Tárogató, 1946-1947 (9. évfolyam, 7-10. szám)

1947-01-01 / 7. szám

8 TÁROGATÓ A “vad” szó a savage fordítása, de a savage a salvage rövidítése, amely a syl­van szóval rokon s erdeit jelent. Az an­­thropológusok a primitív embereket egyáltalán nem találtak brutálisoknak. Stefansson azt találta, hogy a Union Straits eszkimói, akik még mindig kő­korszakban élnek, jóindulatuak és szelí­dek. Malinowski a Trobrians Islands bennszülötteit udvariasoknak és barát­ságosaknak találta. Ritkán látta őket veszekedni vagy egymást leszidni s el­képzelhetetlennek tartotta a férj és fele­ség közötti civakodást. Egy “vad” nép látogatója se jelentette még, hogy a gyermekeiket a szüleik nyomorékokká verik vagy meggyilkolják, ami a civili­zált népek országaiban szinte napi ese­mény. (N.Y. Times) A CSUDÁLATOS TÖLTŐTOLL. Néha nem ad le tintát. Az utasítás szerint bele kell fújni. Az ember tehát fujja-fujdogálja, de sokszor arra se ir. Ilyenkor az az eljárás segíthet, amelyet Eötvös Lóránd báró hallgatójaként ta­nultam 1905-ben, tehát jóval a golyós­csapágyas töltőtollak ideje előtt. Eötvös a hőmérőről beszélt s figyel­meztette a hallgatóságot, hogy a hőmérő légüres tere nem nagyon légüres, mert valami levegőre szükség van, hogy a higanyoszlop egyáltalán visszavonul­hasson. A lázmérők hajszálcsöves hi­ganyoszlopa nehezen megy vissza s az orvosok rázogatják és rázogatják, de néha olyan sokáig, hogy a beteg meg­sajnálja őket. Ilyen hajszálcsöves be­rendezkedés az újfajta töltőtollé is, amelyet a gyárosok utasítása szerint szinten levegővel kell ellátni, azaz bele­­fujni, hogy a tinta benne lemenjen. De nem kell rázni, mondják a gyárosok, mert a rázás amugyse segít, aminthogy tényleg nem segít. De segít az Eötvös féle tanács úgy a lázmérő, mint a go­lyóscsapágyas toll esetében, s ez a cent­rifugális erő felhasználását jelenti. A centrifugális erő nagysága a sugártól függ s az ember karja elég hosszú olyan sugárnak, amely igen nagy erőt — ki­felé ható erőt — hozhat létre. Ha tehát a töltőtoll kiszáradtnak látszik, tessék kézbe fogni, a karjukat egyszer-kétszer meglendíteni, mintha kugliznának, s aztán leülni, Írni. A toll ir. Ha vélet­lenül most se ir, akkor kifogyott belőle a tinta. ❖ ❖ ❖ Mióta az utolsó beszámolónkat irtuk a csudálatos töltőtollról, a számuk igen megnövekedett s ennek következtében az áruk megy lefelé. Reynoldsék már négy fajtájú töltőtollat dobtak piacra, amelyek jórészt hosszúságban különböz­nek egymástól. A torontoi papirkeres­­kedők nem szeretik őket; nagyon sok panasz volt rájuk. Jelenleg az Ever­­sharpot veszik, amely tényleg sokkal simábban ir, mint az eddigiek, de méreg drága (18.18). Igen előkelő külseje van s aranyozott. Ezért kell fizetni. A Blythe lement 3 dollárra s New York­ban árulják már a 2 dollárosat, amint azt a próféták megjósolták Nincs két­ség afelől, hogy hamarosan jön egy egészen kifogástalan szerkezetű (Made in Germany?) s akkor a régi szabású töltőtollaknak befellegzett. Macaulay egyszer egy hölgyet látoga­tott meg, akinek a nagy birtoka tartal­mazott egy kutya-temetőt is, amelyben több mint 60 kutya nyugodott dicsérő felirásu sírkövek alatt. Meglepődve mondta, hogy nem hitte volna, hogy va­laki annyira szeresse az állatokat, alig is lehet ennyi kutyát szeretni egy élet folyamán. Később aztán megtudta, hogy a kutyákat úgy ajándékozták a hölgynek, aki egyáltalán nem szerette őket s igy csöndben érzéstelenitővel tú­ladott rajtuk s eltemette őket. THE CANADA YEAR BOOK Ez a cime Kanada hivatalos évköny­vének, amelynek az 1946-os kiadása most jelent meg. Hiteles és pontos informá­ciót ad Kanada gazdasági, társadalmi életéről, földrajzáról, termékeiről, ke­reskedelméről, munkaadásáról és sok minden egyébről. A könyv nélkülöz­­hetelen mindazoknak, akik Kanadát tanulmányozzák, de nagy érdeklődésre tarthat számot otthon is, tehát alkalmas ajándék a magyar or sszági barátainknak és ismerőseinknek. A könyv ára vászon­ba kötve 2 dollár. A pénzt a köv. címre kell küldeni: The King’s Printer, Ot­tawa s a money-ordert erre a címre kell kiállítani: Receiver General of Canada. — Papok, tanítók és egyetemi hallgatók »

Next

/
Thumbnails
Contents