicsalt több millió márka nyomtalanul eltűnt a „csoda“ rendezőinek kezén. A müncheni bíróság igen enyhe büntetést mért a csoda értelmi szerzőire: a heroídsbachi papot 4Ö0 a sekrestyést pedig 100 márka pénzbírságra ítélték. Négy év a TifoGesfapo poklában Becs. Az „Österreichische Volks- timme“ az Osztrák Kommunista Bárt lapja közli égi/ olasz munkás beszámolóját, aki közel négy évig szenvedett a Tito-Gestapo poklában. Az olasz munkást azért tartóztatták le, mert Jugoszláviában munkanélkülivé vált honfitúsai számúra pénzt gyűjtött. Az. olasz munkás u lobbi közölt elmondta, hogy Tito börtöneiben 2~>0.fífí0 politikai fogoly sínylődik, akiknek csak egy bűnük oan: ellenzik, hogy Jugoszláviát egy új háború esetére amerikai ugródeszkává akarják kiépíteni. Amikor letartóztatták, 55 órás kihallgatás sunín az UDB, a legembertelenebb módszerekből próbált tőle kicsikarni valamit az Olasz, Kommunista Bárt működéséről, utána szűk cellába zártáik, amelyben három ujjnyi magasan állt a víz, úgyhogy sem leülni, sem feküdni, nem tudott. Négy napot és éjt szakát töltött a vaksötét cellában, utána egy 7 Unnak szőlő hűségni/i- latkozatul akartak vele aláíratni, amit megtagadott. Ezután egy olasz politikai jogiunkból álló csoporttal a Stara gra. diskai börtönbe hurcoltak. Esténként „politikai oktatásban“ rész<■ sültek, ami abból állt, hogy addig verlek őket szíjakkal, amíg vagy ájult an estek össze, vagy hajlandónak nyilatkoztak a hűségnyilatkozatot aláírni. Az UDB pribékek nemzeti ellentéteket szítottak az olaszok és hor- oáiok között. 1950 márciusában a politikai foglyok egy részét egy másik jo- golytáborba vitték. A foglyok az ütlegelésektől, vértől boriivá, rongyosan érkeztek meg a táborba. A foglyok ellátása szörnyű volt, egy-egy teremben sz.ázn yolcvan- szár.kilencoen embert zsúfollak össze. Heggel ötkor keltek, a legnehé-1 zebb munkáikat azokkal végeztették: akik következetesen megtá- gadták a „hűségnyilatkozat“ alá- í rását. A vízhiány következtében járványok törlek ki. Az olasz munkás befejezésül elmondotta, hogy később úgynevezett kutyaólba * rakták. A „kutyaólban“ nem volt. szabad aludni — egu őr öt percenként nlgás- sa.l és a bunkóval ,,költögette“ a foglyokat. Nyolc napig Iniria ki ezt a kínzást. Voltak, akikel két hídig kínozlak így, ezek súlyos idegösszeomlással kerültek kórházba, szörnyű kényszerképzelek üldözték őket. i A Német Demokratikus Köztársaság o Minisztertanácsának nyilatkozata a szovjet kormány jegyzékéről Berlin (ADN): A Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa augusztus 28-i ülésén, nyilatkozatot tett a Szovjetunió kormányának a három nyugati hatalom kormányához intézett 1952. augusztus 23-i jegyzékével kapcsolatban. „A Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa —- hangzik a többi között a nyilatkozat — örömmel üdvözli azokat áz újabb javaslatokat, amelyeket a Szovjetunió kormánya 1952 augusztus 23-i jegyzékében tett a nyugati hatalmak kormány aina'x. A német nép döntő többsége helyesli a szovjet kormány újabb lépését, mert ez lehetővé teszi a német kérdés gyors, békés megoldását. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya örömmel iidvöz’r azt a javaslatot, hogy hívják meg a Német Demokratikus Köztársaság és á szövetségi köztársaság képviselőit a Németországot érintő kérdések megtárgyalására és a maga részéről kész küldötteit megnevezni. A Német Demokratikus Köztársaság kormánva telje, mértékben helyesli a szovjet kormánynak azt a javaslatát is, hggy a németek maguk alikítsák me$ a Német Demokratikus Köztársaság népi kamarájának és a nyugatnémet szövetségi gyűlésnek képviselőiből azt a bizottságot, amely megvizsgálja az általános, szabad választások megtartásának előfeltételeit. Ez a javaslat számol a német nemzet méltóságával és megfelel a reális helyzetnek. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya úgy véli, — folytatódik a nyilatkozat —. hogy Németország egvségének békés úton való helyreállítása és a független ossz német kormány megalakítása csak a szovjet kormány javaslatainak gyors megvalósítása útján lehetséges. Ehhez -meggyőző bizonyítéka az a tény, hogy a szovjet kormánv többek között javasolja, a megszálló csapatok kivonásáról való tárgyalást, mid; a nyugati hatalmak a különszerződésben tervbe vették N y liga t-Né mot ország megszállásának további fenntartását. A Német Demokratikus. Köztársaság kormánya a potsdami szerződés aiapelveinek megfelelően, ma «s, mint eddig, azon az állásponton van hotgy Németország ne legyen újból az agressziós tűzfészek és soha többé ne használhassák fel agresszív .célok érdekében, mert ez közvetlenül veszélyeztetné Európa békéjét és a német nemzet életét. A nyugati hatalmak a Szovjetunió kormányához intézett jegyzékükben megkísérelték a német egység helyreállításának és a békeszerződés megkötésének késleltetését azáltal, hogy követelték, hogy az ő kívánságuk szerint állapítsák meg az egyes intézkedések állítólag egyedül helyes sorrendjét. ],gy például mindezideig elutasították, hogy a békeszerződésről tárgyaljanak, mert szerintük előbb létre kell hozni az össznémet kormányt. A Német Demokratikus Köztársaság kormáuya úgy ▼éli, hogy a német egység helyreállításának, az össznémet kormány megalakításának és a békeszerződés megkötésének kérdése egymással szervesen összefügg. A minisztertanács örömmel üdvözli tehát a szovjet kormánynak azt a javaslatát, hogy egyidejűleg tárgyaljának a német nép összes döntő kérdéseiről és igyekezzenek azokat gyorsan és lielvesen megoldani. A nyilatkozat a továbbiakban rámutat. hogy a különszerződést a nemet nép akarata ellenére akarják N y u g a t n é m et o rs zá gra kényszeríteni, majd így folytatja: Ennek sohasem szabad megtörténnie, ha a német nép egységes, békeszerető államban akar élni és ha nem akarja, hogy olyan új háborúba sodorják, amely egyúttal a. németek németek elleni gyilkos testvérháborúja lenne. Ha minden német hazafi összefog, akkor azonnal rá lehet lépni a német egység békés úton való helyre- állításának és az európati béke megvédésének útjára“ — fejeződik be a nyilatkozat. A minisztertanács rendelete az 1953. évi tavaszi vetésű növények termelési szerződéseinek feltételeiről A minisztertanács rendeletet adott ki, amelyben megállapítja az 1952— 33. gazdasági évre kötött termelési szerződések általános feltételei'. Áz 1953. évi tavaszivetésű növények termelési szerződéseinek megkötése szeptember 1-én kezdődik és október 31-ig tart. A termelés« szerződés mind a terme1 őszövetkezetek, mind az egyénileg dolgozó parasztok számára igen kedvező feltételeket biztosít. A termeltető vállalat, a termelő kívánságára a szerződött terület gépi szántását a gépállomáson megrendeli és a szántás díját az állami vállalatok részére megállapított készpénzes díjtételek szerint kamatmentesen előlegezi. A szerződött terület bevetéséhez szükséges vetőmagot a termeltető vállalat a kellő időben leszállítja a termelőszövetkezet vasútállomására, egyénileg termelők esetében a földmű vesszővel kezet raktárába. Amennyiben a vetőmag értéke meghaladja az ötven foimtot, a vetőmag ellenértékét kamatmentesen hitelezi a termeltető vállalat az 50. fo- ,,'n to ti aluli tételeket készpénzben kell kifizetni. Kivétel ez alól a dohány, cukorrépa, borsó és gyapot-vetőmag, amelyet ötven forinton aluli értek esetén is kamatmentesen hitelez a termeltető vállalat. A szójabab és édescsillag fürt termeléséhez minden esetben, a többi pillangósvirágú növény termeléséhez pedig- a megyei tanács VB mezőgazdasági osztályának előírásától tiig- gően. talajoltót kell használni. A talajoltót a termeltető vállalat a vetőmaggal egyidejűleg a tsz vasútállomására, egyénileg termelők esetében a földművesszövetkezet raktárába szállítva bocsátja rendelkezésre önköltségi áron, kamatmentes hitelre. A dohány, a gyapot és a fűszer- paprika termelésénél a vállalat köte- les a termelőknek kamatmentesen előlegezni a szántóterület kötelező jégbiztosításá ra megá.llapított ld ijak és a felsorolt növények biztosítási díja közötti különbözeiét. A termeltető vállalat ezenkívül az egyes növények termeléséhez szükséges műtrágyákat kamatmentesen hitelezni a •szerződést kötők ré«zére. IVvancsak kamatmentesen hitelezi a vállalat a forme lesi szerződés szerint öntözést igénylő növények után járó vízdíjat is. ... A termelés elősegítése érdekében a termeltető vállalat a dohány, gyapot. fajtaborsó, pailánlásnövények, cukorrépa, cikória., . gumipitypang, gyümö’cs és bor után — a különleges szerződési feltételekben a megjelölt munkák elvégzése esetén — művelési előleget folyósít, mind a termelőszövetkezetek, m.ing az egyénileg termelő szerződéskötők részére. Az előleget hitelre. >k amatmen te _ sen kapják. A minisztertanács rendelete a kötelezettségek betartása érdekében előírja, hogy a termeltető vállalat kötbért köteles fizetni, ha a. természetbeni előleget — így a vetőmagot, műtrágyát, védekezőszert, st'b. — a szerződési feltételekben a szállításra megjelölt időpontig nem juttatja el a termelőhöz, ha a termés: késedelmesen. veszi át, ha késedelmesen számol el a termelővel, sfb. A termelő kötbért köteles fizetni ha a vetőmagot a vetésre megállapí tott határidőben nem veszi át, vagy a szerződött területet nem veti be, ha a rendelkezésére bocsátott műtrá. gyát, növényvédőszert nem veszi át, vagy nem a.z előírásnak megfelelően használja fel, stb, A minisztertanács rendelete szabá- Ív ózz. a a szerződök terménybeadási kötelezettségét. Mind a terme'őszö. vetkezetek, mind pedig az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok, ameny nyiben, a szerződött terület teljes termését. — illetőleg annak termelési szerződésben meghatározott, részét, a szerződés előírásának megfelelően — átadják a termeltető vállalatnak, a termelési szerződéssel lekötött területre nézve — a zöldségféléknél az elő- és utóterményeik kivételével — mentesülnek a terménybeadási köte lezettség alól. Ha az egyénileg termelő a termelési szerződést nem, vagy nem teljés mértékben teljesíti ez a mentessége megszűnik és az ilyen terület után a terménybeadási kötelezettségét, vagy annak arányos részét teljesíteni köteles, A termeltető vállalat a földműves., szövetkezet keretében alakított egyénileg termelők csoportjait a természetbeni és pénzbeli előlegek és egyéb juttatások kiosztásánál előnyben részesíti és termelésüket különös gond. dail irányítja.