Tolnai Napló, 1951. január-június (8. évfolyam, 1-150. szám)

1951-06-30 / 150. szám

2 Mbi JüNius se MSP LÓ Erdei Ferenc földművelésügyi mi­niszter pénteken az alábbi rádíófel- hívást intézte a dolgozó parasztság­hoz: Az ország nagyrészében elérkezett az aratás ideje. Az ősziárpa már min­denütt teljesen beérett, aratása be­fejezéshez közeledik. Mindenütt arat­ható, érett állapotban van már a rozs is. Ezért aratását teljes erővel^ meg keli kezdeni. Az ország nagyobb ré szén a búza is viaszérésben van, te­hát aratása sok helyen megkezdhető. Gabonáink tehát jórésben aratásra érettek, azonban az aratás munkája még nem in­dult meg országszerte olyan mér- äjf. tékben, ahogy azt az érés üteme megköveteli. Ezért most a leg- * főbb teendőnk, minden más mun- ? kát megelőző fontosságú az ara. tás haladéktalan megkezdése. Az ősziárpa aratását egy-két napon belül mindenütt be kell fejezni. A rozs aratását pedig. mindenütt az or­szágban teljes erővel, minden kése­delem nélkül meg kell kezdeni. Semmiféle halogatásra, várakozásra nincs idő. Helytelenül járnak el és komoly mulasztást követnek el azok a községek, állami gazdaságok és term elősző vetkezetek, ’amelyek azt várják, hogy mindenütt általában be­következzék az érés és nem látnak hozzá késedelem nélkül a munkához, ahol a gabona aratható. « Felhívom különösen az állami gaz­daságok dolgozóit, a termelőszövet­kezetek tagjait, hogy járjanak élen az aratás munká­jában és haladéktalanul minden mozgósítható erejükkel lássanak hozzá elsősorban a rozs aratásá­hoz, de mindenütt, ahol lehet­séges, a búza aratásához is. Nem lehet akadálya a munka meg­kezdésének az sem, ha itt-ott még munkaerőhiány mutatkoznék. A meg­lévő munkaerő mindenütt késedelem nélkül álljon munkába és a gazdasá­gok vezetői mozgósítsanak minden munkaerőtartalékot. A termelőszövet­kezetek a tagok családtagjait, az ál­lami gazdaságok pedig az állandó dol­gozókat és azok családtagjait állítsák munkába. Különösen fontos feladata van az aratás általános, országos megindí­tásában a községi tanácsoknak. Raj­tuk múlik az, hogy követve az állami gazdaságok és a termelőszövetkeze­tek példáját, az egyéni gazdálkodók is mindenütt hozzálássanak az aratás munkájához. A községi tanácsok fel­adata az, hogy, az állandó mezőgaz­dasági bizottság tagjait, a tanácsta­gokat mozgósítsák és dűlőnként, ut­cánként szervezzék meg, indítsák meg az aratás munkáját mindenütt, ahol még nem kezdték volna meg azt tel­jes erővel. Idei aratásunk gazdag, bő termést ígér. Kedvezően halad előre az érés is. Jóelőre látnunk kell azonban azt is, hogy az aratás éppen a nagy ter­més és a sok csapadék, valamint a gabona helyenkénti ledölése miatt nagy, igen nehéz munka. Ezért ennek megfelelő erővel kell mindenütt hozzálátni az ara­táshoz, szembe kell szállni minden halogató szándékkal, leküzdeni minden akadályt, ahol az aratás munkájában késlekedés mutat­kozna, hogy a következő napokban ország­szerte teljes erővel meginduljon a munka és a nagy termést mindenütt időben, veszteség nélkül betakarítsuk, Ez most a legfőbb kötelességünk ön­magunkkal, dolgozó népünkkel, szo­cializmust építő országunkkal szem­ben és a béke ügyének szolgálatában a béke erőinek növelése érdekében. fiz élelmezési miniszter rendelete a gabona forgalmának szabályozásáról Az élelmezési minisztérium tájékoz­tatási osztálya közli: Az élelmezési miniszter rendelet­ben szabályozta a gabona forgalmát. A termelő kenyérgabona terméséből a beadási kötelezettség alól mentes háztartási szükségletként a háztar­tásához tartozó ellátatlan személyek őstermelői fejadagjának megfelelő mennyiségű kenyérgabonát (búzát, rozsot, kétszerest) tarthatja vissza. Az őstermelő fejadag a hatodik élet­évüket betöltött gyermekek részére kétszázhúsz kg, a hat éven aluli, de első életévüket betöltött gyermekek részére 160 kg, kenyérgabona az egy éven aluli csecsemők részére — amíg az egy évet. be nem töltik — havi St kiló, a gyermek első életévének betöltését követő hónap első napjá­ból az 1952. évi június 30. napjáig szá­mítva havi 13.5 kg kenyérgabona. A kenyérgabona termésből a be­adási kötelezettség alól mentes gaz­dasági szükségletként a következő eaennyíségű kenyérgabona tartható vissza: vetőmag címén a kenyérgabo- tna vetésterülete kát. holdanként bú­zából 116, rozsból és kétszeresből 100 &i!ó, az éves szegődményes gazdasá­gi alkalmazottak és a háztartásukhoz tartozó, gabonaiapjukon feltüntetett fellátailan személyek őstermelői fej­adagjai haszonbérlet esetében a szer- teődés szerint járó gabonamennyiség terejéíg a bérbeadó és a háztartásához tartozó, gabonalapján feltüntetett sze­gélyek őstermelői fejadagja, ha a bérbeadó olyan mezőgazdasági főfog­lalkozású személy, aki földjét saját feezeiésben művelni nem tudja, az tolván személyek részére, akiknek me­zőgazdaság a főfoglalkozásuk és akikkel szemben a termelőt törvé­nyen, bírói ítéleten vagy ellátási szer­ződésen alapuló természetbeni tartás ácőtelezettség terheli, a kötelezettség irzerínt járó, de legfeljebb az ősterme­lői fejadagnak megfelelő mennyiségű »kenyérgabona, ha fejadagjuk más­honnan nincs biztosítva. Állami gazdaságokban az őstermelői fejadagot azoknak a munkavállalók' n ak részére szabad visszatartani és feladni, akiknek ezt a kollektív szerző­dés biztosítja. A termelőszövetkeze­tek és III, típusú termelőszövetkezet' csoportok a munkaegységek kereté­ben történő kiadás céljára tagjaik és azok háztartásához tartozó ellátatlan személyek őstermelői fejadagjának megfelelő mennyiségű kenyérgabonát tarthatják vissza.. Minden más közös vagy közületi (társulati, egyházi* vállalati, / stb.) gazdaságban, továbbá jogi személyek gazdaságában az őstermelői fejadagot csak olyan személyek és családtag­jaik részére szabad visszatartani és kiadni, akik a mezőgazdasági mun­kában ténylegesen résztvesznek. Azok részére, akik a gazdaságban végzett mezőgazdasági munka után járó nyugdíjukat természetben kap­ják, a természetbeni járandóság ere­jéig» csak a saját személyüket és ház­tartásukat megillető őstermelői fej­adagot szabad visszatartani, és kiad­ni, ha őstermelői fejadagjuk más­honnan nincs biztosítva. A természet­ben kiadott őstermelői fejadagot a •te-melő köteles feljegyezni a saját gabonalapjára és annak a személynek a gabonalapjára is, akinek a kenyér­gabonát kiadta, Kenyérgabonát vámőrlcsben meg erőltetni csak a községi, város: vagy városi kerületi tanács végrehajtó bi y-o ttsága által a gabonalapon kiállí­tott vámőrlési engedély alapján sza bad, Vámőrlési engedélyt csak az kaphat, aki vámőrlésre jogosult és mezőgazdasági munkásokat élelmezés­sel szerződtetett, a munkások élelme­zéséhez szükséges kenyérgabona őr* lésére a vámőrlési engedélyt a gazda­ság fekvése szerint illetékes községi városi vagy. városi kerületi tanács végrehajtó bizottságától is kérheti. Szók a dolgozó parasztok, akik beadási köteiezetlségiikel pontosan teljesítik, az őstermelői fejadagon leiül külön vámöríés! engedélyt kapnak. Az a dolgozó paraszt,' aki a kenyér- gabona beadását 1951 augusztus 20- ig teljesíti, az Alkotmány ünnepe al­kalmából háztartásonként 20 kiló ke­nyérgabona őrlésére kap engedélyt. Az a dolgozó paraszt, aki a kenyér- gabona beadását 1951 augusztus 20-ig és a takarmánybeadást 1951 novem­ber 7-ig teljesíti, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom ünnepe alkal­mából háztartásonként 20 kiló ke­nyérgabona őrlésére kap engedélyt. Az a dolgozó paraszt, aki a kenyér­gabona beadását 1951 augusztus 20-ig, a takarmánybeadást 1951 november 7-ig, egész termény és állatbeadási kötelezettségét pedig 1952 április 4-ig teljesíti, a felszabadulás ÜDnepe alkal­mából háztartásonként negyven kiló kenyérgabonát őrölhet. Az a termelő, aki kenyérgabona beadását teljesítet­te, az őstermelői fejadagon felül öt­ven kiló kenyérgabona őrlésére kap­hat vámőrlési engedélyt, ha saját ma­ga vagy a háztartásához tartozó sze­mélyek bármelyike házasságot köt, ha neki vagy háztartásához tartozó sze­mélyek valamelyikének gyermeke születik, ha saját maga vagy a ház­tartásához tartozó személyek valame­lyike ezüst, arany, vagy gyémánt- mennyegzőjét ünnepli. Az a termelő, aki beadási kötele­zettség teljesítésére szükséges ke­nyérgabona teljes mennyiségének be­adása után az állami begyűjtőhöz ke. nyérgabonát ad’be, az őstermelői fej­adagon felüli szabad őrlésre kap vámőrtési engedélyt az alábbi mennyiségben: A mezőgazdasági munkavállalók és az öt kai'., holdnál kisebb szántóterü­lettel rendelkező termelő a beadási kötelezettségen felül beadott kenyér- gabona száz százalékának megfelelő mennyiségű k en y ér gabona na, az öt kai. hold, vagy annál na­gyobb szánlóíeriilettel rendelkező ter­melő a beadási kölefezcEség-en félül beadott kenyérgabona ötven száza­lékának megfelelő mennyiségű ke­nyérgabonára, a kulák a beadási kötelezettségen leiül beadott kenyérgabona 2ö száza­lékának megfelelő mennyiségű ke­nyérgabonára. A .szabad őrlésből származó liszt­tel a vámőrlésre jogosult szaba­don rendelkezik és azt a közvet­len fogyasztóknak é.s a közvetlen fogyasztók részére árusító kiske­reskedőknek az őstermelői forga­lomra vonatkozó szabályok sze­rint .szabadon eladhatja. Malom, síiIőipáros, vendégníióiparos es más ipari feldolgozó azonban a vámőrlésre jogosulttól lisztet nem vá­sárolhat. Ezeknek' a vámörlésre jogo- suli lisztéi nem adhat eh A tcrmelöszövel kezelek és a IIJ típusú lennel ős z ö vetkezeti csoportok' a kenyérgabona beadás teljesítése után ^ fennmaradó kenyérgabonából lagjaik és a háztartásukhoz tartozó személyek részére az őstermelői fej­adagon felül őrlés célíjára lejenként 40 kiló kenyérgabonát adhatnak ki. A termelőszövetkezetek tagjai és a III. típusú termelőszövetkezeti cso­portok tagjai, erre a kenyérgabonára mjnden más előfeltétel nélkül sza­bad őrlési engedélyt kaphatnak, A nemzőéi, valamint családi ünnepek alkalmából engedélyezett fejadagon felüli őrlés a termelőszövetkezetek és a III. típusú lszcs-k tagjak is meg­illeti. Az a termelőszövetkezel és III. típusú tszcs, amely beadási kötele­zettségén felül ad be kenyérgabonát, a szabad őrlési engedélyt a kötele­zettségen felül beadott kenyérgabona szá# százalékának megfelelő mennyi­ségű kenyérgabonára is megkaphatja. Ezt: a vámőrlési engedélyt a termelő- szövetkezet, vagy a III. típusú terme­lőszövetkezeti csoport nevére kiállí­tott gabonaalapon kell kiadni. Az ilyen őrlésből nyert liszttel a terme­lőszövetkezet illetőleg a III. típusú Jerm elősző vetkezeti csoport szabadon rendelkezik. Árpa, zab, köles és hajdina őrlé­sére vámőrlési engedélyt kiadni nem szabad. A beadási kötelezettség teljesítése után fennmaradó kenyérgabonát csak áilanfi begyűjtőnek. vételi jegyre szabad eladni. Másnak ke­nyérgabonát eladni nem szabad és más kenyérgabonát nem vásá­rolhat. A beadási kötieüezettség teljesítése után megmaradó árpával, zabbal, kö­lessel és hajdinával a termelő szabadon rendelkezik. (H. 4.) Árpát és zabot, akár szemes, akár daráit állapotban termelő csak akkor értékesíthet szabadon, ha ta­karmány beadását száz százalékban teljesítette és ezen felül árpából és zabból a község vagy város egész évi (A plusz B plusz C) begyűjtési tervének 1951 november 7 előtt leg­alább 80 százaléka, ezután az idő­pont után pedig száz százaléka telje­sítve van. _ $ Árpát és zabot, akár szemes, akár darált állapotban szállítani az ország egész területén csak szállítási igazol­vánnyal szabad. A szállítási igazol­ványt a tanácsok végrehajtó bizott­ságai, ■ illetve az élelmezési miniszté­rium és a megyei tanács begyűjtési osztálya jogosult kiadni. Az árpa, zab és az ezekből származó* daraszá'lítás- hoz szállítási igazolványt csak az a községi, városi vagy városi kerületi tanács végrehajtó bizottsága adhat ki, amelynek u: rille1 én árpáin-’, és zabból az egész évi (A, plusz B. plu*z C) begyűjtési tervnek 1951 november 7 előtt legalább 80 százaléka, ezután az időpont az idöponl után pedig 100 szá­zaléka teljesítve van. Szállítási igazol­ványt. az egyéb feltételek fennállása esetében la csak akkor szabad kiad­ni, ha a termelő, aki az árpát, zabot vagy darát szállítani kívánja, vagy akitől azt a szállító megszerezte, ke- ■ nyérgabona beadását és takarmánybe- adását. már t.eljesitett^,­Búzadara, búzaliszt, rozsliszt, két­szeres liszí és árpaliszt csak szállítás] igazolvánnyal szál 1 ríható. A szállítás* igazolvány! az illetékes községi, vá­rosi vagy városi kerületi tanács vég­rehajtó bizottsága állítja ki a vámőr- tési engedély alapján. Kézipoggyász­ként szállítható a liszt az őstermelői forgalomban, az őstermelői jogosult­ság megfe'elő igazolása mellett a7, ér­tékesítés helyére, az élelmiszereiknek kézipoggyászként való szállítására vo­natkozó rendelkezések szerint megán- g e d e ti mennyi só g b e n. A rendelet végül a büntető rendel­kezésekkel foglalkozik.­J. A. Malik elvtárs távirata Acheson amerikai külügyminiszterhez A földművelésügyi miniszter rádiófelhívása J. A. Malik elvtárs, a Szovjetunió képviselője, aki júniusban a Bizton­sági Tanács elnöke volt, táviratot in­tézett Achesonboz. az USA külügy­miniszteréhez, amelyben a lobbi kö­zött . ezeket írja: Június 16-án JpHol-Ciirie, a Béke Világ tanács elnöke azzal a .kéréssel fordult hozzám, mint az ENSZ Bizton­sági Tanácsának elnökéhez hogy fo­gadjam a Béke Világtanács: küldöttsé­gét. Joliot-Curienálc küldött vála- ’ szómban beleegyeztem, hogy júniu% 25—-27-én New Yorkban fogadom a Béke Viláigtanács küldöttségét. Most értesítést kaptam Angiéból — írja a továbbiakban Malik elvtárs, — az angol országos békevédelmi bi­zottságtól, hogy S. O. Davies asszony és Jessie Street asszony mindeddig nem kaptak amerikai beutazási enge­délyt. Malik elvtárs ezután leszögezi, hogy június 23-án sürgős, táviratot in­tézett Austinhoz, az USA ENSZbelj küldöttsége vezetőjéhez azzal a ké­réssel,. hogy tegyen meg minden le­helő intézkedést a beutazási engedé­lyek kiadásának meggyorsítása érde­kében. Austintól azonban mindeddig nem kapott választ, erre a táviratra. Kérem, külügyminiszter úr. — hangzik tovább a távirat. — tegyen intézkedéseket, hogy a Béke Vijngta- nács küldöttsége tagjainak haladékt-a- liánul engedélyt adjanak... hogy a , Béke Világtanács küldöttségének tag­jaiként New Yorkba utazhassanak s ott találkozzanak az ENSZ Biztonsági Tanácsa elnökéve7. A kérdés megol­dása magától értetődően nem tűr ha­lasztást. J. A. Malik elvtárs egyidejűleg le­vélben kérte az ENSZ -titkárságát, hogy Achesonboz intézett táviratát ,a Biztonsági Tanács okmányaként • te­gye közzé. J. fi. Malik elviárs beszédének visszhangja Az amerikai lapok beszámolnak ar- ró1', hogy Entezam, az ENSZ közgyű­lésének elnöké a lapok tudósítói előtt kijelentette: „Nagy reményeket“ fűz ahhoz, hogy J. A. Malik javaslata a koreai háború befejezéséhez fog ve­zetni. A Daily Compass tudósítója „meg­bízható forrásokból“ származó értesü­lésekre hivatkozva rámutat, bogy J. A. Malik javaslata nyilvánvalóan „A béke oldalára nyomta a mérleg ser­penyőjét.“ A Journal of Commerce hangsú­lyozza: a koreai konfliktus megszün-j tetőse arra késztethetné az USA kon­gresszusát, hogy a mozgósítási és fegyverkezési programot hosszabb jdőszakra nyújtsa el- Ez a profit csök­kentését. vonná maga után és azt az aggodalmat keltené, hogy ,.a követ­kező egykét évben a kereskedelmi tevékenység jelentékenyen csök­kenne.“ A hollandiai békebizotíság felszó­lította Drees miniszterelnököt, hogy támogassa Malik, e’vtárs javaslatait a koreai viszály békés rendezésére és járuljon hozzá ilymódon az interven- j ciós háború befejezéséhez. Va szili j Sztálin gárdaal tábor n így nyilatkozata a szovjet repülők ünnepéről A küszöbönálló ünneppel, a szovjet repülők napjával kapcso'atban Vaszi- üj Sztálin gárdaaltábornagy. az ün­nepségek vezetőjének helyettese, nyi­latkozatot tett: A szovjet -nép nagy népi ünnep­ként köszönti a szovjet repülők nap­ját. Ezt a napot azoknak a történel­mi győzelmeknek jegyében ünnepel­jük, amelyeket a szovjet emberek Le­nin és Sztálin nagy Pártjának vezeté­sével vívtak ki — mondotta a többi között, majd megállapította, hogy a világ egyetlen légiflottája sem tekint­het. vissza olyan dicsőséges történe­lemre, mint a szovjet repülés. — Oroszország minden országnál hamarabb vetette meg a repüléstudo­mány alapjait és megtette az utat a világ első autogirőjától a szovjet ter­vezők igen nagy teljesítményű és nagy sebességű iéglökéses repülőgépéiig. Országunkat joggal mondhatjuk a re­, pül és hazá jának. Ez a történelmi Lény hazafias■ büszkeséggel tölti el a szov-. .- jel embereket. — Rámutatott., hogy -a szovjet nép Sziáiin sólymainak ue- vezi repülőit. Ezzel azokat a hatal­mas érdemeket. domborítja ki,- ame­lyeket Sztálin é-vtárs. a szovjet , nép vezére és tanítója szerzett a Szovjet-. unió légiflottájának megalapítása kö­rül. Ezután arról beszélt, .hogy a fasiszta j Németország és az imperialista Já’páh j elleni Nagy Honvédő Háborúban a ’ szovjet repülők miként zúzták szét az egekig magasztal-;, német légihad­erőt. s hogy a háború óta élteit, hat ' év alatt milyen új sí,kerekét értek el. Befejezésül megállapította V, Sztá­lin altábornagy, hogy a szfálin i re­pülés tusinói ünnepe a szovjet légi- flotta vívmányainak, technikai és mű­vészeti fejlődésének szemléje lesz. Q Győr-Sopron megyében is megalakult a katolikus papok békebizottsága ’ Győr-Sopron megye néphez hű ka . tolíkus papjai nagy számban gyűltél j össze Győrött, hogy megalakítsák í . katolikus papok megyei békebizottsá. - 8át­j Beresztóczv Miklós preláíus, a Ka tolíkus Papok Országos Békebizott- ságának elnöke beszédében hangoz.- tatta, hogy nem lehet józan gondolkodású az a pap, aki a háborút akarja, az f építés és alkotás helyett. A vád­lottak padján nem az érseket, apátot, szerzetesíönököt láthattuk, hanem a letűnt rendszer sorvadt megtestesítőit, akik háborúval, az i amerikai imperialisták, títoisták i . beavatkozásával, halállal, ottho­nok elpusztításával, gyásszal, t könnyel akartak ismét uralomra i kerülni. I Amikor mi őszinte öntudattal szolgál­juk népünket, leszögezzük, hogy ezek- , nek a magatartása nem a mi maga­tartásunk és minden józanul gondol­kodó pap szembefordul velük. Ezután Horváth Richárd. a Katoli­kus Papok Országos Békebízollságá. nak titkára megállapította, hogy Grösz József és társai ügyének a val­láshoz semmi köze nincsen. Markó Gyula, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnöke, a tanács nevében köszöntötte a béke- értekezletet, mely ezután egyhangú­lag kimondotta a Győr-Sopron me­gyei katolikus papok békebízottságá- nak megalakulását és határozati ja. vaslaíot fogadott el, mely többek között ezeket mondja: Nem azonosítjuk magunkat a Grősz. per résztvevőinek bűnös cselekede­teivel, reakciós szándékaival. Mi a békéért harcolunk, népünk boldog, szociális jólétben felemelkedett életé­ért feszítjük latba erőinket. Hisszük, hogy ez a munka hozza meg az igazi eredményeket egyházunk és hazánk érdekében. fi koreai néphadsereg ioparaüCSROkságáita!; hadiielentése A Karcai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének főparancs­nokság;» június 28-án közülié, hogy a koreai néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai önkénte­sekké!, íi;7, arcvonal egyes szakaszain helyi .jelentőségű harcot vívnak és emberben, valamin! technikai felsze­relésben súlyos vesztesegeket okoznak az amerikaiamról beavatkozók és a tiszininani hadsereg csapatainak. Június 28-án a légvédelmi tüzérség és az elfenséges repülőgépekre vadá­szó lövészek lelőttek öt ellenséges lük hajtásos vadászgépet. ll Az aratást szabotáló kupakokat ítéltek el A jászberényi járásbíróság Ki hók Istvánt egyévi és két hónapi börtön­re és kétezer forint pénzbüntetésre Ítélte, mert a tulajdonában lévő csép­lőgépet nem helyezte üzemképes ál­lapotba. A kaposvári járásbíróság Tóth László szóul i vá n puszi a i kaláka1', ké1 évi börtönre és 'négyezer forint j)énz- biinilelésre Ítélte, mert az árnál wi­ll iu.s 27-ig nem kezdte cl aratni é* ezért körülbelül '.íz százalékos szem veszteség állóit elő. A jászberényi .járásbíróság özvegy Varga Zoltánná t>4 holdas aSattyáni kólákul egv évi és hat hónapi hör lön re. ö'ezer forint pénzbüntetésre és ízezer forint erejéig vagyonelkob­zásra it éhe. mer: az ösziárpáját nem kezdte el aratni, holott az már több napja sárgaérésben volt.

Next

/
Thumbnails
Contents