Fraternity-Testvériség, 1973 (51. évfolyam, 1-12. szám)
1973-01-01 / 1-3. szám
MEGKEZDŐDTEK AZ AMERIKAI PETŐFI-EMLÉKÉY ÜNNEPSÉGEI Amint már korábban jelentettük, az Amerikai Magyar Szövetség és a Közös Külügyi Bizottságban tanácskozó más testületek még a múlt év májusában elhatározták, hogy az 1973. évet “Petőfi-Emlékév”-kent fogják megünnepelni, Petőfi Sándor, a nagy magyar költő és szabadsághős születése 150. évfordulóján. Az emlékév programmjának kidolgozására Dr. Bakó Elemér, az Amerikai Magyar Szövetség kulturális bizottsági elnöke kapott megbízást. A kidolgozott program- mot az Amerikai Magyar Szövetség vezetősége, illetve legutóbbi közgyűlése egyhangúlag el is fogadta. Ennek az emlékprogrammnak az első részeként rendezte meg az Amerikai Magyar Szövetség központja, a Petőfi- Emlékünnepélyt és a Petőfi-Emlékkiállítást január 13-án (angol nyelven) és 14-én (magyar nyelven) a washingtoni Trinity College “O’Connor Hall”-jában. Az ünnepi megemlékezés tiszteletbeli védnökségét az Egyesült Államok Kongresszusának 23 tagja (hat szenátor és 17 képviselő) vállalta el. Az előkészületek anyagi támogatását is vállaló védnöki testületek magyar részről a következők voltak: az Amerikai Magyar Szövetség központja és Washingtoni Osztálya, a Szövetség Newyorki Osztálya, a washingtoni Mindszenty Társaság, az Amerikai Magyar Könyvtáros Egyesület, az Amerikai Magyar Református Egyesület, a Magyar Képzőművészek Világszövetsége, és a Magyar Szabadságharcos Szövetség. A kétnapos ünnepség első, angolnyelvű műsorát a magyarság Kitűnő barátjának, Lawrence J. Hogan Maryland-i kongresszusi képviselőnek a beszéde nyitotta meg. Hogan képviselő hangsúlyozta, hogy Petőfi Sándor halhatatlanságának egyik legékesebb bizonyítéka az, hogy még 1956-ban is az ő szobrához vezetett a hősies budapesti fiatalság útja. Dr. S. F. Riepma és Basa Péter- né, Dr. Molnár Enikő, a washingtoni American University előadótanára tartottak előadást.Petőfi Sándor megzenésített költeményeiből és Kacsóh Pongrác remek daljátékából, a “János Vitéz”-ből Brosné Karikás Cecilia énekelt meleg hangon, a zongorakiséretet Renner Ádám látta el. Különleges öröm volt hallani Washington és Baltimore magyar fiatalságának képviselőit. Montague Mónikát, Relle Maureen Ilonát és Seitz Jenőt, akik Petőfi-versek előadásával tettek bizonyságot tehetségükről, és a magyar nyélhez és kultúrához való ragaszkodásukról. Az angolnyelvű műsort Anthony I. Sylvester, az RCA főtisztviselője vezette, másnap, a magyarnyelvű műsor vezetését Dr. Bakó Elemér intézte. A január 14-i magyarnyelvű műsort Ft. Dr. Béky Zoltán ref. püspök, az Amerikai Magyar Szövetség igazgatósági elnökének magasröptű imája nyitotta meg. Dr. Pogány András egyetemi tanár, az Amerikai Magyar Szabadságharcos Szövetség elnöke, megnyitó beszédében részletesen elemezte a különböző történelmi korszakok során változó Petőfi-képet, és rámutatott arra a veszélyre, hogy Magyarország kommunista kormánya mindenféle propaganda-fogás alkalmazásával most Petőfiből is valamiféle kommunista előfutárt akar fabrikálni. “Petőfi Sándor lírája” címen Ft. Dr. Bátori József a debreceni piarista gimnázium volt igazgatója tartott előadást, aki súlyos operáció után erre az alkalomra jött vissza Philadelphiából. Basa Péterné Dr. Molnár Enikő, aki kisgyermekként hagyta el Magyarországot, magyar nyelven is megtartott előadásával igazolta a magyar anyanyelv halhatatlanságát és, megfelelő otthoni nevelés esetén, tudományos színvonalra fejleszthetőségének a lehetőségét is. A műsort Ft. Dr. Zsoldos Imre, a washingtoni római katolikus magyarok lelkészének mélyen szántó imája zárta be. Mindkét napon Győrik Józsefné, a Baltimore-Washingtoni szabadságharcos szövetségi osztály titkára gondoskodott arról, hogy helybeli magyar asszonyok finom süteményeket készítsenek a közönség számára. Meg kell még emlékeznünk arról, hogy Dr. Bakó Elemér, a Petőfi-Emlékév munkálatainak tervezője az emlékév során elindított egy ifjúság védnöki mozgalmat. Ennek a lényege az, hogy fiatal amerikai magyarok, lányok és fiuk egyaránt, vállaljanak u.n. Ifjúsági Véd- nök-i kapcsolatot (angolul: Junior Patron) az egész év során megrendezendő ünnepségekkel kapcsolatban. A csekély, párdolláros hozzájárulásnál még többet ér az a közreműködésök, hogy a Petőfi-ünnepségekre elviszik amerikai barátaikat, tanáraikat is, és maguk pedig iskolai dolgozatok és cikkek írásával terjesztik a nagy magyar költő és a magyar irodalom nagyságának hírét. Washingtonban eddig 32 fiatal csatlakozott a mozgalomhoz. A műsor után a látogatók mindkét napon megtekinthették a Petőfi-Emlékkiállítást, amely 150 fényképben és szövegmutatványban vezetett végig a magyar irodalom történetén. Ebben a kiállításban kerültek először bemutatásra Petőfi legelső angolnyelvű fordításai is: az 1847-es londoni és az 1852-es Washington Petőfi- fordítások, John Bowring, illetve Grace Greenwood munkái, a Kongresszusi Könyvtárban megtalálható eredeti follyóírat, illetve ujságpéldányokból kifényképezve. A kiállítással kapcsolatos kutatómunkát Dr. Bakó Elemér, a Kongresszusi könyvtár finnugor szakértője végezte, Basáné Dr. Molnár Enikő közreműködésével. A kitűnő képanyag fotótechnikai és művészi előállítása Basa Péter munkája. A kiállítás a washingtoni bemutató után hozzáférhető lesz az egész észak-amerikai magyarság számára. Érdeklődéseket a következő címre lehet intézni: Dr. Bakó Elemér, 810 Loxford Terrace, Silver Spring, Md., U.S.A. 20901. Ezzel az amerikai magyarság elkezdte Petőfi- ünneplései sorát. Dr. Bakó Elemér 5