The Eighth Tribe, 1975 (2. évfolyam, 1-12. szám)
1975-01-01 / 1. szám
Hungarian Hősparch Center P» ö, Dost lQt% New Drtmswi ok, N» J. 98903 Page Twentyfour THE EIGHTH TRIBE January, 1975 LÁRMAFA! Az Egyesült Államok Kongresszusának egyes tagjai ama kívánságuknak adtak kifejezést, hogy az Amerikai Egyesült Államok tüntesse ki Romániát a “kedvelt nemzet” (preferred nation) megjelöléssel, mely megjelölés bizonyos gazdasági és diplomáciai kedvezményekkel jár. Mivel köztudomású, hogy az erdélyi magyarság tervszerű és kíméletlen üldözése nem hogy megszűnt volna de egyre növekvőben van, az ERDÉLYI VILÁGSZÖVETSÉG elnöki tanácsa fölszólítja az Egyesült Államok területén működő tag-egyesületeit, pártoló-csoportjait, valamint minden olyan Amerikában élő magyart aki szívén viseli erdélyi testvéreink sorsát, hogy forduljon tiltakozó levelekkel az Egyesült Államok kormányához, illetékes szenátoraihoz és képviselőihez ebből az alkalomból. Az Amerikai Magyar Szépmíves Czéh máris megtette ezt és levelének másolatát itt közöljük: “Mister President: Az Americans of Hungarian descent we are deeply dismayed by the recent implications indicating the desire of some members of the Congress to grant the People’s Republic of Roumania the honorable status of “Preferred Nation”. Since many of us have relatives and friends living in Transylvania, now a province of Roumania, we have factual proof that the three-million strong Hungarian minority of that country is subject to the most cruel oppression, persecution and discrimination our history has ever known. Just recently a new purge has been taking place, directed in the most part against Hungarian clergymen, educators, writers and poets, as well as those individuals who have contact with relatives in the free world. Therefore, as United States citizens and voters, we respectfully request that you, Mr. President, do not silently indicate approval of the oppressive and inhumane actions of the Roumanian government by granting the “preferred nation” status until and unless: 1. All Hungarian clergymen, educators, writers and poets are freed and rehabilitated. 2. The freedom of the Hungarian churches and schools are restored. 3. All economical, cultural and political discrimination against Hungarians in Roumania ceases. 4. The Hungarian language, spoken by three million people in that country be recognized as second official language in Transylvania. 5. All those who have been accepted by the United States, Canada, Australia or any other country as immigrants, be allowed to leave Roumania without any further abuses. We feel deeply that the granting of “preferred nation” status to the Roumanian People’s Republic at this time would be a tacit acceptance on the part of our country of all the abuses, all the oppressive and discriminating practices to which the Hungarian minority is being subjected in that country. Such tacit acceptance would be in direct conflict with the spirit of freedom, justice and human dignity for which our country, these United States of America, stands. Respectfully: Prof. Dr. Albert Wass de Czege American Hungarian Literary Guild, president.” * * * Ezzel egyidőben a Danubian Research and Information Center egy olyan “Black Paper” összeállításán dolgozik, mely hiteles adatokra támaszkodva ismerteti a különböző román kormányok, állam-közegek, egyes tisztviselők és román magánszemélyek bűnös gaztetteit, kegyetlen vérengzéseit és gyalázatos, nemzet-gyílkoló cselekedeteit amivel Erdély védtelen magyar népét immár fél-évszázada sanyargatja és tizedéli az elnyomó román rémuralom. Ezt a történelmi gyász-dokumentumot az Erdélyi Világszövetség nyújtja majd át az Egyesült Nemzetek titkári hivatalának azzal a követeléssel, hogy Erdély ügyét tűzzék minél előbb az Egyesült Nemzetek napirendjére. Nagy feladatok elvégzéséhez azonban szilárd egységre van szükség, úgy szellemi, mint anyagi téren. Ennek az egységnek a megteremtésére az Erdélyi Világszövetség meggyújtja a lármafát, hogy fölrázzon tespedéséből minden magyart szerte a világon és segítségüket kérje Erdély magyar népének megvédelmezésére. Az Erdélyi Világszövetség főtitkári irodájának cime: Transylvanian World Federation, 1350. Grace Avenue, Cleveland, Ohio, 44107. Lángoljon hát a lármafa és hirdesse a világnak, hogy Erdély ősi földjén rabtartók korbácsa alatt vérzik a magyar s élethez való jussának elismeréséért a szabad világ népeihez fordul! 1974 esztendő december havában, Wass Albert, az Erdélyi Világszövetség elnöke. Los Angeles, Cal. 1974 december 11. Kedves Szerkesztő úr! Fogadja legőszintébb elismerésemet és köszönetemet a NYOLCADIK TÖRZS elindításáért és kitűnő szerkesztéséért, valamint a szép nyomdai kiállításért. Úgy érzem, hogy külön köszönet jár az áldozathozatalért, amely gondolatom szerint Magyar Amerikában egy ilyen kezdeményezéssel együtt jár. A cél azonban magyar szempontból életbevágóan érdemes cél, és a szolgálati lehetőség felmérhetetlen. Az volna az ajánlatom, hogy a jól megválasztott magyar költemények jó fordításai mellett a költemény eredeti magyar szövegét is közölné. Mellékelve talál egy negyven dolláros csekket öt új előfizetésért. Áldásokban gazdag újévet kíván, Szabó Antal