Tiszai Evangélikus Egyházkerület jegyzőkönyvei 1839–1880

1844. július

„ /J, tt 23) A' 4fiik pontra; melly szerint egyházkerületi gyűlésünk jegyzökönyve kinyo­inatiii rendeltetett, a' VI. sz. kir. városai és a' Sáros - Zemplén megyei esperességek ne­vében indilványoztalváii, hogy magyar szerkezete mellé annak latin fordítása kinyomatva adassék; a' többé hat esperesség összehangzó utasítása fonalán végzéssé lón, hogy az eredeti jegyzőkönyv a' magyar lévén, annak kinyomatása is csupán magyar nyelven 's pedig az gyházkerületi pénztár költségén történjék meg, minél fogva a' magyar jegyzőkönyvi pél­ányok is Egyházkerületünk Anyaegyházainak 's oskolai főbb intézeteinek hivatalosan és ngyeii küldessenek meg. Azon egyének és ekklésiák számára pedig, kik a' magyar nyelvben annyira járatlanok, hogy az abban irt jegyzőkönyv megértésében is akadályoz­tatvák, Tisztelendő Ahm y a y Aulai Lajos főjegyző úr önkénti szives ajánlásánál fogva, azt latin nyelvre fogja fordítani, az Eperjesi Ts. biztosság által hitelesítetni, közpénz­tárunk költségein külön kinyomatni 's az azt kívánó esperességeknek kiadatni. 24) Helytartótanácsi fogalmazó gyakornok Lewaldi lleesch Alajos úr, az általa ki­adandó egyházi Schematismusra, vagy is: „az ágostai hitvallású egyházi 's tanulmányi ügyeket kormányzó férjfiak közönséges névtárára" megkívántató adatok magyar nyelveni szerkesztését 's az arravaló egy pengő foriníjávali előfizetést és gyűjtést újonnan az egyház­kerületi gy űlés elébe terjesztvén és sürgetvén: Az egyetemes gy űlésre menendő követeinknek utasításul hagyatik, hogy e' tárgy fe­letti tanácskozásunk eredménye szerint, a' szerkesztő úr kivanatait az egybegyűlt négy Superindentia elébe azon kérelemmel terjészszék, méltóztatnának ezen Schematismus kia­dása iránt rendeléseket tenni, hogy abból a'jogszerűtlen és nem szokásitott kifejezések kimaradván, törvényes és illő alakban szerkesztessék; ha pedig akadályokra találnának, az egyetemes gyűlés saját köréből elsőben választmányt a'kifejezések és nevezések meg­alapítására, 's aztán alkamatos személyt a' Schematismus szerkesztésére kinevezni kegyes­kedjék. 25) A* Felkán múlt évi Augustus 2án tartott Egyházkerületi kis Gyűlés Jegyző­könyvének lOik pontjára Kubinyi Jenő Táblabíró és Kolbenheyer Mihály, Esperes IJrak szóval jelentvén a' panasznak Va/ente'uyi Dániel és Czé/ier András, Lelkészek közötti cggyességgcl lett elényitetését. — TudoinásúI vétetik. — 2(>) Azon Jegyzőkönyv Ilik pontjára hasonlóan azok tévén szóval tudósítást arról, hogy C zavar András Felső-Pokorágyi Lelkész Szontagh Sámuel U r ellen a' Nagy Mélígú kir. Helytó Tanácsra feladott panaszától vissza lépeti. Ez is tudomásul bejegyeztetvén, e' két tárgyakképpeni bevégzéséről a' tisztelt Hely­tartó Tanács alázatosan értesítendő lészen. — 27) Tekintetes Fabriczy Sámuel, és Czébány György Urak l843iki Augustus 2ik napján Felkán tartott Egyházkerületi kisebb gyűlés Jegyzőkönyvének 15ik pontjában! kiküldetésüknél fogva Egyházkerületünket illető némelly sumáknak a' Tettes Tiszántúli kerületi Táblánál lévő Ügyvéd Tel. Sc/uvarz Sámuel úr által mikénti beszedésükről, 's e melletti kiadásairól tett jelentésének, — nem külüinbeu Töltés Zsigmond úr, a'Sárossy örökösöktől beszedett pénz melletti felszámításának megvizsgálásáról, beadják tudósításu­kat, — melly szerint az első iránti intézkedésnek helyét nem találván, — a' másodikra nézve a' szóbeli pernek Margiíhán vólt folyamata és ki hibájából történt első megbukása iránt Tökes Zsigmond V rat felvilágosító nyilatkozásra vélik felszólitándónak; véleményük oda is kiterjedvén, miszerint iily káros eljárások megakadályoztatása tekintetéből, Egy­házkerületi mind két pénztárainknak valamenyi, de főképen kisebb összvegekkel tartozó adóssai, kik még a' régi kötelezvény mellett vették fel tartozásaikat azoknak is az Egyház­kerülelileg megalapitott minta szerint szerkesztendő kötelezvényekérti feleserélésére szó­iitassanak fel; a kik pedig azt tenni vonakodnának; azoknak az illető tőkék minden to­vábbi habozás nélkül mondatíassanak fel. — l J / A' tudósitás az első pontra nézve tudomáséi vétetvén a' másodikra t. i. Töke s Zsig­mond úr felszámítására nézve tekintetbe vétetvén az, hogy a' köz pénzekkeli sáfárkodás éppen az, melly a' legnagyobb gazdálkodást megkívánja, a' most nevezett úr annak felvi­lágosítására szólitassék fel; ki hibájából történt az első pernek megbukása? 's miért foly­tattatok a' szóbeli pör margithán olly távol 's olly költségesen? — végre mi illeti a' köte­lezések felcserélését, annak a' közben jött bétáblázások megerőtlenitésök miatt hellyé nem találtatott.

Next

/
Thumbnails
Contents