Raffay Sándor szerk.: Theologiai Szaklap 6. évfolyam, 1908 (Pozsony)
Payr Sándortól: A pietismus paedagogikája
A pietismus paedagogikája. 185 önállósággal, mint amazt. Ε katechetika nagy befolyással volt az iskolai vallásoktatásnak s az e korban oly gazdag káté irodalomirodalomnak a fellendülésére. Az első hírmondó e téren Simonides „Wyswetleni krestanskeho uceni stb." Dietericus, Sinapius és Spener nyomán irt kátéja, Zittau, 1704. Torkos András 1709. adta ki a győri katechismust más szép kegyes kérdésekkel újonnan fordítva Hala,1709. (12-ed rét 72 lap, későbbi kiadások 1729,1750,1770.) Szeli József, brassói lelkész, az erdélyi evangélikusok kedvéért adta ki a maga kis kátéját Brassó 1718. Ezeknél sokkal bővebb Bárány magyarázatos kátéja (Norinberga 1735. 12. r. 372. 1.), melynél Spener és egyéb pietisták művein kívül, Torkosnak kéziratát is felhasználta. Hozzá van csatolva Luther kiskátéja magyarázat nélkül és Gerengel Simon alább említendő Summája. Sartorius Szabó János szintén magyarázatos Luther kátét adott ki (Norimberga 1747. 12. r. 312. 1.), melyhez hozzá van csatolva (52—72. lapon) „A szentirásbeli Históriáknak rövid leábrázoltatásuk." Bárány György fiával, Játiossal, a dunántuli püspökkel régebbi kátéját átdolgozta, kibővítette s 1750. újra kiadta (Lauban, 12. r. 496. 1.). Fábri Gergely püspöknek még győri tanár korában irt „Szentirásbeli igékkel és példákkal megbövittetett győri kis katechismusa" 1751. jelent meg (Jena, 12. r. 11. ív.). A Luther kátéját magyarázó műveken kívül egyéb rendszeres hittani müveket is (néha szinte káté alakban) adtak ki. Ilyen volt Freylinghausennak Bél Mátyás által lefordított műve: „Compendium, avagy rövid summája az egész keresztyén tudománynak. (Halle 1713. kis 8-ad r. 182. 1.). Ez a hallei tankönyv legközelebb a besztercebányai tanulók kedvéért Íratott, de haszonnal forgathatták a theologusok is. Ilyen továbbá Gerengel Simonnak, a XVI. században élt jeles soproni papnak eredetileg német nyelven írt művecskéje, melyet a pietisták ez időben fordítottak le magyarra e címen: „A gyermeki tanításnak Gerengel S. által feltétetett SummájaElsőben Halléban jelent meg 1715. Idevágó Sartorius Szabó Jánostól: „Az idvezitő ker. hitnek fundamentoma kérdések és feleletekben" (1733. mint a Lelki Óra 4-ik része). Szinte Sartorius Szabó fordította le Hambach ily c. művét : „Gyermekeknek kézi könyvecskéjek", mely a hittani részen kívül keresztyén erkölcsi és illedelmi szabályokat is foglal magában. A pietistáktól kedvelt diktumos könyvek (Spruchbüchlein, Schatzkästlein stb.) mintájára magyarban is jelent meg hasonló művecske: „Panoplia Catholica az az Lelki Fegyverház minden kereszténynek, de kiváltkép az Oskolában járó Gyermekeknek felfegyverkeztetésekre." (1733. H. n. 16-r. 122 1.). Valószínűleg Bárány György műve. Benne csupa szentírásbeli helyek foglaltatnak a káté és hittan főtételei szerint ezek bizonyítása végett össze válogatva. A bibliai történeteket a gyermekek a kezükbe adott teljes újszövetségből tanulták, mint Halléban, vagy az u. n. evangeliomos