Fraternity-Testvériség, 1945 (32. évfolyam, 1-12. szám)

1945-11-01 / 11. szám

TESTVÉRISÉG 5 Finta Sándor: KARÁCSONY Betlehemi kis tanyán. Volt egy romba dőlt karám. Olt született Isten fia. Édes anyja volt Mária. Álló csillag fénylett fennen. Három király jött kifenlen. Követve az éji látomást. Szivük sejtett égi áldomást. Nem érkeztek üres kézzel. Rakva mirhával, meg mézzel. Hoztak arany-port, meg gyöngysort. Ékes beszédből egy jó-sort. Szerényen félre húzódva, Nyűtt szűrjökbe búrkolódzva. Pásztorok is érkeztek. Báránnyal kedveskedtek. Bárány nyakán csengő csengett. Kint, az égből szózat zengett: ... Jó-akarat, békesség!... Béküljön a föld, és ég!... Három király sarkon fordúlt. Szemükből hála-könny csordult. Ott hagyva az ajándékot. Szivük sugall jószándékot. Kelei-nyugal-észak-dél, Amerre csak ember él. Mit eddig soh'sem aratott: Hirdettek jó-akaratot... * ... Mária-Mária, éjfélre jár. Kis Jézus éhes is, álmos is már. Jászolban vetve a puha széna. Álomba ringat a csendes éj ma. Mária-Mária, Jézus anyja, ... "Csendesség-Békesség" ... A földön hol él ma? ... Istenem, hol él ma? ... ÜZENET AZ ÉDESANYÁNK Lelki édesanyánk, az óhazai re­formátus egyház, üzenetet küldött. A reánk való gondolásnak, irán­tunk való szeretetnek, első hivata­los jele ez. Dr. Ravasz László püs­pök és Dr. Boér Elek alelnök alá­írásával érkezett az angol nyelvű levél, mely magyar fordításban igy hangzik: “Dunamelléki Református Püs­pök .... Budapest 1945 október 8. Ntü Újlaki Ferenc, Washington, D. C. A Magyar Református Egye­sület Épülete, Pennsylvania Ave. Kedves Testvér! Külügyi Bizottságunk nevében a legmelegebb testvéri köszöntésünket küldjük neked, az Egyesült Álla­mokban levő magyar testvéreink­nek és titkárunknak, Szabó István­nak. Éveken át nem volt alkalmunk arra, hogy külföldi testvéreinkkel érintkezzünk. Istennek hála! ez a helyzet most már megváltozott. Ha­zátok tiszteletreméltó képviselőjének jóindulatú segítségét megragadva küldjük ezt a levelet. Képviselőnk, Szabó István, által kezdett munka, az elmúlt évek alatt megszakadt. A jelentésekből, gyűlések jegyzőkönyveiből örömmel láttuk, hogy a gyűléseken résztvett különféle egyházi csoportok képvi­selői közös megegyezésre jutottak a legfontosabb kérdésekben. Ez a kö­zös megértésre jutás igen nagy ha­tással lesz arra, hogy a magyar re­formátus egyházak Isten dicsőségére munkálkodhassanak, megerősödhes­senek, súlyt nyerjenek. Az eddig elért eredményhez szi­vünk teljességből gratulálunk és imádkozunk azért, hogy a további munkán nyugodjék meg Isten ál­dása. Nagy örömünkre szolgálna, ha magyar testvéreink és magyar egy­házaink helyzetéről részletes jelen­tést kaphatnánk. Arra a kérdésre, hogy: az elmúlt években mint ment át az Egyház? mi a jövőnk? most még csak elő­zetes feletet adhatunk. A németek a vasúti mozdonyok és kocsik nagy részét elvitték és a közlekedési, utazási nehézségek legyőzhetetle- nek. Hogy milyen súlyos a hely­zet mutatja az is, hogy az uj föld­osztási törvény életbeléptetése al­kalmával, jogaink és érdekeink megvédésére, képtelenek voltunk egyházi képviselőt küldeni. A pos­tai forgalom is csak az utóbbi he­tekben javult. Értesülésünk van lelkipásztoraink, egyházi vezető embereink bebörtö- nözéséről, otthonaik kifosztásáról, templomok, lelkészlakok megron­gálásáról, lerombolásáról, azokról a nagy nehézségekről, melyek között a lelki munkát végezni lehet. Lel­készképző iskoláinkat, mondhatjuk hogy az összes iskolánkat, intéze­tünket nagyon megrongálta a há­ború. Az egyházi tanárok, tanítók a legsúlyosabb helyzetben vannak, mivel az egyházi, iskolai alapítvá­nyok nagy része földbirtokban volt és ezeket a javakat most elvették, elosztották, igy a régi tulajdono­sok, igen hosszú időre, elveszítették a biztos jövedelmet. Jellemző tudni azt, hogy ez év­ben életbeléptetett földbirtok tör­vény, a romániai egyházakat, tudo­mányos intézeteket, iskolákat, érin­tetlenül hagyta. Nagyon lesújtó tény a pénz ret­tenetes leromlása. Ennek következ­ménye az, hogy a lelkipásztorok, t

Next

/
Thumbnails
Contents