Tolnai Napló, 1951. július-december (8. évfolyam, 151-304. szám)

1951-07-29 / 175. szám

8 Propagandaautók működtetésévé! az aratási, cséplési, begyűjtési munkák sikeréért Pártunk II. Kongresszus« legfon­tosabb feladatként adta számunkra, hogy a termelő munka eredményessé­gét kulturális fegyvereinkké, fokoz­tuk. Most a falusi élet központjában a mezőgazdasági munkák gyors es alapos elvégzése a begyűjtés áll- E nagy feladatok megoldásához szüksé­gesnek tartottuk, hogy a megye terü­letén propaganda autókat indítsunk be. melyeknek egy-egy politikai fele­lőse van és a népművelési ^ osztály irányítása mellett kint a község terü­letén végzi agitációs munkáját, A propaganda autó mozgékonyságá­tól fogva minden lehetőséget kihasz­nál a "községben. Kimegy a mezőkre 5 az ott dolgozóknak zenét közvetít, s munkára serkenti őket. A munka- szünetekben a Szabad Nép legfrissebb híreit oivassa fel a dolgozóknak. Fo­gadja n munkából hazasietőket dallal és zenével. Közvetlen szól a dolgo­zókhoz és megdicséri azokat jól vég­zett munkájukért. Felkeresi az élen­járókat a lakásukon és rigmusokon keresztül értékeli munkájukat és még rtagyobb lelkesedésre serkenti azokat. Megszólaltatja az autóba szerelt mik­rofonon keresztül az élenjárókat, akik elmondják munkamódszerüket a töb­bi gazdáknak, kapcsolódik a közséq sajátos problémáihoz, s igyekszik megoldani azokat. Mozgósít egyes megmozdulásokra, például politikai pártnapokra és egyéb gyűlésekre. — Szemmel .kíséri a községek _ egymá5 közt folyó versenyállását és úgy a le­maradt, mint az élenjáró községeket még nagyobb eredmény elérésére buz­dítja. A dolgozók versenykihívásait, üzeneteit viszi egyik községből a má­sikba. A propaganda»utó ily módon való működtetése az agitáció egyik igen fejlett formáját tárta elénk. Dol­gozó parasztságunk lelkesen fogadta. Így például Varsádon is egy tszcs-tag hangosan jelentette ki társai felé for­dulva: „Látjátok, népi demokráciánk mennyire megbecsüli a do\gozókat és azok munkáját, zenét küld ki munka­helyünkre, s ezzel igyekszik bennün­ket tanítani szórakoztatni, hol volt ez a múltban?“ Lengyelen egy dolgozó parasztasszony saját nevét és a neki küldött dalt hallgatva jókedvű dalo­lásba kezd, ami kiterjed az ottlévő dolgozókra is. Nem egy helyen azt kérdezték, mikor jönnek újra, mikor értékelik újra a munkánkat? Hadd lás­suk, hogy a megdicsért fél továbbra Is tartja-e az elért eredményt? Mucsfa községben, amikor egypár élenjáró dolgozót népszerűsítettünk, a tömeg­ből egy olyan hangot hallottunk, „no azért mi sem fogunk elmaradni tőlük, amit ők elértek, a mezőgazdaság) munkák, a beszolgáltatások minden területén, azt mi is megtesszük“. A gyönká járási tanács és községi tanács elnökét megdicsértük munkájáért, amire azt mondták, nem is képzelik az elvtársak, milyen nagy erőt adtak ezzel munkánk továbbviteléhez, A propaganda autó egyik község­ből a másikba közvetíti a versenyek állását. így tudta meg például Mucsfa község a vele párosversenyben lévő Kisvejke kiugró eredményeit, s éppen ezért a mucsfai vezetőség Kisvejke felé versenykihívást intézett a beszol­gáltatása teljesítésére. Hangoztatták a jelenlévő dolgozók, ha az aratás­ban le is hagytak, a beszolgáltatás­ban mi leszünk az elsők. A 'nagytór- mási állami gazdaság dolgozói is a propaganda autó munkája nyomán brigádonként! versenyre hívták ki egymást. így segítettük Nagytormá­son a munkák meggyorsítását. Pincehelyen a szénabeszolgáltatás helyén végeztük a népszerűsítést. A dolgozók felfigyelve az autó hangjára, egymásután hozták a beszolgáltatandó szénát, voltak olyanok, akik arra kér­tek bennünket, hogy várjunk egy ki­csit, mert ők is jönnek és hozzák a szénájukat. Ugyanezen a helyen a szö­vetkezet raktára előtt U megálltunk, ahol dolgozóink a beszolgáltatásuknak tettek éppen eleget. a beszolgáltatás! végző gazdák büszkén és örömmel hallgatták saját nevüket a hangszó­rón. A propaganda autó a helyi esemé­nyekhez is kapcsolódik. Ismerteti a községekben lévő főbb eseményeket mozgósítja a tömegeket a helyi politi­kai pártnapokra, ülésekre. Foglalko­zik a község sajátos problémáival, Lengyelben például a szövetkezet nem segítette a tanács munkáját a tojás- beszolgáltatásban. Az autón keresztül figyelmeztettük erre a hibára, az ered­mény az, hogy másnap reggel a szö­vetkezet vezetősége felkereste a taná­csot, s átbeszélték a tennivalókat ezen a területen. Dunaszentgyörgy község­ben a szabotáló kulákokat és azok aknamunkáját lepleztük le. Tudjuk és biztosak vagyunk benne hogy e munkánkon keresztül js ■ a békét és a szocializmust építjük. (B. K.) NÉPI DEMOKRÁCIÁK HÍREI ALBÁNIA — Zeri i Popullit: .Szakmunkás kép­rés Albániában. Az albán népgazda­ság gyorsütemű fejlődése egyre több szakmunkást igényel. A kétéves terv során rendezett tanfolyamokról 6.700 szakmunkás került ki. Ebben az évben a különböző tanfolyamokon újabb 10.600 szakmunkást képeznek. A tan­folyamok hallgatói között nagyszám­ban vannak nők. A munkások szak- inai továbbképzése érdekében 168 tan­folyamot rendeznek, amelyeken közel kétezer munkás vesz részt. a külön böző üzemekben dolgozó szakmunká­sok 2000-nél több ipari tanulót patro­nálnak, hogy ezzel is elősegítsék fej­lődésüket. Az elmúlt évnegyedben a tiranai cipőgyárban 162 ifjúmunkás és leány kapott szakmai képesítést. BULGÁRIA Rabotnicseszko Delo: Haszonkét mázsás termés egy hektáron. Jakimovo fala szövetkezetének tagjai befejezték már az aratást és megkezdték a csépv lést. A szövetkezeti elnök bejelentette: r,Az első eredmény 22 mázsa termés cg?' hektáron. Egyes táblákon még ennél Is többet várunk1'. Nagy volt az öröm és a lelkesedés, amikor ünnepélyesen eßnduHak a gabonával megrakott első fellobogózatt szekerek a begyűjtési központok felé. Az első napon 3 tonna házát szállítottak be a szövetkezet tag az állami magtárakba. Váltson mozibérletet SZEKSZÄRDON DOMBÓVÁRON, BONYHÁDON. Kapható a tömegszervi és üzemi fibnprnpagamlistúnáJ. CSEHSZLOVÁKIA — öt csehszlovák ifjúsági kultúr- brigád indul a VIT-re. Az előkészítő bizottság a következő együtteseket küldi el a berlini Világifjúsági Talál kozóra: a CKD „Sztálingrád1' csopor­tot, a Prágai Főiskolások Művész- együttesét, a pozsonyi Lucn’ -a népmű­vészeti együttest, a Csehszlovák Tex­tilművek ,,Julius Fucsüc együtteséi 'S a Csehszlovák Ifjúsági Aépj Tánc- és Énekegyüttest* A Tartományi Nemzeti Bizottság szimfón'kus zene­kara és a vitkovicei Gottwald művek fúvószenekara is részt fog venni a VIT-en. Ezek az egyesületek Sumova hegységében lévő Szt. Markéta elő­készítő-táborban tökéletesítik művé- \ szelüket, hogy méltón képviseljék a csehszlovák nép művészetét. A száz­tagú Lucnica-együttes mögött már több sikeres hazai ás külföldi szerep­lés van és értékes munkája jutal­mául megkapta az 1951-es állami dí­jat. LENGYELORSZÁG ~ Trybuna Ludu.; Oktatófilmek ké­szülnek a jelentősebb újításokról Len­gyelországban. a lengyel iparban al­kalmazott modern termelési módszerek népszerűsítése és a bevezetett újítá­sok tömeges terjesztése érdekében a »Film Polski“ a lengyel nehézipari minisztérium megbízásából oktatófil­mek: gyártását, kezdte meg. Jelenleg hat oktatófilm készül. Bemutatják a modern csapolást, a gyorsvágást, az acélhengerlést, és a nagy kemencék korszerű kezelését. NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG Neues Deutschland: A bonni „vlllámtörvény“. A bonni bábkormány Amerika parancsára, úgynevezett „vil­lámtörvény I“ hozott, amelynek alapján súlyos büntetéssel sújt, mindenkit, „ki résztvesz a békeharcban. A törvény végrehajtási revdelete rendkívüli bí­róságok felállítását rendel; el, melyek nek ítélete, megfellebbezhetetlen és azonnal hatályba lép. A bíróság ül­nökeit ellentétében az eddigi gyakor- tattal, önkényesen a bíróság elnöke választja ki. > NAPLÓ mi JULIUS 29 Pártunk és Rákosi elvtárs több esetben rávilágított arra hogy milyen hatalmas jelentősége van az eredmé­nyek fokozásánál a versenymozgalom­nak. Nem mindegy azonban az, hogy milyen a verseny, Csak az a verseny szerepel motorként a begyűjtés és a többi feladatok végrehajt ásában, ame­lyik konkrétan leszögezi a kitűzött célt és azt, hogy a versenyzők milyen módszerrel akarják azt elérni. Semmi esetre sem hozza meg az olyan ver­senykihívás az eredményét, amelyik­ben a felek olyan feladatok megoldá­sát- vállalták, ami egyébként is köte­lességük. A tamási földművessxövetkezet is látja a versenymozgalom jelentő­ségét. Mutatja ezt az, hogy már több esetben és most is, a begyűjtés sikere érdekében versenykihívást tettek. Nin­csenek azonban tisztában azzal, hog-, milyen verseny hozza meg a kívánt eredményt. Július 20-án versenyre hívták a megye összes földművesszö vetkezetett. Ez igyekezetei muta-t a szövetkezet részéről, de sokkal helye­sebb lett volna, ha ehelyett párosver­senyre lépett volna egy mátyk föld- müvesszövetkezettel. így rendszereseb ben tudnák a versenyállást értékelni egymás tapasztalatait is fel tudnák használni az eredmények fokozásához. iVem helyesen állapították meg a versenypontokat sem. A versenykihívás 11 pontja közül alig van kettő, amire rá lehet mondani, hogy megközelítőleg helytálló konkré­tumokat vettek bele. A többi ver­senypontokban olyat vállaltak, ami PÁRTH1REK Július 31-én, kedden este 8 órakor Saekszárdon a Pártoktatók Házában „A Szovjetunió gazdasági segítsége a felszabadulás óta“ címmel előadási tart Bíró elvtárs. Gazdasági, tömeg- szervezeti funkcionáriusok, pártveze­tőségi tagok, népnevelőfelelősök és népnevelők részére. VASÁRNAP, JULIUS 29 ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR: 11/1. sz. All. gvógvszertár. NÉVNAP: Márta. — IDŐ JÁRÁSJELENTÉS: Várhaló időjárás vasárnap estig: Vál­tozó felhőzet, egykét helyen zápor, esetleg zivatar lehet. Mérsékelt, he­lyenként élénkebb északkeleti, keleti szél. A hőmérséklet kissé emelkedik. Várható hőmérsékleti értékek az or­szág területére vasárnap reggel: 14— 17, délben 26—29 fok között. —; SzTK. inspekeiós orvos Fábián Ármin lakása: Karol vi-u. 34. sz., teleí'onszáina: 46-62. — Jéger Ferenc paksi ilakost a me­gyei bíróság íe'llebbvüeli tanácsa sú­lyos test iáértés büntette miatt 4 hó­napi börtönbüntetésre ítélte, mert Pa­nier Ferenc paksi lakost késsel meg- szurkába. — A szeresi Petőfi lermelőcsoporl a cséplését már 100 százalékra teljesí­tette és a begyűjtési kötelezettségét a cséplőgép alól a begyűjtő helyre szál­lította. Lukács Pál 6 holdas decs! dol­gozó paraszt a cséplőgép alól a begyűj­tési kötelezettségét 289 százalékra tel­jesítette, meri tudta, hogy minden szem beadott gabonával a felemeli öt­éves tervünk sikeres befejezését segíti elő. — Dömötör József és özv. Lovas Félné őcsényi lakosok engedély nél­kül 1 darab borjúi váglak le, amely­nek húsát feketén kimérték. A megyei bíróság feillebbvileli büntető tanácsa közellá ás érdekéi veszélyeztető bűn- lelt miatt Dömötör Józsefei 4 hónapi börtönre és 300 forint pénzbüntetésre ítélte jogerősen, míg Lovas Pálnál fel-. függeszt őssel, négyhónapi börtönre fs 500 forint pénz! ünte'ésre. — SárpiJís községben az ,,U.j ba­rázda“ lermelőcsopor! jár az élen a larilóhuktatásban és a másodnövények vetésében. Az „l.'j barázda“ tenuelő- csöpört ezideig már 100 százalékra befejezte a másndnövénvok ve’ésél. .Lejdái A dóm né faddi lakos enge­dély nélkül 7 mázsa búzát adott el. A megyei hön'-.i/} tanácsa köz. '■'ál ás érdekéi veszélyez lelő hűn teli miatt 0 hónapi börtönre ítélte, felfüg­gesztéssel. Fodor József 1 holdas does! dór gozo paraszt a boszrilgáhalasban le­in aradi do’jfozó társainak példái nul­láivá a cséplőgép alól a begyiijlöbe.lv. 5 re szá 11 í1 o'tf a gabona já I és igv a be- szolga tta'ási kötelezettségét 209 .szá zalékra tcljcsittelIe. egyébként Ls kötelességük. A harma­dik pontban ezt írják: „Minden dolgo­zó paraszt gabonáját becsületesen faj- súly ózzuk, ezáltal a minőségi draérí -térítést, a ro$Sz minőségű áruért levo­nást eszközlünk“. A hetedik pontban így határozzák meg vállalásukat' „Határidős szállítást pontosan eszköz- lünk, minden szállítási rendelkezést a? előírt napon teljesítünkAz egyik pontban vállalták például hogy a raktárakat és a begyűjtött gabonát tisztán tartják. Győri János termény- begyűjtő, Lubastyik Ferenc ügyvezető és Földes István versenyfelelős tehát olyat vállaltak a. versenykihívásuk­ban, ami egyébként is kötelességük. Az ilyen versenykihívás elaltatása Komló: Varga — Kovács, Anna, Kapros — Bősz, Deák — Schraub, Lovass, Barta, Ugrón, Hegedűs. — Iregszemcse: Deák — Halasi, Sió, Béndek I. — Szántó, Borbély — Tóth, Lódi, Béndek II., Csipák, Po- lovícs. Már az első percekben látszik, hogy ezit a mérkőzést a komlóiak fogják megnyerni. Az 5. percben 11-essel vezetéshez is jut Komló. Ezután a támadás tovább folyik az iregi kapu ellen, de a jóformában lé­vő kapus minden lövést kivéd, A 13. percben Sió szabadrúgását a komlói kapus kiejti és a ráfutó Lódi a ka­puba kotorja, 1:1. Ezután újra Komló irányítja a támadást, de az eredmé­nyen nem tud változtatni. Kajdacs. Barátságos. 200 néző. Szekszárdi támadásokai indul a já­ték és az 5. percben a kajdacsí ka­pus csak nehéz belevetéssel tud men­teni. * A 10. percben Joó beadását Baka fölévágja. Nagy nyomás a kajdacsí kapura és gyakran van me­leg helyzet a hazaiak kapuja előtt. A 20. percben Baka a kapus feje fe­lett hálóba emeli a labdát, 0:1. A 25. percben egy váratlan előrevá­gott labdával az ellenfél középcsatá­ra megugrik és az ötösről a hálóba rúgja a labdát, 1:1. 10 perc múlva ugyanez a helvzet megismétlődik, 2:1. A szünet után megváltozik az Épí­tők csatársora, Ellerman előre jön középcsatárnak, Joó balszélre, Pusz­tai pedlig jobbszélre kerül. A vendé­gek igen szépen játszanak, de agyon­Szekszárd város és ezen keresztül a megye atlétikai életét nagy kitüntetés érte akkor, amikor az Országos Test­nevelés! és Sportbizottság könnyűatlé­tikai osztálya beválogatta a románok ellen készülő országos ifjúsági atlé­tikai válogatottba Szüle Ágnest és Názert, a két tehetséges szekszárdi versenyzőt. Szüle Ágnes a tiO méteres nőj gátfutásban lett válogatott Soós mellett, Názer pedig távolugrásban és háramsugrásban képviseli a magyar színekét. A Népsport az .egyes ver­senyszámok esélyeseivel foglalkozva megállapítja, hogy Szüle Ágnesnek van reménye árra, hogy legalább az egyik román leányt, legyőzze. Nádas- di-Názer és válogatót párjáról azon­ban azt írja, hogy egyik versenyszám­ban sincsen egyiknek sem esélye ar­ra hogy a kitűnő román versenyzők­kel a siker reményében vegyék fel a harcot. A válogatott versenyzők edzőtábor­ban készülnek .fel a nagy versenye és mindketten jó erőben, jó formában FADDI KINIZSI—PEDG. TANF. Barátságos labdarúgómérkőzés lesz vasárnap délután 4 órakor a faddi sportpályán. A mérkőzés iránt nagy az érdeklődés, mert a pedagógusok csapatában játszik 2—3 megyei baj­nokságban szereplő játékos is. BÁTASZÉK—-BAJAI HONVÉD csapatai vasárnap Bátaszéken barátsá­gos labdarúgó mérkőzést játszanak. — Bátaszék csapata kővetkezőképpen fog felállni: Frej II. — Hovánszki, Fábik, Horváth, — Martin, Geresdi — Kiss P.. Verese. Schril, Frei I. Kalász. Tar­talék: Szabó K. A Bálaszéki Lokomotív női és férfi kosárlabda csapata barátságos mérkő­zést játszik Baján, a női csapat, ellen- tele a Bajai Épílök, a férfi csapat el­lenfele a Bajai Vörös Lobogó. A mér- kőzéseket Psle reflektorok fénye mel­lett. játsszák le. Vasárnap kerül sorra öcsény—Sz. Meteor barátságos labdarugúmérkö- zcsc is. a versenynek, nem szolgálja a na­gyobb eredmények elérésének ügyéi sem, mert nem kimagasló teljesítmé­nyek eléréséért indít harcot, hanem ann-ak teljesítéséért, amire egyébkénl is hivatva vannak a tamási szövetke­zet dolgozói. Akj a- feladatának ellátására mén külön vállalást ls tesz, azt jelenti, hogy eddig nem végezte el kellően a munkáját. Az ilyen versenyzők nem gondolnak arra, hogy a. versenynek elsősorban a tervek túlteljesítését kel! szolgálnia, nem pedig annak a fel­adatnak az elvégzését, amit jogosan elvár tőlük Pártunk és a dolgozó nép b.—f. A II. félidő újra a komlóiak tá­madásával kezdődik, de egy gyors lefutásból az iregiek érnek el gólt a 3. percben Tóth révén, 1:2. A 7. percben Polovícs közelről mellé rúg­ja a labdát, ami a mérkőzés megnye­rését jelenthette volna az iregiek ré­szére. A 20. percben egyenlítenek a vendégek, majd a 22. és 35. percben sezrzik az újabb gólokat és vég­eredményben 4:2 arányban győznek- Bírálat: A komlói csapat jó for­mát mutatott, íefleti technikájuk van. Lapos passzjátékuk dicséretet érde­mel, A helyi csapaton meglátszik, hogy három heti pihenő után ját­szottak és a csapatmunkájuk javítás- ra szorul. kombinálják a nagy helyzeteket. A 10, percben Kovács, az Építők egyik hátvédje kézzel üti le a labdát a 16-oson belül, a megítélt 11-es a ka­pufáról vágódik a hálóba, 3:1. A 15. percben Ellerman 20 méteres szabad­rúgása a felső léc felett süvít ei. A 20. percben Pusztai beadását El­lerman futtából a felső lécre bom­bázza. A 25. percben Pusztai meg­ugrik és a kifutó kapus mellett a hálóba vágja a labdát, 3:2. A 30. percben Joó egyéni játékával meg­szerzi a kiegyenlítő gólt, 3:3. Az Épí­tők mezőnyjátékával ér véget a II. félidő. Bírálat: Az Építők iskolajátéknt mutattak be a kajdacsí közönségnek és fő’képen a szép játékra töreked­tek. A helybelieket csak a szív és kemény játék jellemezte. várják első külföldi szereplésüket. — Szüle Ágnesnek különben ez !az első válogatottsága. Szüle és-Názer válo­gatottsága megyeszerte nagy örömet keltett. Különösen ériékes a sikerük, tekintette! arra, hogy két éve nincsen a városnak atlétikai pályája és a gim­názium magukkészttette salakpályá­ján készültek fel a nagy versenyre. Ez a siker is Bessenyei Gyula, test­nevelő tanár fáradhatatlan munkájá­nak a gyümölcse, aki egvre-másra ne­veli az atléta tehetségeket e mostoha körülmények ellenére is, bebizonyit- va azt, hogy amikor a megyeszékhely labdarúgása nem tud kiemelkedni, va„ mégis a városnak olyan versenyzője aki a magyar válogatottságig küzdötte fel magát. A két szekszárdi fiatal szereplését érdeklődéssel várjuk és eredményeik­ről lapunk szerdai számában részlete­sen beszámolunk. A MOZI MAI ÉS HÉTFŐI MŰSORA Szabad Ifjúság: NAPPA LOK ÉS ÍJSZAKÁK. Akciós jegy érvényes! I,leadások vasár- cs ünnepnap fél 3, fél 7, fél 9. llólközn.ip. fél .7, fél 9 órakor. MA MIND FN OLYAN ÁRU, melyből a Földmű vesszővel kezeteknél nines megfelelő választékú raktárkészlet, megtalálhatok: Bátaszék i. Dccsi. Faddi. Szekszárdi. Tenge, bei. Tolnai, Aapavlmnli. Bonyhádi, leveli, Váraljai, Xnmbni, Dombóvári. Kurdi. Szök­ési, (Jyolaji, Györki, Itögyészi. Kóie-'ti. S’imonlornvai. Bölcskei. Diinaföldvári. Nagv- dorogi, Paksi, I végszóim sei. Pincehelyi, la. rnási, Nngvkónyi. Felsőnyéki körzeti bolt­jaiban. Vásárolj n Földmű vessző vet kezet» Körzeti boltjában. TOLNAI NAPLÓ Felelő? szerkesztő: G A l. P A f, Felelős kiadó: KIRÁLY LaSZLO Szerkesztőség telefonszáma: 23-10. Kiadóhivatal telefonszárna: 20-tO. M. N R. P.gvszámlaszám: 936.07!—**. Előfizetési díj: havi 11 ~ forint. Pécs, Munkácsy Mihály-nten tO *z- Péeii Szikra nvonids Telefon: 20-37. A nyomdáért fedőt: GAKDOSl jOZSEF. Kom!ói Építők—Iregszemcsei ÁMG 4:2 (1:1) Barátságos, Iregszemcse. Vezette: J an kúra Kajdacs—Szekszárdi Építők II. 3:3 (2:1) Szüle Ágnes és Mm Pioesüben képviseli a magyar színekéi a ma ssrrakerils román—magyar ifjúsági atlétikai viadalon Miért nem helyes a tamási földmuTesszövetkezetverseiivkiliivása

Next

/
Thumbnails
Contents