Fraternity-Testvériség, 1961 (39. évfolyam, 1-12. szám)

1961-08-01 / 8. szám

FRATERNITY 3 HOMEWARD BOUND By: TIBOR TOLLAS Translation: LOUIS RETHY Remember every fork and turn, On the long road homeward. Her prayers for my safe return, Leads my full heart onward. Let it be dark or stormy, With life crumbling all around; Now, she won’t ever be lonely: The lost son is homeward bound. Her's is a small, hidden village, Far from the traveled places. A joyful heart: my only baggage, Would fly into her embraces. Fares are high on wintry nights, So, I walk the snowy freeze; The stars as only guiding lights, Longing for her motherly kiss. In snowy gleam, the wires humming, The moonlit night, the silvery trees: All know, xvhere I am going, And I walk with joyful ease. A merciful moon lights the way, As hours and miles go by; Ever nearer the light of day, To mother’s arms I fly. The silvery streak of hometown pond, In winter splendor, the highlands beyond. Memories of a happy age; As fairy maidens lure me on. Like captive bird fleeing a cage: I close my eyes and hurry on. No siren calls enter my ear, Nearing your arms, oh mother dear!

Next

/
Thumbnails
Contents