Tolnai Napló, 1951. július-december (8. évfolyam, 151-304. szám)

1951-07-25 / 171. szám

2 NRPlé mi Julius Lengyelország népe újjászületésének hetedik évfordulóját ünnepelte A hadsereg és a sportolók dísz felvonulása Varsóban Varsó (MTI): Ragyogó napsütésre ébredt július 22-én a lengyel fővá­ros. A dolgozók már a kora reggeli órákban megindultak a Dzerzsinszkij- tér felé, hogy végignézzék a hadse­reg és a sportoók díszfelvonulását. A díszfelvonuláson J. Cyrankie- wicz, a Lengyel Köztársaság minisz­tertanácsának elnöke tarlóit beszé­det. üdvözölte a lengyel népet, a szo­cialista munka hőseit, a dolgozó pa­rasztságot, az értelmiséget, az ifjú­ságot, a lengyel hadsereget, majd így folytatta: — Az egész lengyel nép a legszivé- lyesebben üdvözli a Szovjetunió kép­viselőjét. annak az országnak a. kép­viselőjét, amely minden békeszerető nép reménye és biztosítéka a bélre erői győzelmének, annak az ország­nak, amely a béke erői legerősebb bástyája, a nagy Sztálin képviselő­jét: Vjacseszlav Mihajlovics Molotov e'vlársat! — Népünk barátsága, fegyveres erőink testvérisége, a Szovjetunió ál­tal nyújtott mindenoldalú segítség alapja függetlenségünknek és bizto­siba haladásunkat. Beszéde után a dolgozók szűnni nem akaró éljenzését és tapsát dísz­lövések szakították meg. A díszfelvo­jiulás több, mint két. órán át tartott. A szemlét nyolcezer, sportoló felvo­nulása zárta be. Este nagy tűzijáték volt a lengyel- fővárosban. fiz elesett szovjet hősök mauzóleumának megkoszorúzása Varsóban A nemzeti ünnepen állami funkcio­náriusok és a külföldi küldöttségek jelenlétében megkoszorúzták az el­esett szovjet hősök mauzóleumát. Július 22-én Josef Cyrankiewicz miniszterelnök a Varsóban tartózkodó külföldi küldöttségek tiszteletére! fo­gadást rendezett. Boleslaw Bierut e’vtárs beszéde Július 21-én este a lengyel állami színházban megtartott ünnepi ülésen Bo'eslaw Bierut elvtárs, a többi kö­zött a következőket mondotta: Hét éve annak, hogy a győze­delmes Szovjet Hadsereg és a sorai­ban harcoló lengyel egységek or­szágunk földjére léptek. Országunk területének túlnyomó részén még az ellenség pusztított. Amikor a len­gyel Nemzeti Felszabadító Bizottság, majd később az ideiglenes kormány átvette a hatalmat, mindenütt bor­zalmas romokat láttunk. Megsemmi­sített városok és falvak, tönkretett gyárak és üzemek, elpusztított közle­kedési hálózat mindenütt. Az ország népének olyan szenvedése tárult elénk amilyet még nem ismert a tör­téne'em. — Népünk kemény és áldozatos munkája azonban meghozta gyümöl­csét. Győzedelmesen és határidő előtt teljesítettük az újjáépítés hároméves tervét és a a7,i#&tíUzmüs alapjait épí­tő hatéves terv megvalósítása során nemcsak újjáépítettük iparunkat, de nagy lépéseket tettünk előre az or­szág szocialista iparosítása útján. Egyúttal gyorsan fejlődött a len­gyel mezőgazdaság is. a mezőgazda- sági termelés egy főre eső értéke ma 142 százalékát teszi ki a háború előt­ti termelés egy lőre eső értékének. — A lengyel nép az elmúlt hét év során összezúzta az ellenség min­den olyan próbálkozását, amely gá­tolta a szocializmus építését, vagy el akart bennünket távolítani a Szov­jetuniótól, a béke táborától. A len­gyel nép összezúzta a kapitalisták minden restaurációs kísérletét. A len­gyei nép a nagy Szovjetunió vezeté­sével a béke ügyéért harcol. Erről az útról semmisem térítheti le. mert tud­ja, hogy a békéért és a szocializmusért vívott harc azonos az ország fejlő­déséért vívott harccal. Hírek a III. Tfialgifjííssis'i Találkozó nemzetközi előkészületeiről Fokosodik a VIT tiszteletére indítóit munkaverseny Romániában a bukaresti „Augusztui 23" gyár fiataljai lelkes gyűlést tar­tottak, amelyen versenyre hívták ki a népköztársaság valamennyi ifjú­munkását. A versenyben az „Augusz­tus 23“ üzem jár az élen. Csehszlovákiában a. Molotov Vas­mű ifjú dolgozói elhatározták, hogy november 23-ig teljesítik az ötéves terv harmadik évének előirányzatait. Albániában az albán fiatalok a VIT tiszteletére több, mint 17 km hosszú csatornát építettek. A Német Demokratikus Köztársaság ifjúsága az egyhónappal ezelőtt elin­dított ,,Sztálini verseny“ keretében ért e] munkasikereket. a Szabad Né­met Ifjúság Központi Bizottságának titkársága most értékelte az eddigi eredményeket. Eszerint 51.643 ifjú­munkás válalta, hogy előbb fejezi be tervelőirányzatát. A drezdai vasúti műhely Otto Grotewohl nevét viselő ifjúsági brigádja a drezdai műegyetem diákjaival együttműködve elvégezte a végső simításokat a VIT tiszteletére felajánlott „Demokratikus Világifjú- ség Vonatán.“ Holnap bocsátja vízre a rostocki Neptun hajógyár a száza­k halászhajóját, amelyet ugyancsak a VIT tiszteletére készítettek. fi reakciós kormányok összefoslak a Yilágiíjíisáiii Találkozó ellen Az olasz hatóságok amerikai gaz­dáik parancsát .teljesítve megtagadták az útlevelet az olasz ifjúsági küldött­ség tagjaitól. A már kiadott útleve­lekre olyan korlátozást vezettek, hogy azok csak Nyugat-Európa mar- shallizá’.t országaiba érvényesek. A francia kormány csak néhány nappal ezelőtt -tagadta meg, hogy há­rom vonatszerelvényt bocsásson a Vi- lágiifjúsági Találkozóra utazó csak­nem hatezer francia küldött rendelke­zésére. Az Humanitó most a francia kormány újabb ellenséges tevékeny­ségéről számol be. Queuillék most azt is megtagadták, hogy beengedjék Francia'őrszágba azt a két szerelvényt, amelyet- a cseh államvasutak küid a VIT-küIdöttek részére. így a fiatalok nagyrésze a „Báthory“ nevű lengyel hajón utazik majd Németországba. A lelkes VIT-'készülődések aggaszt­ják az amerikai politikusokat is. Emiatt — mint a newyorki Daily W0iker jelenti, — az FBI ügynökei íetaríóztatták Roosevelt Wardot, az amerikai ifjúmunkás liga newyorki szervezetének titkárát. A fiatal négert, —‘ aki már több éve Newyorkban él — azzal vádolják, hogy „nem jelen­tette be magát.“ S Henri Martin szabadanlocsátásáért kiizdä bizottság közleménye Páris (MTI): A Henri Martin sza- badonbocsátásáért küzdő bizottság közleményt adott ki, amely a többi között ezeket mondja: „Nem engedhetjük, hogy elevenen eltemesék ezt a fiatal hazafit, aki 17 éves kora óta mindent feláldozott, hogy hazájáért küzdjön.“ A közle­mény a továbbiakban felhívja a ten­gerészeket, hogy támogassák minde­nütt a Henri Ma.rtin védelmére ala­kult helyi bizottságok küzdelmét. A Henri Martin védelmére alakult mozgalom egyébként egész Francia- országban nagy méreteket ölt. Mihail Leiasvili, a Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság Legtelsö Tanácsának elnöke fogadta a magyar parasztkiildöttség Grúziában tartózkodó csoportját Tbiliszi (TASZSZ): A magyar parasztküldöttség Grú­ziában tartózkodó csoportját, amelyet Dögéi Imre, az országgyűlés elnöke vezet, fogadta Mihail Leiasvili. Is­mertette a vendégekkel a szocializ­mus építésének sikereit Grúziában, beszámolt, a tbiliszi új építkezésekről és a grúz népeknek a kommunizmus építésébe, vai^ hozzájárulásáról. Dögéi .Imre, a küldöttség vezetője, a küldöttek nevében köszönetét mon­dott azért a meleg fogadtatásért, amelyben a magyar parasztok Grú­ziában részesültek. —u Meg vagyok győződve — món- dqtta, — hogy a SZovjetunióbap tett utazásunk sok mindenre megtanít min­ket és segíti a magyar parasztságot a mezőgazdaság szocialista átépítésé­ben. . — Ez még jobban megerősíti a ba­rátságot a magyar és a szovjet népek között. Az Humanité Dimanche Thorez elvtárs egészségi állapotáról Paris (MTI). Az Humanité Di- manohe Maurice Thorez elv.árs keze­lőorvosainak jelentését közli Thorez egészségi állapotáról. A három francia orvos, akike! szovjet kar'.ársaiik állandóan tájékoz­tatnak Thorez elviárs állapotának alakulásáról, hangsúlyozza, hogy a Francia Kommunista Párt főtitkára ma már csaknem teljesen kiheverte bet egségének következményeit. Jelenleg utókezelést kap, olvan ki­tűnő körülmények között, amelyeket másutt, mint a Szovjetunióban nem lehetne meg való sít ami. A% olasz kormányválság fejleményei Róma (MTI), De Gasperi felkereste Einaudi köztársasági elnököt és kö­zölte veCe, hogy elfogadja az. olasz kormány megalakítására kapott meg­bízást. Az II Paese Sera című lap megállapítja: még mindig lehetséges, hogy De Gasperi végül is nem lesz képes összhangba hozni a Keresz­ténydemokrata Párt különböző frak­cióinak követeléseit és ebben az eset­ben kénytelen lenne viszaadnl meg­bízását a köztársasági eCnöiknek. Az egész olasz sajtó kiemeli, hogy De Gasperi pártján belül továbbra is igen éles frakcióharcok dúlnak. Az II Paese Sera hangoztatja, hogy ha De Gasperinek mégis sikerülne kor­mányt alakítania, ezzel sem lenne még vége a pártján belül dúló frak., cióharcoknak, miután a válság igaai okozója, maga De Gasperi és polil/ir kája. — Az olasz gazdasági válság alap­vető oka — írja vasárnapi vezércik­kében az Unka —, a kormány álta­lános háborús politikájában rejlik.. Az olasz dolgozók továbbra is na­pirendi javaslatokkal és a köztársa­sági elnökhöz, valamint a képviselő- ház és a szenátus elnökéhez küldött táviratokkal támogatják a Kojnmu- nista Párt javaslatát az új válasz­tások kiírására és békekormány meg­alakítására. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadi jelentébe Phenjan (TASZSZ) A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság Néphadseregének főparancs­noksága július 23 án közölte, hogy a koreai néphadsereg egységei szo­ros együttműködésben a kínai ön­kéntesek osztagaival, valamennyi arcvonalon továbbra is helyi?/ jelentő' ségü harcokat vívnak. Július 23_án a néphadsereg légvé­delmi tüzérsége és az ellenséges re­pülőgépekre vadászó lövészek lelőt­tek három ellenséges renűülőgéttet. Ötvenkét községet kizártak a szabadpiaci értékesítésből A dolgozó parasztok számára nagy I előny! jelent a szabadpiaci értékesí­tés. Ez a kedvezmény azonban csak azokat a termelőket és községeket ill lelheti meg, amelyek határidőre és pontosa,t, teljesítik beadási kötele zieti'ségii'ket. Mimkcdózbcm a sztavropoii rónák, oh©! gépek végzik a iermésbetekemtás minden munkafolyamatát A sztavropoüi rónákon javában fo­lyik az aratás, a bőséges termés be­takarítása. Az első, ami feltűnik: a sztavropoliak földjein az aratástól a szállításig, mindent gépek végeznek. Pedig nem lehet azt állítani, hogy 0zen a vidéken valami rendkívüli vál­tozás ment volna végbe az utóbbi időkben. Még nincs elég villamos- ener9'a, viz sincs még a most épülő csatornában, amelyet a térképen ez- időszerint még csak pontozott vonal jelez, a kolhozparasztok azonban már élőre gondolnak, s hozzáigazodnak a készülő csatornához: nagy gyümöl­csösöket létesítettek, szőlőket telepí­tettek, végrehajtották az erdőültetés 15 éves tervét, s megkezdték a gyapot- termesztést. Azonban csakhamar ki­derült, hogy az ilyen munkaigényes új gazdasági ágakhoz kevés a mun­kaerő. A munkaerőhiány jelei már a ^ múlt té-en mutatkoztak, s ennek leküzdése igen sók fejtörést okozott a kolhozparasztoknak. Csak egy meg­oldást találtak: gépesíteni a földmű­velés minden folyamatát, mert így felszabadul az emberi munkaerőnek több, mint a fele. látogatás a Lensn-líolíiöz szérűjén A Lenin-kolhoz «.zérűjén alig látunk néhány embert, de annál több a gép. Egymásután^ érkeznek a megrakott teherautók és a mérlegre állnak. A vezető nem kapcsolja ki a motort, mert hiszen a mérlegelés után egy mozdulattal megtörténik a lerakodás, Nem messze a mérlegtől egy külön­leges gép beletúrja ormányát a ga­bonába, hogy eljuttassa a gabonát egy régi cséplőgépből áialakílott osz- lályozóba. A meg tisztított gabonát transzport őr önti a deszkatartáiyba. Ezt a két utóbbi gépel a kolhoz dol­gozói szerkesztették, p^z üres gép­kocsik a 'tártálv elé állnak, egy kis­fiú elhúzza a deszkareteszt és a ga­bona beleömlik a gépkocsiba. Má­iéi perc múlva a tehergépkocsi ra­kományával ráál a mérlegre, megtör­ténik a mázsálád — s már robog is az elevátor felé. Dolgozik a szérűn egy „faágyú“ is, amelyet egy parasztasszony kezel. Az ..ágyú“ felszívja a gabonát és szün­telenül „lövi“ a levegőbe“. Aki errp jár, megcsodálja az aranyszínű szö­kőkutak Ezzel a „faágyuval“ szárít­ják és tisztítják azt a gabonát, amely­nek a megengedettnél nagyobb a ned­vességtartalma. A szérű mögött egy faernyő vé­delme alatt, motor és kis dinamógép álj. Innen huzalok vezetnek minden géphez, valamint a póznákra szerelt ampákra. A sztavropoii szérűkön ugyanis éjszaka is . folyik a munka. Harc a szerük tiéiiesítéséért A kilenc teljesen gépesített szérűn csak a mérlegek egyformák, a többi gépet az egyes kolhozok feltalálói és újítói szerkesztették. A kolhozparasz­tok (élen szorgalmasan, hallgatták a gépesítésről szóló előadásokat, bele- (emetkeztek a szak'apokba, majd el­kezdtek szerelni. Kovácsoltak, fűré­szeltek, gyalultak, .ácsoltak s a közös munka eredményeképpen megszület­tek az új gépek. Ha komoly hiba tá­mad valahol a gépeknél, a szérű ve­zetője rádión értesíti a gép- és trak­torállomás irányítóját: HaVo, hallo! Keresd meg Skuro mechanikust és küldd honánk! A gépesített szérűk íétesilésének gondolata: Bjelouszov elvtárstól, a Szovjetunió Legfelső Tanácsának kül­döttétől származik. Ű a petrovszkojeí i Harminchárom mázsa — egv hektáron A „Vörös agronóm“ nevű tanya kör­nyékén Pavel Filipovics Veduta, Szocialista Munka Hősének brigádja dolgozik. — Ennek a brigádnak 12 ezer má­zsa búzát kellene termelni 460 hek­tárrá1, hektáronként átlagban 26 má­zsát — mondja Poszmitnij elvtárs. Makar Anyiszimovics, mi hektá­ronként 30.5 mázsás átlagtermést ér­tünk el — újságolja örömtől sugárzó arccal Veduta. Az erdő mellett, a hullámzó arany­tenger közepén dolgozik az ön-hajtá­sú kombájn. Vezetője Prihogyko elv- társ, aki már eddig nagyon sok fia­tal kombájngépészt tanított meg mes­terségére. fiz öntözés távlatai A veszed ji kolhozok földjein is tetőpontját érte el az aratási munka. Az idei nyáron különösen bő az ara­tás. L.eonyid Volgotcsenko, aki két egybekapcsolt. „Sztalinyec-6“ típusú kombájnnal aratja a Hruscsov-kolho, gabonáját, nagy elismeréssel emléke­zik meg a kohozparasztolc önfeláldo­zó munkájáról. —Mi lesz itt, ha már bőségesen ka­punk vizet a volga—doni cBatornából! — csapja össze a kezét. Hasonló gon- olatok foglalkoztatják a kolhozpa- raszlokat is, akik ebben az évben utoljára takarítanak be termést nem öntözött területekről. Az ,Jljic-s ha­gyatéka“ és a ,.Szikra“ nevű kolhoz egyes kísérleti földjei két hónappal ezelőtt, sok vizet kaptak a közeli víz­tárolóból. — Az öntözés következtében — mondja a ,,Szikra“-kolhoz 0lnöke — a búzatermés négyszeresen, ötszörö- sen meg növekedett. A dinnyefölde­ken, és a burgonyaföldeken nyolc­szorta nagyobb lesz a termés, mint a nem öntözött terű eleken. A sztálini Volga—Don-csatorna ölmillió rubellel növeli majd a kolhoz bevételét. (Literaturnaja Gazeta) A beadási kötclezeltséíg: teljesítése tömény. Ezért »zok a községek és termelők, akik ner(i tesznek eleget kötelezettségüknek, nem ré­szesülnek a szabadpiac előnyei­ből. Az élelmezési minisztérhrm utasítá­sára a megyei tanácsok megvizsgálták a községek -tojás-, baromfi- és tejbe­adási kötelezettségének teljesítését és 52 olyan kczs-ége!, amelyek határidő­re nem teljesítették, kizárlak a sza­badpiaci értékesítésből. Ha a kizárt községek dolgozó parasztjai hátralé­kaikat rendezik és beadási kötelezett­ségüket pontosan teljesítik, a község újra viszakapja a szabadpiaci érté­kesítés jogát és ezzel megint jelen­tős kedvezményhez ju'l-nak a község dolgozó parasztjai. Baranyáiban és Tolnában a szabad- forgalomból kizárt községek a követ­kezők: Baranya megye: Bár, Mecsek jánosi. Bakóca. Tolna megve: Decs. Nagydorog. Pálfa. fiz amerikai légierő tolytatja támadásait koreai városok és falvak elten A keszoni fegyverszüneti tárgy alá sok kezdete óla az amerikai légierő fokozo't: tevékenységei fejt ki lakott helységek ellen. Az amerikai repülők éjjel-nappal bombáznak városokat és falvakat, utakat és rízsföldeket. Nap, mint nap intéznek barbár támadáso­kat Phenjan ellen. Az amerikai re­pülőgépek tucatjai támadják An cszs'ut, Szarivonl, Namphot és más városokat, az USA hadihajói ágyúr zák a romokban lévő Von.szánt. Amc rikai lökhajtásos vadászgépek na­ponta tüzelnek az utakon közlekedő és a rí/.»földeken dolgozó parasztok­ra. A városokra és falvakra gyúlé­kony anyaggal telt ballonokat és idő­zi t e t! bombákat dobnak. Uél-Phenjan Hvan-he 'tartományokban az ame­rikai repülőgépek bandiiatámadásai következtében a békés lakosság százai vesztették életüket, vagy sebesüllek meg. Az amerikai légi-banditák a legutóbbi három ->p alatt a kedve­ződen időjárás során rendszertelenül a felhőkből doblak bonillákat Phoii- janra és más városul ’ a. gép- és traktoráilomás igazgatója. 1 Az én gépegységem a kazalra­kásban 23 ökrösszekeret és 46 embert helyettesít — mondja Csernisev trak­toros, — Most van a legnagyobb do­logidő, de sehol sincs kapkodás. 1951- beij megoldottuk a legnehezebb cso­mói: az aratás problémáját. Munkában a Moz apraja-nagyja A szlavropoli peremvidéken fekszik Peirovszkoje falu. M-akar Anyiszimo- vics Pószmitnij, a Szocialista Munka Hőse vezeti a Bugyonnij-kolhozt. Már a 27. kolhozaratást éri meg életé­ben. Ezekben a napokban különösen boldog Pószmitnij elvtárs: magasra nőtt a gabona, kövérek a szemek, annak ellenére, hogy tavasz óta egy­szer sem volt bőséges esőzés ezen a vidéken. A mélyen felszántott s az agrotechnika legújabb vívmányai sze­rint megművelt földek megnövelték a gabona eUenáUóképeSségél. Köz­vetlenül az aratás előtt perzselő szá­raz szél fújt szinte szünet nélkül, de nem tudott kárt, lenni a ringó búza­mezőkben. Az é’enjáró micsurini tu­domány ismét győzedelmeskedett az elemi erők felett. Az első aralási napon, amikor még alig ‘pitymallott,' valósággal megele­venedett a Gladkij-tanya. A hajnali csendet gépek bugása zavarta meg. Legelőször a brigádvezetők és a gép-i keze'ők érkeztek molorkerékpárjai- kon. Nemsokára feltűntek a koihoz- paraszlokkal zsúfolásig meglelt gép­kocsik és szekerek is. Kijöttek a ha­tárba' még az iskolás gyermekek is, hogy segítsenek a nagy munka ide­jén a kolhoznak. A búzatengerben négy ,,sztyeppet hajó“ — négy modern kombájn — úszik. A „parancsnoki hídon“, a kor- mánykerék mellett a legkipróbáilabb mesterek állnak, a gépegységeket a kolhozparasztok állandó brigádjai szolgálják ki. Ili a kombájnmunkáva! ogyidőben végzik el ■ a (árlóhántást. Már mos: megkezdődik a harc a jö­vőévi (érmésért.

Next

/
Thumbnails
Contents