Fraternity-Testvériség, 1953 (31. évfolyam, 1-12. szám)

1953-11-01 / 11-12. szám

6 TESTVÉRISÉG Upon his last visit, discussing the finances for the two papers before I left for Texas, he voiced his dis­tress that some Hungarians in the United States were critical of him. He, however, showed no anger or resentment. He spoke of this misunderstanding only in sorrow and pain. Hungary has had many patriots in her proud his­tory, but I doubt that anyone has ever loved the Hun­garian people more than Géza Soos. He loved his people and God with a love that is most uncommon in our day among Hungarians and Americans as well. I wish to add in very deep gratitude that Géza Soos affected my religious life profoundly. He and Helen have done far more for Mrs. Bush and me than we could ever begin to do for them. Géza Soos is one of the greatest Christians I have ever known. He bound me to himself and his with indissoluble bonds of broth­erhood. I never had a brother in the flesh. Géza was my brother in spirit. And Géza bound me with a new allegiance and joyous surrender to my Lord. * * Ezt a cikket az “Evangéliumi Világszolgálat” c. lapból vettük át. — Szerk. sem ábrándított ki az iránta való magas váradalmaimból. Gyakran kiábrándítom magamat és tudom, kiábrándí­tom az én Uramat, de őszinte bizonyságtételem az, hogy hét év. alatt Soos Géza egyszer sem okozott csalódást nekem. Utolsó látogatásakor, mikor Texasba indulásom e- lőtt a két újság pénzügyeit beszéltük meg, szóvá tette amiatt való aggódó fájdalmát, hogy az Egyesült Álla­mokban néhány magyar elítélő vele szemben. Mindazál- tal ő nem mutatott haragot vagy megbántódást. Csak szomorúan és fájdalommal beszélt erről a megnemértés- ről. Magyarországnak sok hazafia volt büszke történeté­ben, de kétlem, hogy egyikük is jobban szerette volna a magyar népet, mint Soos Géza. Népét és Istenét olyan szeretettel szerette, mely napjainkban rendkívül szokat­lan, magyarok és amerikaiak között egyaránt. Nagyon mély hálával hozzá akarom tenni, hogy Soos Géza mélységesen befolyásolta vallásos életemet. Ő és Ilonka sokkal többet tettek Mrs. Bushért és értem, mint amit mi csak el is kezdhettünk volna tenni őértük. Soos Géza egyike az általam valaha is ismert legnagyobb ke­resztyéneknek. Magához és az övéihez a testvériség el­szakíthatatlan szálaival kapcsolt oda. Test szerint nem volt fitestvérem. Géza volt a lélek szerinti fitestvérem. És Géza uj elkötelezéssel és örvendező megadással kap­csolt engem az én Uramhoz. KÉRDÉSEK ÉS FELELETEK a Bevándorlással és Honosítással kapcsolatban Kérdés: Állandó tartózkodásra beengedett külföldi polgár vagyok. Bátyám még mindig Magyarországon él. Ő is szeretne Amerikába vándorolni — természe­tesen. A magyar kvótát azonban erősen túljegyezték. Az uj “Refugee Relief Act” nyujt-e erre nézve se- gitséget? Felelet: Ez a törvény azok bevándorlását segíti elő, akik már kimenekültek a Vasfüggöny mögül és hazájuktól távol, mint menekültek élnek. Csak olyanok folyamodhatnak ilyen vizűmért, akik nem tartózkodnak kommunista területen, amikor kérvényüket benyújtják. Minthogy fivére nem menekült el Magyarországról és még mindig kommunista uralom alatt álló országban • lakik, ez az uj törvény nem hozott segítséget a részére. A törvény hatálya külömben 1956. december 31.-én lejár. Kérdés: Két évvel ezelőtt vándoroltunk Amerikába, feleségemmel eggyütt. Hat hónappal ezelőtt gyermekünk született és feleségem röviddel ezután idegletörést ka­pott és állami elmegyógyintézetbeb került. Az ápolás tetemes költségeit egyelőre fizetem, de nem tudom, meddig tehetem még. A kórházi költségek meg nem fizetése, befolyásolhatja-e az én él feleségem hono­sítását? Felelet: A kórházi költségek meg nem fizetése nem fogja befolyásolni az Ön honosítását, ha Ön vagyon­talan. Neje azonban deportálható lesz az uj Beván­dorlási Törvény értelmében, mint “külföldi polgár, aki közköltségen került kórházba, elmebajból kifolyólag”. Ha tehát tényleg képtelen a költségeket tovább fizetni, forduljon valamely magán jótékonysági intézethez és kérjen tőlük segítséget. Kérdés: Nagynéném vízumot kapott, hogy állandó tartózkodásra Amerikába jöhessen. Idősebb nő, aki nem tud semmit angolul. Azt hallom, hogy a megérkezése­kor irás-olvasási próbán kell átesnie. Leteheti-e ezt a vizsgát magyarul, vagy pedig az angol kötelező? Felelet: Bármely nyelven teheti le az irás-olvasási vizsgát. Néha az megtörténik, hogy valaki a saját ha­zája hivatalos nyelvén sem tud irni-olvasni, hanem csak valami tájszólást ismer. Ez is elegendő ahoz, hogy az Egyesült Államokba állandó tartózkodásra beengedjék. Kérdés: Fiammal együtt, több évvel ezelőtt érkez­tünk Amerikába s polgárjogot kívánnék szerezni. Fér­jem, aki egy évvel a mi érkezésünk előtt vándorolt be, már amerikai polgár. Fiam most 10 éves. Külön kérvényt kell-e a fiam nevében benyújtanom? Felelet: Mihelyt Önt honosítják, fia automatikusan amerikai polgárrá válik, “leszármazás révén”. Nincs szükség külön honosítási kérvényre. Az 1952. decem­ber 24.-én életbe lépett Bevándorlási Törvény értelmé­ben, külföldi szülőknek külföldön született gyermeke automatikusan amerikai polgárrá válik, ha 1) mindkét szülőjét honosították vagy legalább is a túlélő szülőt, ha a másik szülő a gyermek 16.-ik születésnapja előtt elhunyt; ha szülők elváltán élnek, annak a szülőnek honosításakor, akire a gyermek gondozását bizták; tör­vénytelen gyermek, az anyja honosításakor; 2) a szülők polgár osulásának a gyermek 16. születésnapja előtt kellett megtörténnie; 3) a gyermeknek 16 éves kora előtt Amerikába kellett érkeznie állandó tartózkodásra. Kérdés: Barátom, aki állandó tartózkodásra be­engedett külföldi polgár, 18 hónap előtt üzleti ügyben elutazott Európába. Elutazása előtt visszatérési enge­délyt (reentry permit) kapott. Külföldön kétszer is meghosszabbították már ezt a visszatérési engedélyt és a Bevándorlási Hivatal figyelmeztette barátomat, hogy az engedélyt többször már nem hosszabbítják meg. Barátom azonban kénytelen még három hónapig Franciaországban maradni. Elveszti-e ezzel “állandó tartózkodásra beengedett külföldi polgár” jellegét? Felelet: Barátjának uj bevándorlási vízumot kell kérnie, de ha az amerikai konzulnak bebizonyítja, hogy külföldi tartózkodása alatt nem szándékozott feladni itteni törvényes lakóhelyét, kvótánkivüli vízumot kap­hat. Egyébként azonban a bevándorlási törvényben előirt feltételeknek meg kell felelnie. A visszatérési engedélyt az eredeti lejáraton túl legfeljebb egy évvel lehet csak meghosszabbítani. ★ ★ ★ Ha honosítási vagy bevándorlási kérdésben felvilá­gosításra van szüksége, forduljon — akár magyarul is — a Common Council for American Unity-hez, 20 W. 40th Street, New York 18, N. Y., ahol szívesen útba­igazítják.

Next

/
Thumbnails
Contents