The Eighth Tribe, 1980 (7. évfolyam, 1-12. szám)

1980-12-01 / 12. szám

Page 18 THE EIGHTH TRIBE December, 1980 Haraszti Endre: BETHLEN GÁBOR MEGJELENÉSE A XVJI-XIX SZÁZAD ANGOL IRODALMÁBAN Idén, mikor legnagyobb erdélyi fejedelmünk szü­letésének 400-ik évfordulójára emlékezünk, nekünk, angol nyelvterületen élő magyaroknak külön figyel­met kell szentelnünk arra, hogy vajon hogyan is je­lenik meg Bethlen Gábor a saját korabeli és halálát követő angolnyelvű irodalomban. A Bethlen Gáborról szóló angol irodalom első­sorban azokban az u.n. “újságlevelekben” található, mely iratok a modern hírlapirodalom őseinek számí­tanak. Bethlen Gábor 1613-ban lett fejedelem s ime, egy évre rá az “English Mercurius” magyar és erdélyi hírei között közük, hogy Erdélyben “Bethlene” (Bet­­line) Gabriel vette át a hatalmat! “Bölcsnek és bátor­nak” jellemzi a fejedelmet. A “Corante”, melyet sokan az első angol újságnak tekintenek, s melynek alcíme “Nevve’s from Italy, Germanie, Hungarie, Spaine and France” volt, 1621. június 6-tól 1624. november 15-ig rendszeresen közölte az erdélyi híreket, kiemelve Bethlen Gábor tartózkodási helyét s hadmozdulatait a Harmincéves Háború keretében. Az angol sajtóter­mékek oly nagy figyelmet szenteltek a protestáns oldal e hősének, hogy ezt Ben Jonson, az Erzsébetkori Anglia nagy írója (1573-1637) túlzásnak is tartotta és egyik drámájában kígúnyolta a korabeli sajtót Bethlen állandó emlegetése miatt. Aligha vitatható, hogy Bethlen korának angol politikusai alaposan tájékozva voltak a protestáns Erdély nagy fejedelme személyét illetően. I. Károly (1625-49) országának diplomatái nyilván alaposan “megnézték maguknak” azt az embert, akivel a sziget­­ország politikai, gazdasági, egyházi kapcsolatokat te­remtett. Jól ismerték Bethlent, az ügyes és kitartó politikust, s talán nem árt, ha mi is tudunk róla, hogy az 1626. november 30-án hatálybalépett westminsteri szerződés volt a történelem folyamán a legelső állam­­szerződés Anglia és Magyarország (illetve Erdély) között! Szekfű Gyula, a két világháború közti idők egyik legnagyobb történésze erről ezt írja: “A westminsteri szerződés új korszakot nyit Er­délyi és Középeurópa történetében, azt a korsza­kot, amikor a saját öncélúságára ébredt Erdély, a török hatalom állandó pártfogását feltételezve, a Habsburg-ház nyugati ellenségeivel szövetség­ben tesz új és új kísérleteket a Közép-Európát reprezentáló nagyhatalom megsemmisítésére...” Minthogy a fejedelem sokra értékelte az angolok szerepét a Habsburgok elleni küzdelemben, éppúgy becsülte a korabeli Nagy-Britannia Bethlen Gábor gyulafehérvári udvarának jelentőségét, politikai és kulturális tekintetben is. Ezzel a ténnyel kapcsolható össze az is, hogy Bethlen korában igen sok világutazó angol járt magyar földön! Soroljuk fel őket, — a tel­jesség igénye nélkül: John Merin, William Lithgow, Sydnm Poyntz, Peter Mundy, és Peter Heylyn. Uti­­naplóik csak a fejedelem halála után (1629) jelentek meg, de azóta is fontos források angol történetírók számára. A korabeli, konstantinápolyi angol követ, Sir Thomas Roe (1581-1644), as angol birodalom­szervezés és világkereskedelem e zseniális útörője, az angol külpolitika befolyásolója hazaküldött jelentései­ben, levelezésél)en 123 helyen említi Bethlen Gábort. Sir Roe — 1621-től 1628-ig volt angol nagykövet a török portán. A fejedelem politikai sakkhuzásait izgatottan, de pontosan jelentette londoni felettesei­nek. Részben az ő közbenjárásának tudható be, hogy Bethlen Gábor a protestáns államszövetséghez csatla­kozhatott. Sir Roe Délamerikában, Indiában, Gusztáv Adolf Svédországában, majd Bécsben is nagykövetes­­kedett, tehát alkalma nyílt a korszak igen sok “nagy emberét” megismerni, mindazonáltal élete végéig Bethlen Gábor zsenialitásának hatása alatt maradt. Már 1629-ben (Bethlen halála évében) megjelent egy korabeli angol lexikon, mely a fejedelem igen magasztaló méltatásáról szóló könyvet említ. A könyvet Maksai Őse Péter, a gyulafehérvári főiskola rektora írta. Angol címe: “Relations of the most nows Kingdomes and commonwealths thougherzt the world. The theatre of the word.” (1629). Ez a könyv valószínűleg közkézen forgott a korabeli Ang­liában. Erdélyi tudós írta és Bethlen Gábor volt a leírtak középpontjában! Sámuel Richardson, a legelső angol regényírók egyike (1689-1761) Bethlen Gábort valóságos roman­­tikus-regényhősként írja le: "Annak a korszaknak legszámottevőbb történel­mi szereplője volt. A törökök, a császáriakkal válta­kozva hol körüludvarolták, hol meg rettegtek tőle, akárcsak európai más uralkodók. Hadviselésben és diplomáciában korának egyik legtekintélyesebb ural­kodója azáltal, hogy hatalmában állt török tanácso­sait irányítani. Ahogy számos esetben megtette, bár alárendelt és adófizető fejedelem volt; saját országát kitünően kormányozta és áthatolhatatlan kétszínű­ségével korának valamennyi fejedelmét és követét izgalomban tartotta: ezt a szerepet bizonyos fokig kénytelen volt megjátszani a két hatalmas birodalom közti helyzetéből következően... És valóban lie kell vallanunk, hogy ezek a halogatások és hanyagságok, amelyekkel azoknak az uralkodóknak az oldaláról találkozott, akik az osztrák ház ellen szövetkeztek,

Next

/
Thumbnails
Contents