Fraternity-Testvériség, 1952 (30. évfolyam, 1-12. szám)
1952-04-01 / 4. szám
4 TESTVÉRISÉG egyetlen módja: — áldozatkész emberekből való vétele. A vér gyűjt és és vérátömlesztés, egyik legfontosabb egészségügyi feladattá vált. Az Egyesült Államokban ezzel a rendkívül fontos munkával, a kormány az Amerikai Vörös Keresztet bízta meg. A Vörös Kereszt szerveinél kell tehát jelentkezni annak, aki vért akar ilyen célra adni. Álljon mindenki, aki teheti, illetve alkalmas erre a szerepre, — a véradás szolgálatába. Ne felejtsük el, hogy minden csepp vér a harctéren értünk harcoló katonáink vagy a mindennap robotjában, mellettünk megsebesült embertestvéreink életének megmentésére szolgál. Faji, vallási és társadalmi különbségek lehetnek köztünk, de az élet és halál nagy kérdésében —- valamennyien egyformák vagyunk s valameny- nyiünk élete függhet attól, hogy idejében érkezik-e a véletlenül vagy erőszakosan kifolyó élet folyadékának pótlására a friss vér. Kossuth Lajos emlékezetének szenteltük ezt az évet. A szabadság, egyenlőség és a testvériség halhatatlan apostolára aligha emlékezhetünk szebben, mintha egy emberként ajánljuk fel vércseppjeinket testvéreinkért, akik itthon szorulnak rá vagy messze idegenben harcolnak szabadságunkért. MA NEKEM, HOLNAP... NEKED! Ne felejtsük, hogy a ma megtagadott véradás, — holnap saját életünkbe kerülhet! IN PLAIN AMERICAN A monthly page conducted by Edmund Vasvary THE OPENING FESTIVAL DAY of our new home office building, the Kossuth House in Washington, D. C., March 17, 1952, was unqualified success. The beautiful Assembly Hall was filled to overflowing both during the divine service in the morning and the Kossuth memorial gathering in the evening. We were able to greet here besides the leaders of our Federation and Church life the representatives of the Ame- rican-Hungarian press, the other nationwide fratelnals, emigré politicians, many outstanding members of the local Hungarian colony and those of our co-workers who as a reward for their successful activity in our own Federation life, won the trip to Washington on this occasion. It was an unforgettable day, worthy of our Federation and of the great name the new Home Office building is bearing. WE HAD HOPED that President Truman himself would be able to be present at our festival. We actually invited him but he informed us in a very gracious letter that to his regret he won’t be in Washington on the day of the dedication. (He spent those weeks in Key West, Fla.) On account of this we planned the program as simple as possible, employing only “home talent” that is the four supreme officers and Joseph Kecskemethy, jr., a fine violinist, who was accompanied at the piano by his mother. One of our speakers, former Prime Minister of Hungary, Ferenc Nagy has to be counted as “home talent” also since he is a member of our Federation. His speech, being naturally non-political, was a nobly-worded tribute to the creative genius of the older generation of American-Hungarians in general and to the successful work of our Federation in particular. THE PRESENT WRITER enjoyed the privilege of participating in two of the so-called district conferences. One of them was held in Morgantown, W. Va. and the other in New Brunswick, N. J. The participants of the first one met in the beautiful and spacious new home of our good friend and Director, Geza Molnár, those of the second one in the imposing church building of the Magyar Reformed Church of New Brunswick, N. J., the Rev. Andrew Kosa, pastor. Both conferences were very useful and pleasant, friendly affairs. Both of them corroborated again the already established opinion that these conferences are the best means in bringing together the workers of the branches and the Home Office to talk over our mutual problems, plan our future activities and iron out whatever slight differences might exist between the Home Office and the field. The guests at both places were received with the warmest- hearted hospitalitv for which all the participants were deeply grateful. IN NEW BRUNSWICK the writer was privileged to participate in both the English and Hungarian divine service in the morning, delivering the sermon in the latter. It was easy to see that if the two impressivesized congregations would have merged into