Fraternity-Testvériség, 1953 (31. évfolyam, 1-12. szám)

1953-11-01 / 11-12. szám

16 testvériség Von Schwarz jóváhagyását adta Koszta Már­ton meglátogatásához. Ingraham, Offley, Weck- becker és Schwarz most már együtt indult a “Hussar”-ra. ★ ★ ★ A fedélzeten elibük vezették Kosztát, aki si­ralmas állapotban volt. Láncra volt verve, borot- válatlan és rongyos volt, bizonytalanul lépkedett. Ingraham azonnal azt követelte, hogy a fogoly láncait vegyék le. “Ez az ember mindaddig ártat­lannak tekintendő, amig valamiféle bűnössége ki nem világlik”, mondta.12 A láncokat levették. Ek­kor kezetfogott Kosztárai s bemutatta Offleyt, aki hallgatag szemtanú szerepét választotta. Utóvégre is: nem lehet tudni, mi is lesz a washingtoni állás­pont ebben az egyre bonyolultabbá váló ügyben. . . Koszta röviden ismertette helyzetét. Kijelen­tette, hogy nincs amerikai útlevele és nem polgára az Egyesült Államoknak, noha folyamodott állam- polgárságért és a törvényes előírásoknak megfelelő módon “első papir”-t szerzett New Yorkban. A beszélgetés rövid volt. Ezúttal se Ingraham, se Offley nem fejezett ki véleményt a fogoly jelen­létében. Elhagyták a hajót, Weckbecker főkonzul azonban ott maradt, hogy tovább tárgyaljon Schwarz kapitánnyal. Mindez még Ingraham Szmirnába érkeztének napján, 1853 junius 23-án történt. AZ ULTIMÁTUM Három nappal később, Offley-val folytatott újabb megbeszélések és Brown ügyvivőnek szóló jegyzékek elküldése után, Ingraham üzent Schwarz- nak. Közölte, hogy valószínűleg rövidesen rendez­hető lesz az ügy, máris lépések vannak folyamat­ban, igy Kosztát a szmirnai kikötőből sehova el ne szállítsák. Az osztrák kapitány Írásban válaszolt. Öt nem érdeklik a különböző javaslatok és lépések, irta, mert az egész ügy kizárólag az osztrák csá­szári főkonzul hatáskörébe tartozik. Junius 28-án este Ingraham igy irt ellenlába­sának : “E percben kaptam értesítést arról, hogy önök Kosztát egy gőzhajó fedélzetére készülnek szállítani hol­nap virradatkor, hogy őt Triesztbe vigyék. Határozottan tiltakozom az ellen, hogy Kosztát elszállítsák a kikötő­ből, mielőtt Konstantinápolyból, az amerikai követtől, válasz érkezik.” Ez a határozott hang jele Ingraham elhatá­rozásának, hogy a dolgot, ha kell, saját felelőssé­gére dűlőre viszi. A konstantinápolyi levél, melyet mindenesetre be akart várni, talán ugyanabban az órában Író­dott, melyben ezt a tiltakozást elküldte Schwarz- nak. 12 Ingrahamnak családjához intézett leveleiből, melyek a south carolinai leszármazottak birtokában vannak. Brown amerikai ügyvivő igy irt: “A Porta szeretné az ügyet az osztrákokra és reánk hárítani úgy, hogy ha a szegény ördögöt elszállítják és felkötik, az ódium a mi vállainkra nehezedjék. Ha ön tőlem vár utasításokat az ügyben, úgy csak azt mond­hatom, hogy nevemben, mint az Egyesült Államok meg­bízottjának nevében, követelje a fogoly kiadatását és ha ez a kiadatás megtörténik, hagyja az ügy végleges rendezését a két kormányra. Ha a kiadatást megtagad­ják, én az ön helyében egyszerűen kiragadnám őt a hajóból. Amit ön ezeideig tett, az növeli hazánk és flottánk becsületét.” Ez valóban több volt, mint amit Ingraham várhatott. Brown, hivatalos minőségében, készen volt a felelősség elvállalására és helyeselte Ingraham ed­digi lépéseit. Ugyanekkor azonban Ingraham annak az ér­zésének megerősítését is látni vélte a levélben, hogy őt tulajdonképpen nemhogy Offley, de még Brown részéről sem köthetik határozott utasítások. Brown, tudatában lévén a tengerészkapitányok rendkívüli esetekre vonatkozó különleges hatáskörének, nem­csak hivatalos áldását adta Ingraham tevékenysé­gére, hanem egyenesen bátorította, hogy szükség esetén alkalmazzon erőszakot s igy csikarjon ki időt a magasabb fokon való végső elintézésre. Ingraham, mint minden akkori katonaember, ismerte a magyar szabadságharcnak legalább váz­latos történetét. Kétségkívül észlelte a hasonlatos­ságot a magyar ügy és a fiatal Amerikának George Washington idcjebeli ügye között. Rokonszenvez­hetett Kossuth Lajossal, akinek seregében Koszta tiszt volt, hiszen az ő saját nagyapja is politikai menekült volt, aki ugyancsak demokratikus küzde­lem és annak összeomlása kapcsán került Skóciából Amerikába. Nem túlzás tehát föltételezni azt, hogy Ingra­ham szemében ezekben az órákban Koszta személye­sítette meg mindazt, amiért annakidején Kossuth katonái harcoltak s amiről —• csak néhány évvel előbb —- amerikai lapok is nap-nap után izgatot­tan, reménykedve számoltak be. Mint később irta: “Hogyan is nézhettem volna az amerikai nép szemébe, ha nem éltem volna a kezeimben volt hatalommal csak azért, mert félő volt, hogy netán túl messze megyek el cselekede­teimben?” Ennek a szűkszavú, energikus és bátor ember­nek ez a kijelentése sokat mond. Az ő szemében a közbelépés oly elkerülhetetlenül törvényszerű volt, mint a nehézségi erő, vagy a tengerhajózás vala­mely tapasztalati igazságának alkalmazása hirte­len viharban. Julius elsején Ingraham ismét meglátogatta Kosztát a “Hussar” fedélzetén, Schwarz kapitány engedélyével, ezúttal egyedül. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents