Tolnai Napló, 1951. július-december (8. évfolyam, 151-304. szám)

1951-07-03 / 152. szám

NAPLÓ IMI JULIUS 3 GTerm e kvédelmi konferencia Á ssiilők* nevelők* orvosok9 nitívésxek tanncskosnso n gyermekről A Nemzetközi Demokratikus Nő- szövetség elhatározta, hogy még ez évben megrendezi a gyermekek hely­zetével foglalkozó nemzetközi konfe­renciát. 'Ennek magyarországi előké­szítésére ült összp a Magyar Nők De­mokratikus Szövetsége rendezésében vasárnap délelőtt a magyar gyermek- védelmi konferencia. Az. értekezleten az MNDSZ küldöttei mellett részt vet­tek Szabó Piroska, a. Népköztársaság Elnöki Tanácsának .titkára, Darvas Jó­zsef közoktatásügyi miniszter, a Ma­gyar írók Szövetségének elnöke. Jó­ború Magda a közoktatásügyi miniszter első helyettese, VasS Istvánná, az MNDSZ főtitkára. Vasa Isivénné, az MNDSZ főtitkára referátumában vázolta, a gyermekeik vigasztalan,, szomorú életéi Ho-rthy- Magyar-országon. ahol tíz-ezersaánnrá haltak meg évente az éterre alkalmas gyermekek, mert anyjűk nem tudta táplálni őket. Ezután ej mondotta, hogy felszaba­dulásunk. Pártunk harca. Rákosi elv­iére bölcs vezetése, népünk odaadó munkája, milyen hatalmas változást eredményezett a gyermekek és az anyák életében. „Népköztársasagunk a gyermek- és anyavédelmet egyik legfontosabb ál­lami feladatának tekinti“ — mondotta. Hangsúlyozta, hogy csak a szociá­lis ia és a szocializmust építő országok fordíthatnak ily nagy gondot arra. ‘ hogy a nők értékük .teljes, tudatában dolgozzanak, d-erűs és tartalmas csa­ládi életet éljenek. E?urán Szabó Piroska átnyújtotta a Napköziérsaság Elnöki Tanácsa által adományozott anyasági érdemérmet hat sokgyermekes anyának. Antal Györgyné. mecsekszabolcsi bányász­asszonynak, akinek 14 élő 'gyermeke van. Hajdú ísívánnénak és Sebők Jó- zsefr.énak, akiknek 11—11. valamint Fü’.öp E’eknének, Kövér Györgynének és Kovács Józ-setfoének, akiknek . 10 10, élő gyermekük van. Kodály Zolién. Kossuth-díjas zene­szerző, a. gyermekek zenei nevelésé vei foglalkozott-. H? súlyozta annak fontosságát, hogy a gyermek már a7 iskola előtt megkaoja a helyes irányí­tást. a jó zene felé, IT'jru-ölöt Mih'áiyné, a Rákosi Müvek dolgozójának hozzászólása után a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség Koreában járt vizsgálóbizottságának tagja, Kafdewaria Jcdríguez ügyvédnő á kubai demokratikus nősző vétség kép­viselője beszámol í koreai tapasztala­tairól. Azok a fizikai kjnzások — mondotta —, amelyeknek az amerikai imperialisták a polgári lakosságot alávetik, leír hatatlanok — De a koreaiakat soha nem leh°t legyőzni: A gyermekek is harcolnak, kicsiny kezeikkel dolgoznak földeken és városokban, miután elvégezték lec­kéinket az erdőkben rögtönzött isko­lákban. Ezután a gyermekvédelmi konferen­cia egészségügyi bizottsága jelentését terjesztették elő. Míg 1938-ban mind­össze 209 védőnő működött az ország- ben, adldig ma 1225 van. Míg a védő­nők évi családlátogatásának száma 1938-ban négyszázezer volt. 1947-ben 775.000, addip ma hétmillió. A böl­csődei férőhelyek száma a múltban 12Q0 volt, az elmúlt év végén három­ezer, ez év májusában hatezer, a fel­emelt ötéves terv végére p&dig har­mincezer lesz. Mindez azt mutatja. —- állapítja- meg a jelentés —, hogy. a csecsemővédelmi tevékenység kereken ötszöröse az 1938-as éveinek. Míg 1945-ben 4350, 1949-ben 35.000/ liter anyatej állott a rászoruló csecsemők rendelkezésére, addig 1950-ben már 135.000 liter. A csecsemő halálozás .arányszáma az 1900-as években 23 százalék, 1925-ben 19 százalék volt a csecsemőhalandóság,. 1938-ban' ez a szám miág mindig nem csökkent, a 13 százalék alá. 1947-bem azonban már megmutatkozott a népi demokrácia csecsemő véd el mének első eredménye, amikor is a halálozási arányszám 11.1 százalék volt. És azóta ez a Szám 1950-ben már 8.5 százalékra csökkent. Ez azt jelenti, hogy az elmúlt évben 8000-rel több csecsemő maradt életben, mint 1938-ban. A Csecsemő- és gyer­mekvédelem lenén elért eredmények -r- áilapítja meg a jelentés —. csak kez­deti, erdimények. Több hozzászólás után Maria Ber- r.ettioa a triesti demokratikus nők üd­vözletét tolmácsolta. Ezután a Magyar Nők Demokratikus Szövetségiének küldöttsége köszöntöt­te a konferenciát, majd Jóbo-ru Magda a közoktatásügyi miniszter első helyet­tese a konferencia közoktatási bizott­ságának jelentését terjesztette be.-— A béke védelme, a szocializmus építése s gyermekeink, ifjúságunk élete és fejlődése szorosan összefügg egymással — mondotta. —- Mindez rappant világosan és egy­szerűen hangzik. S mégis vannak ne­velők akik természetes jelenségnek tartják, ha tanulóik 8—10 százaléka megbukik, vagy éppen hogy tovább jut egyik osztályból a másikba Ez­után az ifjúság hazafias nevelésének jelentőségéről beszélt. Majd megállapította: — ifjúságunk nevelését mint szocialista építésünk minden feladatát cs-ak harcban vihet­jük győzelemre, Nem egy ízben kel­lett eltávolítanunk Budapest több is­kolájából züllött, erkölcstelen életű fiatalokat, imperialista szennyirodal- mat terjesztettek társaik között. Nem egyszer fordult elő iskoláinkban, hogy gyermekeinek közé Kirakodott reak­ciós hitoktatók olyan eszméket pró­báltak beléjük oltani, mint amilyene­ket Grősz és bandája vallott. Mindez arra figyelmeztet, hogy nemcsak gé­peinket. gazdag termésünket, hanem gyermekeink gondolatait és érzéseit is állandóan óvnunk kell az ellenség romboló kezétől. Darvas József közoktatásügyi mi­niszter, a Magyar írók Szövetségének elnöke felszólalásában az ifjúsági és gyermekirodalom kérdéseiről beszélt, A kapitalista rendszer úgy hasz­nálja ki a fiatal lélek fogékonyságát, hogy hazugságokat önt beléjük, szo-1- gaságira, sötétségre novel — mondotta. Az úgynevezett ifjúsági irodalom pedig elsősorban sovinizmusra és más népek gyűlöletére nevelt. Ezután a szovjet példa nyomán fej­lődő magyar ifjúsági irodalom helyze­tét ismertette, majd rámutatott arra, hogy az eredmények melleit még mindig komoly fogyatékosságok is vannak. Egész irodalmi életünk egyik legfőbb hibája, a sematizmus, ifjúsági irodalmunkban is jelentkezik. Legfőbb fogyatékosság azonban az. hogy min­dig nagyon kevés az, amit íróink gyermekek, az ifjúság számára a fTASZSZ) A DrVSZ-titkársága le­vele: intézett a nyugatnémetországi amerikai angol és francia főbiztoshoz, valamint a. bonni hatóságokhoz. E le­velekben a DÍVSZ felháborodását fe­jezte ki a Fesztivál ellen irányuló mesterkedések miatt. Az USA, Anglia és Franciaország, nyugatnémetországi főbiztosaihoz inté­zett levél rámutat, hogy a Fesztivál megtartása teljesen összhangban áll ez ENSZ alap okmányával. „Az egész világ békeszerető ifjú súgónak nevében — mondia többek közötí a lévé! —- a D/VSZ-fifkársága azzal ci kéréssel fordul önökhöz, ves­senek véget azoknak n Ierrorin/ézke. déseknek, amelyeket Nyugat-Németor­szágban a Ecsztivái résztvevői ellen alkalmaznak, helyezzék vissza jogaiba a III. VIT nyugatnémet országi elő­készítő bizottságál és biztosítsák más nemzetek ifjúságának a Nyu­gat-Nemet országon keresztül tör­ténő akadályozatlan átutazását. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadi jelentése A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének főparancs­noksága június 30-án közötte, hogy a koreai néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai önkénte­sekkel, valamennyi arcvonalon to vábbra is helyi jelentőségő harcokat ▼ívnak. Június 23:cn éjszaka « néphadsereg éjszakai bombázó légierejének alaku­latai súlyos honiba támadást intéztek Ujeszsonhu várostól északra az ellen­ség gyülekező helyei ellen. Junius 30 án a repülőgépekre vada »zó lövészek osztagai lelőttek három ellenséges repülőgépei A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének (■‘«narancs- noksága ,jelenti július l-én A néphadsereg egységei szoros együttműködésben a kínai önkénte­sekkel, az egész arevonaloiv helyi je­lentőségű harcokat vívnak és ember ben és hadianyagban továbbra Is sú­lyos veszteségeket okoznak az, ameri­kai angol beavatkozóknak és a llszin mail féle hadsereg csapatainak. Július 1-en a repülőgépekre vadá- e/.it lövészek három ellenséges repülő gépet lelőttek. tolt — mondotta. Vincze József, a SZOT titkára be­számolt az iparostanulók megválto­zott örömteli életéről és ragyogó,. biz­tos jövőjéről. A konferencia résztvevői ezután egyhangú lelkesedéssel elfogadták azt az indítványt, hogy a konferencia in­tézzen táviratot-, a Nemzetközi Demo­kratikus Nőszövetséshez. — A magyar gyermekek szép. boldog életéi mutat­ta meg a konferencia, de megmutatta azt is, hogy valamennyien felelősek vagyunk redményeink megőrzéséért, gyarapodásáért, gyermekeink, a vi­lág valamennyi gyermekének békéjé­ért. Ígérjük hogy a konferenciánkon vállalt feladataink teljesítésével hoz­zá fogunk járulni a nemzetközi kon­ferencia jó munkájához'' — mondja a többi között a távirat. Lené! Rákosi elv társhoz Nagy taps közben olvasták fel a. Rákosi Mátyáshoz intézendő levüil szövegét, amelyet a konferencia részt­vevői egyhangú lelkesedéssel fogad­tak el. „Büszkén és boldogan nézünk végig a háború dúlta földből kisarjadt virágos kertünkön, szabad ha zánkon, amelyben egészséges, vidám életet élnek fiataljaink“' — mondja a levél a többi között, majd így fejező­dik be; Megfogadjuk Önnek, Drága Rákosi elviárs, hogy erőnket nem kímélve, harcolni lógunk a békéért, ahogymn Ön a béke legfőbb őrének, a nagy Sztálinnak a mi nevünkben is ígérte.'' Vasziljerszkij marsall aapiparanr,sa a Szovjet unió légüiaderejének napja alkalmából Moszkva. A T’ASZSZ közli a Szovjetunió hadügyminiszterének napi- parancsát: ,.Repülő és navigátor, mérnök és technikus, repülő lövész és rádióláv- irász, repülő-mechanikus és molork t zelö repülőipari dolgozó elvlársali! Katona és tisztes élv társak! Tiszt és tábornok elvtársak! A Szovjetunió légierejének napját a szovjet nép az idén a sztálini légierő fejlesztésében és Ivaréi képességének növelésében elért újabb sike­rekkel ünnepli. Sztálini sólymaink önzetlen odaadással a szovjet nép, a Kommunista Párt, a .szeretett szovjet kormány és a nagy vezér és taní­tó. Sztálin elvtárs iráni, valamennyi szovjet katonával együtt éberen őr­ködnek népünk alkotó munkája föl ölt és biztosan védelmezik a Szovjet­unió) állami érdekeit. A repülőipar dolgozói az ünnepel a repülőieehnika fejlesztésének és elsajátításának terén eléri újabb eredményekkel ünnepük Üdvözlöm és köszöntőm önökéi a Szovjetunió légierejének napja alkal­mából és további sikereket kívánok a repülőteehnikának és a repülésmű. vészelnek elsajátításában, a fegyelem erősítésében és a légierő harci kész. «égének fokozásában, A Szovjetunió légierejének napja tiszteletére meg­parancsolom: Ma, 1951 július 1-éii Moszkvában, Hazánk fővárosában és a Szövetséges köztársaságok fővárosaiban húsz tüzérségi díszössztiizet ad* jan-k le. Éljen a hatalmas sztálini légierő! Éljen a hős szovjet nép és éljen ek dicső fegyveres erői! Éljen a bolsevikok nagy Pártja! Éljen a szovjet kormány! Dicsőség nagy vezérünknek, tanítónknak, lángeszű hadvezérünknek, a Szovjetunió generallsszlmuszának, Sztálin elvtársnak! VASZTLJEYSZK1J a Szovjetunió hadügyminisztere, a Szovjetunió marsallja. A kedvezőtlen időjárásra való tekinteti el elhalasztották a szovjet repülőünnepségeket A Szovjetunió hadügyminisztériuma közölte, hogy a július 1-i kedvezőtlen időjárás prognózisra való tekintettel a /-Repülök napja" július 1-re kitű­zött ünnepségeit nem tartják meg, A „Rpülő-k napja"- megünneplésének idő. pontját külön fogják közölni­fiira Ir-Szen tíbomsk, a koreai néphí dsereg féparanesnoka és Peri Teli Kuai tábornok, a kínai önkéntesek pereecsnoka Oszolt IMgway tábornoknak Peking (Uj Kína). Kim ír Szén tá­bornok. a koreai néphadsereg főpa­rancsnoka és Peng Teh Ruai tábor­nok. a kínai önkéntesek parancsnoka együttes tanácskozás után — vasár nap közleményt bocsátót! ki, válaszul Ridgway lábornoknak, az Egyesült Nemzetek fegyveres erői főparancs­nokának nyilatkozatára. Kim ír Szén tábornok és Peng Teh Huai tábornok közleménye a következőképp hang­zik: „Ridgway tábornoknak, az Egyesifii Nemzetek fegyveres erői főparancs­nokának. • Megkaptok a béketárgyalásokkal kapcsolatos ez év június 301 nyilat kozatát. Felhatalmazásunk van, hogy tudomására hozzuk önnek, beleegye­zünk a találkozásba az ön képviselő­jével tárgyalások folytatása céljából a hadműveletek megszüntetéséről és a béke helyreállításáról. Javasoljuk, hogy a találkozó«színhelyé a 38. szé­lességi foknál, fekvő Keszon térsége Jegyen, Amennyiben Ön ezzel egyet­ért, úgy képviselőink készen áiluak, * üjebb cmgo! iegy*él< ai íróm kormányhoz London (MTI): Az angol kormány újabb jegyzékei intézett az. iráni kor­mányhoz. A jegyzék azzal fenyegeti az iráni kormányt, hog.y „Irán lépései a legsúlyosabb következniéiiye! kel jár­hatnakA . jegyzék leszögezi az an­gol kormánynak azt az álláspontját, hogy „A hágai nemzetközi bíróság döntéséig az Iránban termelt nyers­olaj és finomított olajtermék az angol iráni olajtársaság tulajdona.“ ■ Az AP hírügynökség jelentése -sze­rint- az angolok újabb katonai intéz­kedéseket léptettek éleibe. Szomba­ton a WTdgoose nevű brit hadihajó Málta szigetéről a Perzsa-öbölbe in­dult. Sajtóügynökség jelentése szerint a Szuezi-csatorna övezetébyd egyre nagyobb számban érkeznek ang-oi ej­tőernyősök az iraki támaszpontokra. fiz firamco aineriSfai olajtársaság képviselője Teheránban Teherán (TASZSZ): Iráni sajtó je­lentések szerint a Szaúdi-Arábiában tevékenykedő „Aramco“' (Arabian— American Company) amerikai olajtár­saság képviselője három napja Tehe­ránban tartózkodik. \v amerikai cég képviselője Moszadik miniszterelnök­kel akar találkozni. Krum Grigorov DIMITROV EL Július 2 án vált két éve annak, hogy Georgi Dimitrov elvtárs, a bolgár nép nagy íia, Színin- efvtárs legjobb bolgár tanítványa elhunyt. Dimitrov emléke nem halt meg, — nz 6 útmutatása alapján építi a bolgár nép a szocializ must Július 2~4n érkeztem a Szófia melletti Bogjovci faluba Meg akartam nézni, hogy folynak az új tszcs alakí­tásának előkészületei Az ég felhős volt. a Balkán hegység felől enyhe széi fújt. örömmel láttam, hogy a bogjoveiak nem felejtkeztek meg a partizán Szpiró sírjál ól és cementből és téglából szép kerítéssel vették kö­rül. Emlékszem a halála e őtti utols^ szavaira:1' — Elvtársak, én meghalok, de ti folytassátok a harcot! . Dimhrovval előre!.. . Igen. Itt és mindenhol a bolgár föl­dön, nem egy hős halt ^ meg a szere­tett .Dimitrov nevével az ajkán! Itt a gabonatábla. E öltem reng alacsony szárakon az apró kalászom gabona fehéren A tavaszi szárazsá^ úgylátszik elég kárt okozott. Arrébb tavaszi orosz búza látszik. Megálltam és megsímogattam egy kalászt.- Mit simogatod —- hallottam .meg­lepve egy női hangol és zavartan néztem körű! Néhány női láttam, akik kapával a vállukon mezítláb, térdig sárosán jöttek a kapálásból Feléjük fordul­tam, kezel fogtunk és beszélgetésbe kezdtünk Beszélgettünk a kapálásról és arról, hogy mikor kezdődik az aratás. Egyszerre csak iompa harangszó hallatszott. Bezde.n falu felől. O jaj- — mondta Kai ja néni és megigazította fejkendőjét, — halott­nak harangoznak ... . ....... Kiválfunk és én betértem házigaz­dám portájára, ahol meghálok. A 80 éves Lozo apóval leültünk a kocsi mellé, rágyújtottunk és beszélgetésbe kezdtünk. Megkérdezte, hogy mi hír Szófiában, Az öreg a földre szórva hamuját, kérdezte: — Vájjon, ki halhatott meg most, amikor a legjobba), kell a munkaerő a termés, begyűjtéséhez. Egyszerre csak Blagó — az unoka fut-oda és fulladozva mondja:­— Dimitrov, Georgi Dimitrov meg­halt ... — Kicsoda? — kÓTdi torokhangon Lozo, — ne tréfálj! — Nem tréfálok, a rádió mondta... Azért verik félre a harangokat ... Az emberek a községháza előtt gyülekez­nek . . Induljunk mi is . . . — Ne tréfálj, fiam — hördült fel az öreg. — Nézz rám, én öregebb va­gyok és ... . Ö pedig Dimitrov . . — és gödrös szemeiből a könnycsep­pek. mini gyöngyszemek. peregtek alá Ki esz a mi vezetőnk, fiam .. Kiindultunk, a nópianács felé. A girbe görbe utcácskákból emberek tartottak a falu központja felé. Nem tudtam élhinni Nem hitte ni Lozó apó som és a falu lakossága sem. hogy Dimitrov meghalt. Hiszen együtt építjük vele a szocializmust... Á valóság azonban kegyetlenebb, mint.a kívánság... A községháza alacsony épülete elé gyűlt, a falu népe. Egyre többen jól lek. Bekecses öregek, nyitott mellű napógette férfiak, fel tűrt. ujjú asszo­nyok, if jak és gyermekek. Egyre sö'étebb lett. A kis ablakban világ gyűlt és a lépcsőn Boris Pen- csev, a Bolgár Kommunista Párt já­rási bizottságának bikára jelent meg Arca halvány, majdnem vérié'en. A nagy csendben még a légy zümmögé­sét i,s meg lehetett, volna hallani. — Elvtársak — mondra Boris el- csukió hangon. — szeretett tanítónk és vezetőnk. Georgi Dimitrov elvtárs, meghalt . .. A tömegben felzokogtak. A partizán Szpiró édesanyja felsírt, megingott. Va- laki felkarolta. — Ö is elköltözött... — 'kiáltotta. A férfiak repedezett markukkal tö­rölgetfék kicsorduló könnyeiket. Síri csend következett, majd egy fiatalember megszólalt: — Nem. Dimitrov él. örökké élnj fog közöttünk .. Igen, elvtársak. Dimitrov meg­halt — mondta Boris Pencsev.' — azonban itt marad« közöttünk, mert továbbra is élni fog szívünkben . .. Ne keseredjünk el . Dimiírovot szeretni annyit jelent, hogy folytatni fogjuk Dimitrov munkáját. Ha felépítjük- a néptanács épületét, Szpiró emlék mű­vét. és megalakítjuk a iszcs-f. mind azt jelenti, hogy legszebben áldozunk Dimitrov emlékének . , Ezután ©gry komoly tekintetű fia­talember a Dagasztok nevében - eskü­vel fogadta, hogy keményen As tán- torííhatatlanul haladnak továbbra Di­mitrov által kijelölt- úton Bogjevci szocializmusának felépítésében. Az emberek csendesen és lassan oszlot­tak. Reggelre a községházán gyász é* vörös lobogók lengtek, a, bejárat elé asztalt, helyezlek Dimitrov arcképével, melyet, fekete kerettel vettek körül és virággal szórtak tele. Két oldalt, mozdulatlanul állt őrt egy fiú és egy leány mellettük állt a falu népe. Ez a nép fogja Dimitrov munkájúi és tanításait, megvalósítani. hngv 1951 július tfi„e és tő-e között találkozzanak az Ön képviselőjével. 1951 július 1. Kim ír Szén, a koreai néphadsereg főparancsnoka, Peng Trh Huai. » kí­nai önkéntesek parancsnoka“.

Next

/
Thumbnails
Contents