Tolnai Napló, 1952. január-június (9. évfolyam, 1-150. szám)

1952-01-09 / 6. szám

NAPLÓ I »52 JÁNUAH 9 trakí<0rosíanfolyam több, mint SO női hallgatója megfogadta s 1f&yeh'emknh jó &&aJfeemberekké válni*** Legtöbbnek szülei tegnap, vagy teg­napelőtt még nem akartak belegyez* ni) hogy eljöjjenek traktorista tanfo. lyamra. Győzőit azOnban a gép sze- retete: Szemén Erzsi és a hős szov jet traktorosnak példája. Gyöcsi .Má­ria szülei is ellenezték, hogy eljöjjön ide a tanfolyamra, — Nem lánynak való munka ez, meg mit, mondanak majd a községben rólad mon­dogatták neki. Gy öcsi Mária azonban, nem tágított. Meggyőzte szüleit arról, hogy ez a szakma a nőknek is való és végül beleegyeztek, hogy lányuk traktoros legyen. Igyekezz rni­nét többet tanulni ott az iskolában — ezzel búcsúztak szülei Gyócsi Máriá­tól. Csécsi bácsi, a tengelici Petőfi híres állatgondozója így búcsúzott lá­nyától: -- Igyekezz olyan traktoros­sá válni, hogy jó munkál tudj vé­gezni majd itthon a csoportban. De hasonlóan búcsúztak a többi szülők is lányaiktól. így érthető, hogy most mindnyájan vidám arccal vész- ■nok részt a megnyitó ünnepélyem Egyiknél sem hiányzik a jókedv. Saj­gó Ferenc elvtárs. az ÁMG megye­központ vezetője arról beszélt a meg­I nyitó ünnepélyen, hogy az országban másutt is vannak ilyen bentlakásos női traktorostanfolyamok és az isko­lán majd megismerkedhetnek a. lá­nyok a gépek szerkezetével, helyes kezelési módjával és hogyan lehet azokat kijavítani. Az iskolán ellátást és ráadásul ősz. töndijaf, kapnak a női traktorosok és A hűvös téli éjszaka után a nap sugarait visszaveri a jókon és a: udvar elszáradt íüszu’aifr lévő iagyos hó és zúzmara. Felhői semerre sem iáim és a nap már elég magasan jár. Mindenki igyekszik beidé a kas. iély mklég szobáiba és aki kint jár, az kabátba, vagy' kendőbe burkolja magát. A kastély termeiben fiatal, 18—20 éves lányok vidám hangulat­ban várják, akik később érkeznek • onattal. Mintha mindig együtt lettek volna, az 1~2 órai együitlét után olyan szoros barátságot kötöttek egy­mással. Legtöbbjük pedig soha; nem játta egymást. Utiélmény ifikről, tér- nelőcsóportjaink eredményeiről bö­rzéinek egymásnak. Nemsokára íe' zendül az ének; ..... tráktoristák, Iá. nyok, sej, tohambrigádok . • ■" Az egyforma kékruhás lányok közül egy­szereseik megszólal az egyik: . — Találjunk ki egy új énekét. <le riyal, ami a mi életünkkel kapcsola­A többük helyesük a kezdeménye­zési. Néhány perc után már egyik is, másik is hozzájárul az új ének meg- ■* zerkssztéséhez. 4 tengelici Petöii termelöszövetke. zet, a nagy dorogi terme1 őcsoport. és még jónéhánv lermelőcsoportból van­nak itt Halai lányok, akik eljöttek ide Fácánkertre, hogy megismerjék a gépi technikát és ezáltal csoportiuk- ban jó munkát végezzenek. Itt állnak ’■nos!, közvetlenül a megnyitó ünne péiv előtt. Vasárnap délelőtt van emellett szép szakmát sajátítanak el. Az oktatóik olyan . traktorosokból te­vődnek össze, mint Joö Dezsőné, aki már egy év ótu dolgozott gépállomá­son és ott jóminőségű munkát vég­zett. Ilyen traktorosok fogják kiké­pezni ezeket a hala’okát, hogy utá­na jól megállhassák helyüket: mél­tók legyenek, a tagság bizalmára és megfelelően elősegíthessék csoport­juk növekedését Mindezt a. pártnak köszönhetik és ezért hálásak is lösz­nek a ideánkért^ női traktorosnöven­dékek. Hogy viszonozni fogják a párt segítségét azt táviratban fogadták meg. A táviratban ezt írták: Szereteti Rákosi elv társ! A női traktorosképző iskola ha7l- gatúi nevében szeretetünket és hálán kát fejezzük Iá Rákosi elvtársnak, hogy hozzásegített bennünket ahhoz, hogy mi nők is tanulhatunk. Ezt jó­tanulással fogjuk meghálálni és arra törekszünk, hogy jó szakemberekké váljunk és ezen keresztül elősegítsük a kisüzemi mezőgazdaság nagyüzemi, szocialista mezőgazdasággá való to­vább fejlesztését,.’1 Másnap már elkezdődött az élet az iskolán, Az eredeti terv szerint két. csoportra osztották be a fiatalokat. Míg az egyik bent a termekben elmé­letet tanul, addig a másik csoport nö­vendékei kint a gyakorlatban ismer­kednek a gépekkel (: - -ívr twstfig r>or, oiozofr, szemét; MS a felelős azért, hogy olyan elhanyagolt a szekszárdi kultúrotthon? Sziámi elvtárs 72. születésnapján .óit egy éve, amikor Szekszárdi dol­gozói nagy lelkesedései avatták fel a városi kultúrotthon;, Meg is indult a kultúráiét, a fiatalok lelkesen menlek a.z otthonba, mer: érezték, hogy az övék. De nem mondhatjuk el ezek?' ma. Mem mondhatjuk el azé, hogy rendszeres kultúráié; folyik az otthon­ban, de azt sem mondhatjuk el, hogy a tomegszervezetek otthonukra talál­nak a kultúr o tr. h o nba n. Gazdátlanul áll a városi kultúrotthon, várja szo­morú sorsát, hogy valaki megszánja és rendbebozza. Ha valaki előadást akar tartani, akkor előtte 2 napig nagytakarítást kell rendezni, hogy a erem használható legyen. Helyes az, ha a dolgozók magukénak érzik azt, ami ebben az országban van. De hely­eién az, hogy a városi kultúrotthon- riak olyan sok gazdája van. Ha a nép művelési osztályra megyünk, ott is : a Laliink egy elvtársat, aki azt mond­ja, hogy’ 8 „parancsol“ a kultúrolr- honban. Ha a városi tanácshoz me­gyünk, itt is találkozunk olyan vál­lalkozó szellemmel, aki magáénak mondja a kultúr otthont. Ha a kultúr­otthon igazgatóját, P. Horváth Sándor slyfársat megkérdezzük, azt mondja, hogy ő :*r igazgató, tehát ő paran­csol. De nem akad « hull árat t honnak gazdája, .?JKukor rendbe kellene hozni, hogy használható legyen. Úgy látszik, ak­kor nem veszik szívükre a „parancs­noki" szerepet. December 28-án voi' h megyei kultúro-tthonigazgatók ér % ekeztete. Akkor rendbehozlák a ter­met, hogy -ezen a napon használható :egyen. Az értekezlet azonban már két hete elmúlt, de a sok gazda kö­zül egyik sem gondolt. arra, hogy rendbe kellene tenni a termet, mert ízért áll ott, hogy Szekszárd dolgo­zóinak kulturális igényeit 'kielégítse. Ha valaki belép a terembe, szefllőzet- !e-n levegő és a nagy rendedenség fo­gadja.. Por lepi a- padlót, a dekoráci­ók le vannak szakadva, a színpadon a székek össze-vissza dobálva, a szín­falak összeszakadozva néznek a láto­gatóra. A nagy fekete zongorát, mely a színpadon áll, vastag por borítja. Nemrégen a MEZÖKER Vállalat színdarabot rendezett, amikor elvitték a függönyt az ő kul1 úr otthonukba ogy estére. Levenni volt idejük a füg­gönyt, de már visszaakasztani nem. inkább ledobták egy sarokba. P. Horváth Sándor elvtárs mondja, hogy 5 tud olyan házat, ahol a ku‘1- lúrotlhonból való tárgyak vannak, csak éppen azt nem tudja, hogyan tudták elvinni- Hát mi eláruljuk ezt a nagy titkot, amelyet ugyan már •többen tudnak. Amikor a körzeti könyvtárat kinyitják, akkor a kul tanterem mellett levő ajtóból minden fáradtság nélkül bejuthatnak a kuk ár­terembe, ahonnan akárki elvihet vala­mit. anélkül, hogy észrevennék. Nagy hiba az, hogy most, amikor A vadászat a felszabadulás előtt a földbirtokosok, grófok, bankárok „előkelő“ sportja volt. Résztvet a vadászaton az urasági cseléd is, per­sze 'puska, nélkül, amikor a jószág- igazgató hajlónak rendelte ki, hogy az „urak“ elé terelje a vadat. Most, amikor minden hatalom a népét lett, a vadászpuska is a dolgozók kezébe került. Amikor azonban a nemrég még hajtó, ma vígan vadászó tszcs-1 ag, vagy dolgozó kis- és középparaszt el­süli a puskáját, tudja azt is, hogy a vadbőr igen értékes nyersanyaga nép­gazdaságunknak, ha ezt szakszerűen fejtik le és előírásosan szárítják. A vadnyiilbőr egv részét kalap!pá­runk dolgozza fel, más részét pedig fontos más nyersanyagok, iparcikkek ellenében exportáljuk. A házinyúl-bőr kitűnő nyersanyag, gyermekbunda, bundabélés, szőrmegallér és kalap számára. A nyúibőr felmetszését a. far-részén a kuitúrforrada 1 ómért fearecé sokezer dolgozó, ugyanakkor ilyen u dolgosok második otthona, a kultúrotthon. Mi úgy tudjuk és art hiszem egyetértenek vetünk a többiek is, hogy a kulturális célok támogatá­sára a tanácsok vannak hivatva. Meg van teliét .minden lehetőség arra, hogy a városi tanács belássa a kul ura fontosságát, hiszen szocializmust fel­építeni nem lehet kuítúrforradaiom nélkül. Hogy ezeket a súlyos hibákat kijavítsák, vonják be a legjobb kul- lúrosokat, akik boldogan lesznek se­gítségükre, hogy rendbehozzák a vá­rosi kul'úrotthont és ha ezt megvaló­sítják, nem lesz annak semmi akadá­lya, hogy Szekszárdon is elinduljon a kultúráiét és aradit Polgár István elvtárs mondott az avatásnál: „A kul­túrotthon kell, hogy megterem)’se és biztosítsa a rendszeres kultúréletet*'. kel kezdeni, A bőrt kiforlítva, a fej és lábrészekkei együtt kell fejteni, anélkül, hogy a hasrészt felvágnánk. Vigyázzunk gondosan arra, hogy a bőr el ne szakadjon. A lefejtett bort jól meg kell tisztí­tani a szennytől, vértől, húscafatok tói, fej és Iábcsontoktól, A zsáksze­rűén lefejtett bőrt szőroidalával be­felé fordítva feszítsük egy nagyságá­nak megfelelő deszkalapra, ,,U“ alakú drótra, vagy ezek híján egy levágott „V“ alakú ágra. A szárítás végrehaj­tásához a fenti eszközök azért szük­ségesek, mert a nyúlbŐr ráncmemtes kifeszítése csak így lehetséges. A gyű­rődések helyén, továbbá azokon a he­lyeken, ahol nem száradt meg telje­sen. a bőr, romlásnak indul. A szál­lításra elkészített nyúLbőrt, száraz, szellős helyen kell kiszárítani, mert a hirtelen szárítót1, bőr nem szárad egyenletesen. Kezeljük szakszerűen a iiyűlbőröket Megnyílik Szekszárdon a Lim-lom“ bolt Budapesten és a vidéki nagyobb városokban rövid idő alatt igen nép­szerűek lettek a Lim-lom boltok. Ezeknek az ízléses cixntáblájú üzletek­nek az a céljuk, hogy legyen a vá­rosok szívében olyan vas-, fém- és más hulladék átvevőhely, ahová a há­ziasszony könnyen bevihesse mindazt a lim-lomoi, amely a háztartásban már csak szemétszámba megy, népgaz­daságunk iparának azonban fontos nyersanyaga. •Szekszárdon most nyílik meg ,n S/é chenyi utca 37—39, szám alatt a Lim­lom bolt. Az ide behozott hulladékot azonnal átveszik és kifizetik. Rövi le­sen azonban a szekszárdi Lim-lom bolt azzal a kellemes meglepetéssel szolgál, hogy annak, aki hulládéitól hoz be, kívánságára nem pénzt, ha­nem különböző hasznos iparcikkeket, gyermekjátékukat ad cserébe. így az­után bárki pénz nélkül szerezheti be azokat az ajándékokat, amelyeket csa­ládjának, barátjának szán. HIRE K SZERDA, JANUÁR 9 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR; 11/1. sz. All. gyógyszerár. NÉVNAP: Julián. IDŐ JÁRÁS JELENTÉS: Várható időjárás szerda estig: felhős, párás idő, néhány helyen, inkább csak északon eső, esetleg havazás lehel, lilén,kebb délnyugati szél. A hőmérsék­let alig változik. Várható hőmérsék­leti értékek az ország területére: szer­dán reggel — 2 - -f1, délben 1 "7 fok között. Négynapos vaiüdá& alán felsiatóüK vép a szekszárdi áll. gimn. toinaiertne ismeretes,. hogy a szekszárdi ált. gimná­zium. tornaterme az 1951—52. tanév, első fe­lében textilraktár, .az ált. fiúiskola tornater­me pedig gabonarakíár céljait szolgálta. Az. ált. fiúiskola tornatermét a szekszárdi Főid­ői üvesszo vetkezet 195í ■ decemberének utolsó napjaiban kiürítette búr a, tornaterem portalanítását mind a mai napig nem végezte ej. mégis most már komoly remény van arm, hogy a néhány napot igénybevevő portalant- fás utón végre a sportolók rendelkezésére áll-. hasson. Sokkal nehezebbnek ígérkezett ü Textrl- nagykereskédehai Vállalat áltai „megszállva** tartott ált. gimnázium tornaterme kiürítésének kérdésé. Lnnék a két tornateremnek az elfog, laltsága teljesen megbénította a város téli sportéletét és lehetetlenné tette..art, hogy a* egyes , üzemek komolyan felkészülhessenek a • SZQ f alapfokú tornászcsapatba jiiokságára. Az OTSB is felfigyelt erre a visszásságra és lekiildötte képviselőjét a gimnázium torna­terme. kiürítésének a megoldására. Január hó 5-éii a megyei Tanács Kereskedelmi Osztályán volt ezzel kapcsolatban értekezlet, amelyea az OTSB képviselőjén kívül Szétszórd váró* Tanácsának elnökhelyettese, a megyei tanács okt osztályának testnevelési előadója, er MTSB elnöke, a megyei tanács kereskedelmi osztályának vezetője, a. Textilnagykereskí- délrrii Vállalat képviselője és a tömeg szerve­zetek képviselői, A tárgyalás eredményekép­pen a T ex Hlna.yy kereskedelmi Vállalat a gimnáziumban tárolt raktárát a raktárépület elkészültéig január- "-én a selyemgyárba fogja átszállítani. Az á körülmény, hogy a torna­terem kiürítése hosszú' hónapok vajúdása után mégis sikerrel járt, azt bizonyítja, hogy illetékesek változtatták eddigi sportellenes nek minősíthető magatartásukon. A. kérdés« megoldását nagyban segítette a Közoktatás' ügyi Minisztériumnak a tornatermek hasz nálatávál kapcsolatban minap megjelent ren­deleté. Az értekezlet résztvevői közűi pedig a város tanácsa elnökhelyettesének bátor kiállását kell kiemelnünk, amely körülmény szerfelett biztató jelenség a város sportiának fejlődése szempontjából. Két új egyesülettel gazdagodik Szekszárd sportélete Szekszárd sportjának fellendüléséről má? több ízben írtunk es nem egy esetben fe­jeztük ki Örömünket e tény felett. Most újabb örvendetes eseményről számolhatunk be, mert a hírek szerint az 1952. évi járási bajnokságba benevezi csapatát a Szekszárdi Bástya és a Petőfi is. A Bástya, mint isme­retes, az Államvédelmi Hatóságnak, a Petőfi pedig a Tanács csapata. Már több ízben leszögeztük, hogy a város sportja. a labdarúgosport szempontjából egyáltalán nem közömbös, hogy hány (1-nek van alkalma vasárnaponként bajnoki mérkő­zést játszania. Szekszárd a megye székhelye és egyúttal legnagyobb települése, labdarugo- sportja azonban alatta marad igen sok sokkal kisebb községünkének. Tehát van ten­nivaló ezen a téren. Ha az (.500 lakosú Nagymányok tudott maga számára olyan csa­patot szervezni, amely a megyei bajnokságot meg tudta nyerni, a kb. 18.000 lakost szám­láló megyeszékhelynek is ki kell tudnia állí­tani 5 csapatot és el is kell birnia 5 labda­rúgóegyesületet éi akkor még mindig Ksg: • mányok félé billen a mérleg nyelve. Az egyesületek . szaporodása még inkább sürge­tővé teszi a szekszárdi stadion építési mun­kálatait. Igen kár. hogy a fűmag elvetésére csak az idén kerül sor, mert bizony a nagy­pályára is égetően szükség van annak elle­nére is, hogy a Dózsa a hírek szerint a Mi- kes-utca folytatásában megkezdte pályájának a planirozási munkálatait. A Bástya most kezd hallatni magáról es a labdarúgószakosztályon kívül több szak­osztály- szervezését is tervbe vette. így bizto­san lehet számítani kosárlabdacsapé, tainak az indulására is. A Petőfi már eddig is működtetett egy-krt szakosztályt, főképpen a röplabdát és az asztaliteniszt, sőt labdarúgócsapata is sze­repelt már az idény folyamán barátságos mérkőzések keretében. Igen örvendetes az hogy nz egyesület tervbe vette csapatának » járási bajnokságban való szerepeltetését. A Budapesti Bástya és a Dorogi Bányász került a Magyar Népköztársasági Kupa döntőjébe Országos sporteredmények Jt Maj-yir Népköztársasági Kupa elődön­tőit Győrött és Budapesten rendezték meg- Győrött a Budapesti Bástya és s Pécsi Lo­komotív küzdött a továbbjutásért. A buda­pesti csapat főleg a II. félidőben játszott ki­tűnően és 1:0-as félidő után 0:0 arányban nyerte meg a mérkőzést és ezzel a döntőbe került. A budapesti mérkőzésen jóval na­gyojbb bare alakult ki a Szegedi Hoaváct ét a Dorogi Bányász között. A rendes játékidő 2:2 arányú eldöntetlen ered.« í hozott és csak a meghosszabbításban > a dorogi bányászcsapat 4:2 arápybu.. megnyerni a mérkőzést. így a Népköztársasági Kupa dön­tőjébe a budapesti Bástya mellett a Dorogi Bányász személyében vidéki csapat került-' ÖKÖLVÍVÁS Szombaton este a Sportcsarnokban találko­zott egymással a két szomszédos nemzet,' Csehszlovákia és Magyarország ökölvívócsa- pata. A mérkőzés végig sportszerű keretek között zajlott le és kemény küzdelmek után végeredményben 12:8 arányú magyar győze­lemmel végződött. Eredmények: Légsúly: Majdloch (Cs) pontozással győzött Bednai (M) ellen, 0:2. Harmatsúly: Erdei (M) győz Muzslai (Cs) ellen, 2:2. Pehelysúly: Horváth (M. győz Zachar (Csj ellen 4:2. Könnyűsúly: Farkas (M) győz Stchlik (Cs) ellen 6:2. Kisváltósúly: Budai (M) győz Ja- ros (Cs) ellen, 8:2. Váltósúly: Koudela (Cs) győz Németh (M) ellen, 8:4. Nagypáliósúly: Torma 11. (Cs) győz Roles (M) ellen, 8:b. Középsúly: Papp (M) kiütéssel győz Prihodu (Cs) ellen, 10:6. Félnehézsúly: Flachy (ti) győz Koutny (Cs) ellen, 12:6. Nehézsúly: Nc- tuka (Cs) győz Bene (M) ellen; 12:8. JÉGKORONG A Postás Közkir—Bp. Kinizsi jégkorong Béke Kupa rangadóra 4000 néző előtt szom­baton este került sor. A mérkőzést hatalmas küzdelem után 3:2 arányban a Postás nyer­te meg és ezzel a Béke Kupa győztese lett. A harmadok eredménye a következő volt: 2:í, 0:1, 1:0. A másik mérkőzést a Bp. Vö­rös Meteor 3:0 arányban nyerte meg a Pos­tás ellen és ezzel a győzelmével a Béke Kupa 5. helyét szerezte meg. A Béke Knp* vég­eredménye különben a következő, a Bp. Vö­rös Meteor—Bp. Szikra mérkőzés nélkül, í. Postás Közhír 5 5 ------ 36: 5 10 2. Bp. Kinizsi 5 3 11 28:16 7 3. Bp. Vörös Meteor 4 2 11 15: 7 5 4. ’ Bp. Építők 5 113 14:24 5 5. Bp. Postás 5 115 7:26 3 6. Bp. Szikra *------- 4 7:29 — TO TOEREDMÉNYEK: Az első hét 12 találatos szelvény a kő' vetkező: Dorog—Sz. Honvéd x (2:2) A totó­ban a^ első 90 perc eredménye számit, kü. lönben 4:2-rc győzött a meghosszabbításban a Dorog, Bástya—Pécsi Lokomotiv 1 (6:0). Kcitex—Ganz Vagon t (2:0), Autótaxi—Bd Építők I. (5:20, Nemzeti Bank—Kőbányai L 2 (1:5), Bp. Szikra—Elektromos 1 (5:2), Hun gária—Dohánygyár 1 (2:1), Honvéd—Dó?sa x (8:8), Cs. A-asas—Keltex x (2:2), Páran1 Textil—Honvéd 2 (2:1), Haladás—Ganz-A'iii 1 (9:5), Tüker—Kinizsi l (9:6). * Merényi nyerte az Eötvös Zolián gyoi< korcsolyázó versenyt. * Saúry Éva és Czakő György nyerte ar év első műkorcsolyázó versenyét. * A Budapesti Dózsa és u Bp. Lokomotiv győzött a Komjádí Kupában. Bp. Lokomotiv —Bp. Kinizsi 7:5 (2:2). Bp. Dózsa—Vai»? Mávag 9:1 (5:0). Egyre több újfajta növény honosodik meg megyénkben T oina, m-egyében a feíszabaduiát után egyre több, eddig nem termelt növényt honosítottuk meg az állaim gazdaságok. Az elmúlt két év alatt mintegy 4.300 ho-ldnyi területen ter­meltek már gyapotot a megye állami gazdaságai. Hasonló méretekben kezd elterjedni már a kokszagíz terme1 és-e is a megyében. Tavaly még rumdösz- sze 2 katasztrális holdon végeztek kísérleti kokszagíz termelést az álla­mi gazdaságok és igen jó eredmény, nyel: 5.5 kiló mag termett, de a gó­rni nyersianyagát adó gyökérzet is vas­tagabb lett, mint számították A kísér­letek után a gazdaságok az idén már mintegy 300 holdon, kezdik meg en­nek a Jontos és hasznos növénynek a termelését. Több, mint. 10 holdra már az ősszel kipnlántűzték o. ko-ksza- gizt, de a tavaszi vetésű kokszagiz- nek is 25—28 centiméter mélyen fel­szántották a talajt. A kokszagíz kora tavaszi vetésére a gazdaságok, sztratÜfífkált vetőmagot használnak. Ez azt jelenti, hogy a vetőipagot fokozatos hideg hatásnak teszik ki. Ennek hatására a magokba^ ugyanazok a folyamatok mennek végbe, mint az elvetett magiban. Ez­Olvasd a minden számét­feilőd«séd«t j«gifi »lói zel az előadással nemcsak a kifa­gyástól védik meg a növényt, hanem elejét veszik a különféle gorababe- tegségeknek, amelyek károsan befo­lyásolják a terméseredményt. Tavaly a kokszagizt még palántái- iák, de az idén Tolna, megyében at állami gazdaságok kísérleteznek u gépivetéssel is, Az állami gazdaságok központja, felhívással fordult a me­gyei újítókhoz, hogy készítsenek koszagizvetőgép készüléket. A gép elkészítőjének a megérdemli részese­dés mellett a gazdaság többezer fo­rint jutalmat ad. ^ kokszagizt négy­zetesen csoportba vetik. [VI O Z I Szabad Ifjúság: HATALMÚ § ERŐ, Akciós ■ -jegy érvényest Előadások ATasár- és ünnepnap: 4, 6 és 8 órakor, hétköznap: 6 cs S órakor. IíáLÓS/OBABUTOR eladó, Cim: S/eV szúrd, Kossuth Lajos-utca 29. szám. TOLNAI NAPLÓ Foletős szerkesztő PALINKAS GYURGT Felelős kiadó: KIRÁLY LÁSZLÓ Szerkesztőség telefonszórns: 22-10. Kiadóhivatal telefonszáuia 20-10 M N B egvszámtsszáii* 936 571 3J. Előfizetési dijj havi (I __tor!»!. Pé csi Szikra ayoruda Béé«., Muakácsy Mibálv-utca tíL »6. Telefons 20-2?. A tt feleli MFlXtS 'UETSé}

Next

/
Thumbnails
Contents