Tárogató, 1947-1948 (10. évfolyam, 3-10. szám)
1947-12-01 / 6. szám
8 TÁROGATÓ MAGYAR KÖNYVEK. A Tárogató egyik előző számában felsoroltunk egy csomó könyvet, amelyek mind az Officina kiadásában jelentek meg s különösen alkalmasak arra, hogy röviden, de élvezetesen tájékoztassák azokat az olvasókat, akik a napi munkájukban kifáradva, nem képesek hosszabb lélekzetü könyveket olvasni. Ezek az Officina kiadványok aránylag nem sok szöveget tartalmaznak, de kép van bennük bőségesen és a képek mind jók. Kettő közülük olyan, hogy igen jó ajáncsata még nem jelenti a háború elvesztését. Az a rövid beszéde, amelyben ezt a honfitársai tudomására hozta, csak Lincoln gettysburgi beszédével hasonlitható össze. Csudálkozom azon, hogy annyi politikai iró tárgyalja anélkül, hogy a Pages d’Histoire-ját elolvasná, amely a Londonból küldött rádió üzeneteit tartalmazza. Ez a könyv nem hagy bennünket kétségben afelől, hogy De Gaulle távol attól, hogy jobbaldali lenne, egyenesen keresztény szocialista; hogy nála nélkül a Maquis-k nem léteztek volna; hatalmas afrikai területek elvesztek volna; a francia hadsereg, amely a földközi tenger mellékén szállott partra, ahogy Eisenhower Normandiában, hiábavaló lett volna; és mindenek fölött: az a szellem, amely Franciaországot életben tartotta a Schmidtke őrnagy által a francia újságoknak naponta diktált hazugságok ellenére is, kihalt volna. Hogy mindezek alatt De Gaulle magáról nemcsak mint Franciaorság szószójáról, hanem mint annak megtestesüléséről gondolkozott, azon nincs mit csudálkozni. Eléggé megmagyarázza annak a presztízsnek a feléledését, amelyet a tizennyolchónapi félig-visszavonultságnak határozottan gyengíteni kellett volna.” dékul szolgálhat az angol nyelvű ismerőseinkének vagy barátainknak s egyszersmind a magyarság érdekeit is szolgálják. Ezek a következők: Hungary and the Anglo-Saxon World by Stephen Gál, a másik Hungary and the Americas két részben, az elsőt Piványi Jenő, a másikat Ács Tivador irta, de a kettő egy kötetben van. Az első fele, Piványi Írása, magyarul Magyarok és Eszak-Amerika címmel jelent meg s ugyancsak az Officina sorozatban jelent meg Ács Tivadar írása Magyarok Latin Amerikában címmel. A magyar nyelvüeket magunknak, az angolul Írottakat az angol ismerőseinknek vegyük meg. Az angolul beszélő barátaink is sokkal többre becsülik, ha magyar vonatkozású ajándékokat adunk nekik, mint olyant, amelyet ők is ismernek s amelyet talán már meg is untak. Más kötetek ugyanebben az olcsó és igen ízléses sorozatban: Halász Gábor: Magyar századvég Lelkes István: Kőszeg R. Vozáry Aladár: Munkács Trencsényi Waldapfel Imre: A régi-Pest Buda. Vayer Alajos: Magyar uralkodók Pálinkás László: A renaissance Magyarországon Palotay Gertrud: Erdély magyar népművészete Domanovszky György: Népi fazekasság Minden kötét kemény tábláju kötésben van, amely maga is Ízléses. * Dr. Ambrózy György könyve: Steppe- Lovas Népek és a Kárpátmedence tudományos szakmunka, amelynek a gazdag képanyaga ugyan mindenkinek szól, de amelyet csak az fog kellőképen méltányolni tudni, aki jól ismeri a magyar múltat s arról többet is akar tudni azért, hogy a magyarság jelentőségét az egész világ kulturális fejlődése szempontjából méltányolhassa. Ebben a műben is több