Tolnai Napló, 1952. július-december (9. évfolyam, 152-305. szám)
1952-08-10 / 187. szám
tMJ AUGUSZTUS 10 NAPLÓ A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának határozata az 1952. évi őszi növénytermelési munkák végrehajtásáról t953. évi népgazdasági tervünik fokozott köve tóimén veket állit nvuiő- gazüaságl termelésünk elé. Az 1953 évi növénytermelési terv teljesítésé, nek és tóiiteljeöítésének Cege’sö fellé tete a.z 1952. évi őszi betakarítás, sz&niáis és vetés kellő időben és az eddigieknél jobb minőségben való elvégzése. Ez évben a növénytermelésben már értünk el jelentős eredményeket az alapvető agrotechnikai eljárások általános alkalmazása terén. Emellett különösen Qz élenjáró terrcelőszövetkezetek és állami gazdaságok in ár K-zámottevő területin alkalmaztak új. fejlett agrotechnikai módszereket és ezek bevezetésével, az ezévi nem minden tekintetben kedvező időjárás mellett is jelentősen növelni tudták terméseredményüket. Növénytermelésünk az elért eredmények ellenére is még elmarad a rendelkezésre álló lehetőségek mögött, mind az alapvető agrotechnikai eljárások végrehajtásában, mind a fejlett, új termelési módszerek alkalmazásában, mind a rendelkezésre álló mezőgazdasági gépek kihasználásában. Mindezekben még hatalmas, kiaknázatlan tartalékaink vannak. Az 1953, évi termelésben további eredményeket kell elérni a növényiem) elés ben és már az őszi munkák elvégzésénél meg kell teremteni a nagyobb termés legfontosabb előfeltételeit,. Figyelembe véve a-z ezévi időjárási viszonyokat, biztosítani kell a gabonafélék őszi vetésének minél korábbi végrehajtását, az eddiginél sokkal nagyobb gondot kell fordítani minden rendir ukezésre álló trágya fel. használására,' a trágyázás és az őszi mélyszántás minőségére, valamint a rendeMoezésre áltó gépi erő teljes ki használására és a gépi munka minő- ségánelc megjavítására. Ezért a minisztertanács az, 1953. évi nov dny termelési terv teljesítése erdelíéhen az 1952. évi őszi munkák időszakára az alábbi határozatot kozza: I. Betakarítás ! • A termés veszteségmentes és ló minőségben való betakarítása érdekében a termelőszövetkezetek továbbá az állami gazdaságok, kísérleti és tangazdaságok (továbbiakban: állami gazdaságok) és az egyénileg tér, melóik a betakarítást az alábbi határ időkig kötelesek befejezni: aj Békés, Csongrád, Hajdu-Bihar. SrolTBok, Rács Kiskun, Fejér, To(na, Baranya, Somogy megyékben és Pest megye aeg’édi, dabast, raonori, nagy- kátai és ráckevei járásaiban a fövetésű napraforgó, burgonya, kukorica aratását, szedését, illetőleg törését szeptember 20 ig kell végrehajtani. — A learatott napraforgó kóróját és a kükoricaszárat a-, aratás, illetőleg a törés után bala.d oktalanul, de legkésőbb október 5 ig le kell takarítóim a földről. b) Zala, Vas, Gvör-Sopron, Vesz- prém Komárom, Nógrádi. Heves. Bor sód és Szabolcs megyékben, .valamint Pest. megye aszódi, budai, gödöllői, szentendrei, szobi, váci járásaiban — a fővetésű napraforgó, burgonya, kukorica aratását, szedését, illetőleg törését szeptember 30 ig be kell fejezni, — a learatott napraforgó kóró iát és a kukorioaszárat az aratás illetőleg a törés után haladék tálán ul, de legkésőbb október 15-ig le keli taka ríta-ni a. földről. c) Az egész ország területén 32 alábbi növények betakarítását a következő időpontig kell befejezni: — A rostfcender, a bab, és borsó aratását augusztus 31-ig, — a hagyma szedését, a fövetésű dohány' törését, maglucerna és mag- here, szójabab és ricinus aratását szeptember 30-ig, —- a maginak termelt, kender, mohar és köles, valamint a másod vetésű ta kannán-v — maghözók aratását októ. bér 10 ig a rizs és seprőcirok aratását, valamint a másodnövényként termelt szó la-s takarmány ok kaszálását és a dohány visszamaradt szár részeinek betakarítását október 20-ig, — a takairmányrépa, cikória, nyári ültet és ű burgonya, másodvetésű kukorica. napraforgó, pótvetésű dohány és ricinus szárrészeinek betakarítását az érés ütemének megfelelően, de legkésőbb november 5 ig, —* a gyapot szedését a kovádés megindulásától kezdve folyamatosan, de legkésőbb november 10-ig, — a cukorrépa szedését és a földről való behőrdását a megyei tanács végirebajtóbizottsága és á cukorgyár átvételi ütemterve alapján de Legké sőbb november 10 ig, — a szőlő szüreteléséf. és a téli gyümölcsök leszedését az érésnék megfelelően folyamatosan, de legkésőbb november 20 ig el kell végezni. A termés mennyiségének és minőségének emelése, valamint az álöattenyésztéts fokozott takarmányéi., iátásának biztosítása érdekében a kukorica szárrészeinek, a csalamádénak, leveles cukorrépa fejnek, a be nem szárítható sz á las t akar m án y ok n ay (pi'j'.aargósvirágú takarmánynövények, savanyúfüvei:) és minden takar- mánytermókot képviselő mezőgazdasági hulladékanyagnak a betakarítását, illetve b esi hozását a le takarítást követően folyamatosan, de legkésőbb nyolc napon belüü el kell végezni. 3. A betakarításnál törekedni kell a gépi erő teljes kihasználására és a betakarítás új mód-szereinek minél nagyobb területen való alkalmazására. Ezért: A tormelőazövetkezetek és állami gazdaságok a rizs aratását nagyobbrészt kévekötő arató gépekkel és Lombé jmokkal, az alacsony-növésű napraforgó aratását és cséplését lehetőleg kombájnnal, a burgonya és cukorrépa szedését kémeiő ekefejekkei ezek hiányában mélyen járatott, kormány lemez - nélküli eke testek alkalmazásával és a cukorrépa fejelés Jamiosenko féle módszerének alkalmazásával, a gyapot zöldgubó szedését gubó- saedő gépekkel, a kuikoricaazár silózás,át srliógépek- kel, a gyapot betakarítását a gyapot- szedés mesterei tapasztalatainak alapján kétkezes gyapot szedéssel végezzék eL * í. Trágyázás 1« A termeiószövetkezetek (cső portok), az állami gazdaságok és az egyéni termelők az ősz folyamán szán tó területüknek lehetőleg egyötödét trágyázzák meg. Ez ér; az elmúlt évben megmaradt. valamint a folyó évbe,, termelt, illetőleg fel nem használt, összes istállótrágva kihordását nyomban a betakarítás befejezése után kezdjek meg és: szeptember 30-ig fejezzék be. A kihordott istállótrágyát úgy használják fel. hogy az érett-, istálló trágyát a kihordás napján elterítve, liehe tő! Cg azonnal, de legkésőbb- kél napon belül alászántsák a nem kellően érett isíáltótrágyái pedig ,szarvasba rakva érleljék és legkésőbb az őszi mélyszántással szántsák alá. 2. A rendelkezésbe álló istálló-- trágyái elsősorban a kukorica, cukorrépa, burgonya és az őszi takarmány, keverékei: trágyázására kell felha-sz nálmi, 3. a műtrágyák szakszerű alkaürnazásának biztosítása érdekében a műtrágyáikat elsősorban a szerződéssel termelt ipari növények, zöldségfélék . és az őszi gabonáik alá kell felhasználni A termelőszövetkezetek és állami gazdaságok fokozott mértékben alkalmazzák a vetésekhez, a házilag készített , szerves trágyával szemcsézett foszfor-műtrágyát, 111. I etöszáníás, vetőmagelőkészítés, vetés 1* Az őszi vetések jó minőségben és időben való elvégzése érdeké, ben rögmeníes, ülepedett, beérett ve tőágyat kell biztosítani és a talaj állapoténak megfelelő mélységű szántást kell alkalmazni az alábbiak szem előtt tartásával. A termelőszövetkezetek és állami gazdaságok — e!ső.-orban előhántós ekével — az elmúlt évben végzett mélyszáiiiá'S mélységéig, de lehető- leg 20 cm mélyen, az egyéni termelők az elmúlt évben végzett mélyszántás mélységéig, de lehetőleg 18 cm mélyen végezzék az őszi verések alá a vetőszéntást. A szántás elvégzése után a rögmen tes, ülepedett Wtóágy biztosítása érdekében fogast és hengert kell alkalmazni, vetés előtt a vetés. mélységéig kuitiváforozást kell végezni. A vetőszéntást minél korábban úgy. kell elvégezni, hogy a vetés előtt lehetőleg 30 nappal de legalább 15 nappal befejeződjék. A jövő-évi aratá-s munkájának m-:g_ könnyítése érdekében barázdamen- tes, síma táblák kialakítását kell biztosítani, o A7 őszi veteseket minél korábban, de legkésőbb az alábbi országos végső határidőkig kell végre hajtani: Szeptember 10-ig nyári keverékta kormány, repce, bíborhere, szeptember 20-ig: ősziárpa, lucerna, szeptember 30~ig: őszi keverékta-, karmány, rozs, október 20 ig: ószibúza, Békés, Csongrád, Hajdú Bihar, Szolnok, Rács-Kiskun, Fejér, Tolna. Baranya. Somogy és Pest megye ceglédi, daba. si, monon, nagy kát ai, ráckevei járásában, október 25-ig: őszibúza Zala, Vas, Győr, Sopron, Veszprém, Komárom, Nógirád. Heves, Borsod, Szabolcs megyékbe-r, és Pest megye aszódi, budai, gödöllői szentendrei, szobi, váci járásaiban. 3. a terület egyenletesebb kihasználása, a jobb fényelosztás és a meg dőlési veszély csökkentése, ezek által a terméshozam növelése érdekében a múlt évi jó tapasztalatok felhasználásával a termelőszövetkezetekben és az állami gazdaságokban alkalmazzák a keresztsoros vetést is 4» Az ószibúza, rozs és ősziárpa vetőmagot 'legalább 98 százalékra kell kitisztítani 5. Az őszibúza és ósziárpa vetőmagot vetés előtt üszögfertőzés ellen lúgosaiméi, vagy rézgáliccar kel! csávázni. IV. Őszi mélyszántás J • A talaj mélyművelésére való áttérést a jórninőségű őszi mélyszántással kell biztosi tani. Az őskí mély 8zá«*és-t a. tavasszal elvetésre kerülő növények alá a betakarítása munkák után haladéktalanul meg keli! kezdeni. Nem kell felszántani azokat a szikes és futóhomokos területeket, amelyek őszi mélyszántásának kötelezettsége aló] ü járási tanács vég- rebájtóhizottsága egyénenként felmentést ad. <•> A jóminőségű munka eu végző se érdekében: Az őszi mélyszántást a termelősző_ vetkezetek (csoportok) és az -állami gazdaságok kizárólag traktorral, az egyénileg termelők pedig lehetőleg traktorra.! végezzék 22—25 cm mélyen, a fogattal végzett mélyszántást 20 25 cm (a gyümölcsösökben 15 cm) méí-yen végezzék, az: ősz} mélyszántásnál a. gépállomásom és az állami gazdaságok az ö-sz.es rendelkezésre álló 'előhántós ékéket kötelesek — elsősorban a gyapot és egyéb ipari növények, valamint a zöldségfélék talajának mélyszántásánál — munkába . állítani. 3- Az őszi mélyszántást minél korábban de legkésőbb az, alábbi or szagosán, megállapított végső határidőkig be kell fejezni: október 15-ig a. gyo-pot alá. október 31 i.q az összeg egyéb ipari növények alá, november 20-ig a többi tavaszi vetésű növények alá. Az ősszel be nem vetett állami far tál ék terű letek, parlagtérületek és fel. törésre kerülő lege.ők őszi mélyszántásét november 30 ig kell elvégezni Végül a gyümölcsösökben, valamint a köztes művelésű növények alá a fagyok é'öit, de legkésőbb december 15-ig kell a mélyszántást elvégezni. V. As őszi növénytermelési munkák végrehaj fásának biztosítása. 1® Az 1952—53. évben az őszi kenyérgabona (búza, rozs) termelése az alábbiak szerint kötelező: a) a termelőszövetkezetek és az állami gazdaságok kenyérgabonavetési ‘ kötelezettségét tervük határozza meg. b) ’"Az egyénileg termelők szántó- területükön 1992—53.' évbe-n megyén', ként az alábbi mértékben "köbélesek kenyérgabonát termeiül: •• Budapest főváros területén 20 százalék, Baranya, Győr Sopron, . Komárom, Tolna, Vas, Szabolcs Sza-tmár, Heves, Nógrád megyékben 36 százalék. Somogy, Békés, Borsod. Abauj- Zemplén megyékben 38 százalék, Csongrád. Hajdu-Bihar Fejér, Veszprém, Zala megyékben 40 s-záza'ék. Bécs Kiskun, Pest, Szolnok megyékben 42 százalék. 2* Az őszi növénytermelési mun kák sikeres végrehajtása érdekében a mezőgazdasági szakmai propagandamunkát ki kel] szélesíteni. Ezért a földművelésügyi miniszter, valamint az állami gazdaságok és erdők minisztere gondoskodjanak arról, hogy az őszi munkák legfontosabb agrotechnikai eljárásainak . ismert«. Három filmünk nyert díjat Rérai Dezső uyilatko/ata a Karlovy — Var\-i filmfeßzIiváIr ó.l A Kaarlovy-Varyban rendezett film fesztiválról hazatért magyar küldöttség egyik tagja, Révai Dewő, a- ‘Magyar Filmgyártó Vállalat vezérigazgatója a következőket mondotta az MTI munkatársának: Kariovy-Varyban három - hét alatt 40 játékfilmet és 94 dokumentumfijmet mutattak be. Több, mint 20 nemzet vett részt a konferencián — az Egyesült Államok kivételével a világ valamennyi jelentősebb filmgyártó országa. A fesztivál •• tehát az eddigieknél sokkal szélesébbkőrü vqlt. s azon számoe olyan ország filmjeit is vetítették, amelyeknek eddig nem volt filmgyártásuk, s első alkotásaikat bemutatásra ide küldték eh így például Vietnam, Indonézia^ Uruguay. A fesztivál hatalmas nemzetközi eseménye volt a filmművészetnek és. átfogó képet adott az egész világ haladó fiim- művészetérőL Az idén sem sikerült tohát az amerikai reakciós filmvezé- reknek az a törekvése, hogy elszigeteljék a fesztivált, ellenkező leg, a fesz tivál eredményei azt bizonyítják, hogy ők maguk szigetelödtek el az igazi filmművészed nemzetközi közvéleményétől. A. fesztivál legkimagaslóbb eec-mé- nye]i a nagyszerű szovjet filmek bemutatói jelentették. A „Feledhetetlen ÍQ'IÚ“ Ősi áru éli remekműve, amely elnyerte a fesztivál nagydíját. valamennyi részvevőben őszinte csodálatot, éltem érést kellett.' De a másik ezines szovjet játékfilm, a ,.Tarasz Sevcsenko“ e a gyönyörű, dokument- filmek is hatalmas élményt és ugyanakkor rcnge'eg tanulságot jelentettek valamennyiünk számára,. Beanutatásra kerültek a fesztiválon a népi demokráciák filmművészetének legjobb alkotásai és emellett több nyugati film te A karlovyvary-i fesztivál nemzetközi jelentősege még jobban aláhúzza a magyar filmművészetnek a fesztiválon- élért-páratlan sikerét; "Nfyy /«- tékfümmcl szerepeltünk Karlovy- Vary ban: A ,.Dcrytiér'-i. á jJT/zkycszi- ség“-et., a rSmnmelkceis“ cs. as ,.Er- ker című filmeket mviadtvk be. (Ezek közül a Déryné versenyen - kívül indult, mert a fesztivál szabályai EzeT. rint minden nemzet csak három film mel indulhat a. versenyen^. Márnák játékfilmünk, amelyek resztvettek <a" versenyben. mindegyik díjat nyert a saját kategóriájában. Hatalmas-sikere ez a magyar filmgyártásnak, amely méltán sorakozik népünknek az pliiú- piai játékoko-n elért ragyogó, créduié.: nyei mellé. ■ . A magyar film sikeres szerppeiese- nem volt véletlen. Az a hajat matt' segítség, amelyet páriánk és sgtíméffyc- sen Rákosi Mátyás elvlárp tandesaX- ml, útmutatásaival nyújt állandóak- f^mgyár fásunknak, imc mégbbibr gyümölcsét. Hatalmas lendítőerőt jelentettek filmgyártásunk számára' azok a baráti tanácsok is, rwxelyekrt- a legutóbbi fesztivál során kaptunk, a . szovjet, film nagy, mestereitől „s owe- ■ lyekcf Pudovkin etvtárs,, a. szovjet, film jwgy művésze adott számunkra magyarországi tartózkodása, során. A múlt évi fesztiválon például első- • sorban azt birtálták " filmjeinkben, hogy cselekményük . nem elég .érídekes, gyakran sematikus, az idei fesztiválon pedig már a külföldi szakembe ,> rek nagy e'lisméréssel nyilatkotlask • a „Tűzkeresztség“, cselekniényéncky drámai erejéről, a szocialista . ép.ifcte.. problémáinak 'merész, ■ so.koblalu-■ és érdekes ábrázolásáról. Ugyancsak egy önte-tű ^elismerés fogadta S.^mjhéHyyis és -Erkel életéről, munkásságáról készített filmjeinket, amely éktől- a szakemberek egyhangúan . inegállapíVof.í'Ák.i.! hogy péklat mutatnak a ha'o<jö fűid gyományoknak a f-ihn irriilatém \ vaJál- művészi ábrázolásával, u' . Mint minden eddigi feszti,váf, / idei is ‘.ok .-tapasztalátÓt, hasznos., tp. nulságot nyújtott számunkra.' A; xhag gvar filmekkel "kapcsol,atban,‘ az' --ivléó" az a bírálat hangzott el a. feszti válón,, bogy filmjeink még mindig kiésé fül hosszúak,, amit elsősorban a fMmkj bevezetésének, a drámaij. cselefemékfL exponálásának túlságos körülményes^ Vége és vontalóttsága okos. A feszté:,, váltói haza (érve egyik féladátúűk'B'Stk‘‘. azt tekintjük, hogy segilsürtk czco'' a hibán és ezzel' még • - magasabb'!'»- emeljük' filmjeink .színvonalát,.; A íilóisía párt —■ a:' jii' pép es Midi eile a ^ égp Bukarest. A „Föd Z-mt.a-v.om Inter- nackrnalizmá”-ban, a jugoszláv forradalmi emigránsok Bukarestben megjelenő Imp jóban M. Vrcelj a tí,torst a. partial foglalkozik. A tifoista párt összetétele, szervezel ti felépítése, ideológiája, -politikája), és programja szerint: hitleri Gestapo, elmeken alapuló fasiszta, forradalom ellenes pórt. Tuldjdonképpeni, . irányé tója: Rankovics ÚDB-.je.. A t.itoista -párt vezetőségé a. nép legádázabb ellenségeiből, angol-amerikai kémekbőlprovokátorokból, árulókból tevődik össze, mint ahogy ez már többízben — a Fiaik-, a Traj- cso Kosztol'-perben és más esetékben — bebizonyosodott, A fasiszta. párt főnöke: "Joszip Broz Tito. ‘Kémtevékenységéért a Gestapo már a fm'rrmncas években pénzelte, 1936Jól az Intelligence Servicének dölgozoM. A második világháború előtt két imperialista, kémszob. gálát ügynöke.:-Csaló,sok- révén be’ csempésztf> magát a Jugoszláv Kom- műn----1-’ Párt vezetőségébe. •' inista pártba,n megtalálhatók a lésére az írásos és a. szóbeli propaganda mindén eszközét használják fel és a propagandamunkába vonják be a' kutatóintézetek'"-és- oktatási tó* tézméuyck dolgozóit;. $ kü-ónösen, biz ■ to-sítsé.k a7 élenjáró Tapasztalatok felhasználását. 3» Az őszi növényiéiteeiéáf niun.. kék. végrehajtására a megyei, járási és községi tanácsoknak, va.ahi'.nt. a termelószövetkezeí eknek. Q épa ílorn.á- soknak és állami gazdaságoknak ütemtervet ke1'-! készítemők, A megyei járási és községi terveket a tanács végrehajtóbizotlsága, a t-erm elősző vetkezetek, állatai gazdaságok és gépállomások őszi munkatér vüket közgyűlésen, illétve üzemi ér. tekez’eten a tagok, illetve dolgozók bevonásával tárgyál, j-ák meg és-hagyják jóvá. 4‘® Az ősz? növény termelési munkák sikeres végrehajtásának teltétele a sT-élsskörű versenymozga'.-om A földművelésügvi miniszter, valamint az állami gazdaságok és erdők mi- nisztere. a DISZ. MEDOSZ és az MN DSZ segítségével mozdítsák elő a me. fn/,Iákok, városi kapHáJi'Mk uAztoS'Akr csetriík-ek. ' ' ■ ' -'- i'-b '■ Tiioéfe pártja a- dolgozók húzsádf-máv nyolásának tulajdonképpeni'. \ széféi- • sője. A gyárakwi-n, az üzemekben, g pártszervezetek- védik a ■kapfitílistffdki es a külföldi monopolisták érdckpH^: A ■ falust pártszeri'f’zeJek-yy apr.djt'P.k: szoros kapcsoluthcin- állnak a jy-siszfa-. hatóságok kai a: kulákgk- :érd.ekfid.^ védik-.- • -i > A jugoszláv, hazafiak széviébg.n-ja, tUoista pórt tagjának - Jenp-i ' jelenj, -mint g nép ellenségépigk jHfPd,. ni. /I..(ftörsfa. pártból sóripklépvpk/'lb mindazok a becsületes pásitó0kjilgkjA- kel" eleinte félrevézeféf.t d. titoisiy.. dk.. magógia, a „szocializmus ■FpílékÚrbá'uHorvátországban - ez, ’-éi) e'el$ő 4600 tag lépett hí aí pűrfbólv .ÍET Tit'öék n bwzsnázia ■’tikdekébé-n' ntd„osztálybékétk > .prédikálják-* - mást és háborús ;pszichéiish-rsZ-ipj^oh,.. A kommunista npAViy-tUfd.sJa, .pirt^zxúg mára csuk álarcul -yzolgál-,--.m^rl 'főt a párt a. földkerekség, tyámiely pártjánál ■ äiihod'tehb eV^pnégyúg <kóyi:\ mntnzuuwiak. — . Icjpzi. pe Jfi ki- i;. Vrcelj. ' " ..; ,1 gTT ; zőgazdaság dölgezoinak', a i.-vesseivy- mozgalruat,. -SegMsék..,, elg, hogy --ntar az- őszi. növény leim el éstft .:,mv nk-ólem ?g~ kezdésekor -éves veTsgv,ys7,.etzödé^gtl. két,.kössenek a?,Őszi -növény 1 erfnélégi': munkák ha. tár időben és tt,,f'ejléit mód szerek alkalmazásával történő végre- hajtására, ezen keresztül: a nagyobb termés elérésére, A dolgozók által tett verseny vállalásokat, azok ^.red* mén,veinek népszerűsítését' s propaganda mindén eszközévé] 3. legszé'e- sebb körökben lúdátósf'áni -éy-'-' tér- lesztkuni keli.' ■ : 5* Az 9 határozat bah mé^áliapt / to;-: feladatok végrehajtását a hely* tanácsok helyes tervkészítéssé!., v a munkák folyamatos ellenőrzésével és- a szakmai:propaganda széleskörű .felé használásával biztosítsák. A- hatátce, ratban foglalt kötelező előíréspk/iltetve a mezőgazdasági mijnkákra . vonatkozó egyéb érvényes rendelkezések megszegése vagy kijátszása esetén pedig gondoskodjanak a jocrsza- bá'lvokba» megállapított, bünfoőyen- d elke zés ek a lk a( ma zá sáv al meg f e 1 e • ő _ felelősségrevonásról.