Fraternity-Testvériség, 1945 (32. évfolyam, 1-12. szám)
1945-11-01 / 11. szám
TESTVÉRISÉG 5 Finta Sándor: KARÁCSONY Betlehemi kis tanyán. Volt egy romba dőlt karám. Olt született Isten fia. Édes anyja volt Mária. Álló csillag fénylett fennen. Három király jött kifenlen. Követve az éji látomást. Szivük sejtett égi áldomást. Nem érkeztek üres kézzel. Rakva mirhával, meg mézzel. Hoztak arany-port, meg gyöngysort. Ékes beszédből egy jó-sort. Szerényen félre húzódva, Nyűtt szűrjökbe búrkolódzva. Pásztorok is érkeztek. Báránnyal kedveskedtek. Bárány nyakán csengő csengett. Kint, az égből szózat zengett: ... Jó-akarat, békesség!... Béküljön a föld, és ég!... Három király sarkon fordúlt. Szemükből hála-könny csordult. Ott hagyva az ajándékot. Szivük sugall jószándékot. Kelei-nyugal-észak-dél, Amerre csak ember él. Mit eddig soh'sem aratott: Hirdettek jó-akaratot... * ... Mária-Mária, éjfélre jár. Kis Jézus éhes is, álmos is már. Jászolban vetve a puha széna. Álomba ringat a csendes éj ma. Mária-Mária, Jézus anyja, ... "Csendesség-Békesség" ... A földön hol él ma? ... Istenem, hol él ma? ... ÜZENET AZ ÉDESANYÁNK Lelki édesanyánk, az óhazai református egyház, üzenetet küldött. A reánk való gondolásnak, irántunk való szeretetnek, első hivatalos jele ez. Dr. Ravasz László püspök és Dr. Boér Elek alelnök aláírásával érkezett az angol nyelvű levél, mely magyar fordításban igy hangzik: “Dunamelléki Református Püspök .... Budapest 1945 október 8. Ntü Újlaki Ferenc, Washington, D. C. A Magyar Református Egyesület Épülete, Pennsylvania Ave. Kedves Testvér! Külügyi Bizottságunk nevében a legmelegebb testvéri köszöntésünket küldjük neked, az Egyesült Államokban levő magyar testvéreinknek és titkárunknak, Szabó Istvánnak. Éveken át nem volt alkalmunk arra, hogy külföldi testvéreinkkel érintkezzünk. Istennek hála! ez a helyzet most már megváltozott. Hazátok tiszteletreméltó képviselőjének jóindulatú segítségét megragadva küldjük ezt a levelet. Képviselőnk, Szabó István, által kezdett munka, az elmúlt évek alatt megszakadt. A jelentésekből, gyűlések jegyzőkönyveiből örömmel láttuk, hogy a gyűléseken résztvett különféle egyházi csoportok képviselői közös megegyezésre jutottak a legfontosabb kérdésekben. Ez a közös megértésre jutás igen nagy hatással lesz arra, hogy a magyar református egyházak Isten dicsőségére munkálkodhassanak, megerősödhessenek, súlyt nyerjenek. Az eddig elért eredményhez szivünk teljességből gratulálunk és imádkozunk azért, hogy a további munkán nyugodjék meg Isten áldása. Nagy örömünkre szolgálna, ha magyar testvéreink és magyar egyházaink helyzetéről részletes jelentést kaphatnánk. Arra a kérdésre, hogy: az elmúlt években mint ment át az Egyház? mi a jövőnk? most még csak előzetes feletet adhatunk. A németek a vasúti mozdonyok és kocsik nagy részét elvitték és a közlekedési, utazási nehézségek legyőzhetetle- nek. Hogy milyen súlyos a helyzet mutatja az is, hogy az uj földosztási törvény életbeléptetése alkalmával, jogaink és érdekeink megvédésére, képtelenek voltunk egyházi képviselőt küldeni. A postai forgalom is csak az utóbbi hetekben javult. Értesülésünk van lelkipásztoraink, egyházi vezető embereink bebörtö- nözéséről, otthonaik kifosztásáról, templomok, lelkészlakok megrongálásáról, lerombolásáról, azokról a nagy nehézségekről, melyek között a lelki munkát végezni lehet. Lelkészképző iskoláinkat, mondhatjuk hogy az összes iskolánkat, intézetünket nagyon megrongálta a háború. Az egyházi tanárok, tanítók a legsúlyosabb helyzetben vannak, mivel az egyházi, iskolai alapítványok nagy része földbirtokban volt és ezeket a javakat most elvették, elosztották, igy a régi tulajdonosok, igen hosszú időre, elveszítették a biztos jövedelmet. Jellemző tudni azt, hogy ez évben életbeléptetett földbirtok törvény, a romániai egyházakat, tudományos intézeteket, iskolákat, érintetlenül hagyta. Nagyon lesújtó tény a pénz rettenetes leromlása. Ennek következménye az, hogy a lelkipásztorok, t