Fraternity-Testvériség, 2011 (89. évfolyam, 1. szám)
2011-01-01 / 1. szám
Fraternity | Testvériség Branch 501, 502 — St. George, NJ Our Branch donated a total of thirteen shoeboxes for Operation Christmas Child. Ten were from our local Branch and three were from Branch Members in Benicia, CA. We would like to express our sincere get well wishes for a speedy recovery to member and granddaughter Elizabeth Alexander from Benicia, CA. She was hospitalized for one week and had two surgeries. Elizabeth is on the road to complete recovery. We admired the smiles on her face the entire time she was in the hospital. Our thoughts and prayers are with her. Sincere get well wishes are extended to members Debbie and David Convery also. They have been recovering from an autoDeborah Alexander from Benicia, California mobile accident and both have had numerous surgeries and therapies. Recently David was hospitalized again. Our thoughts and prayers are with both of them. Congratulations to member and grandson Richard M. Pauli, a student at Rutgers University Mason Gross School of Music. Richard auditioned for and was accepted into the Phantom Regimen, a very elite Drum and Bugle Corps. They will perform in many states across the country as far west as California. We also send our best wishes to our former Pastor Very Rev. Basil Rakaczky who is now in Mariapocs, Hungary. St. Michael’s parishioners and all his other friends send their prayers and best wishes for good health. Mrs. Margaret Pauli, Branch Manager Branch 600 — Sarasota, FL így vígad a magyar — ezt a címet szántam rövid tudósításomnak. A Spring Hill-i Magyar-Amerikai Senior Club január 21-én vendégül látta Keskeny Ferencet és zenekarát illetve Pándy Piroska primadonnát. A klub tagjain kívül a környéken élő magyarok közül is sokan eljöttek, összesen 125-en mulattunk és hallgattuk a szebbnél szebb dalokat Pándy Piroskától, illetve Keskeny Ferenc ncsodálatos hegedű játékát, egyebek mellett a Pacsirtát, amely mindenkit elbűvölt.. A zenekar is kitett magáért, nagyon sok, szép magyar nótát játszott, amit a jelenlevők viharos tappsal, állva köszöntek meg. A varázslatos est boldoggá tette a környék magyarságát. Miután a zenészek tánczenét húztak, magasra hágott a jókedv és elkezdődött a tánc. A szünetben rázendítettem a Szeressük egymást gyerekek című dalra, amelyet aztán egymást átkarolva énekeltünk tovább. Érződött a magyar testvéri szeretet. A műsor előtt kitűnő vacsorát szolgáltak fel, a menü töltött káposzta, kolbász, sütemény és kávé volt, amelyet a klub szorgos asszonyai készítettek, köszönet nekik! Hálás köszönet illeti Juhász Imrét és Erzsikét illetve Bukszár Jánost és Terikét is. János a klub kultúrfelelőse. Nélkülük ez a szép este nem jöhetett volna létre. A művészek 3 napon át ennél a két családnál szálltak meg. Magyar Éva elnöknőnek is nagyon hálásak vagyunk, amiért fáradtságot nem ismerve vezeti a klubot. Bukszár János, Vajda István, Magyar Éva, Pongrátz András Utoljára hagytam, ki szervezi és ki utaztatja ki a művészeket Magyarországról: ő Pongrátz András, a legendás Corvin közi parancsnok öccse, a Pongrátz Utazási Iroda vezetője. Külön öröm volt számomra, hogy Andrással 15 év után újból találkozhattunk. 27