Tárogató, 1946-1947 (9. évfolyam, 7-10. szám)
1947-01-01 / 7. szám
TÁROGATÓ v 11 XXIX.. Kataloni csata. Mámorvesztett hadát, alighogy rendbe hozta, félmillió lovasát, félkaréjba vonta. Hunok akarata, harcravágyón degesz, kardjuk élesre köszörült, nyíllal telt a tegez. Aetius egyesült hada, Tíz nemzet ifja, virága, vénült törzse, ifjú ága, összefogott fia s lánya. Az összes keresztény nemzetek, megmozdultak, összefogtak, egyesültek Hun ellen. Hogy Ázsia erkölcsét, romlásba segítse, készenlétben, kéznél volt, Róma minden, bűnnel gyűjtött, aranya, kincse. S hogy elfordítsa a rettegett pogányt, Vesztegetésre hoztak, pénzt s leányt. Győzők nyaka körül egy női kar, Bár törékeny, borostyánt s babért tart. A nő, minden nő, ösztönből teszi, Győzők ittas mámorából, ha lehet, részét kiveszi. * Csatanapra, ragyogó hajnal hasadt. Ily küzdelem, emberölés, eddigelé nem akadt. Kataloni csatanapja, történelem gyászos lapja, Emberéletben, oly kárt tett, történelemre, mély gyászt vet. Ördög már rázta, csörgette a láncát, halál kész volt, ropni táncát, Attila hívta Táltosát. Jóslást kívánt, tudni vélte, csata végén, sereg élte, Bizonytalan visszavetést félte. * Vén táltosok gondfejtő esze, garaboncok segítő keze, felraggyan az oltár meze. * Hófehér mén érintetlen, Vezetékén érintetlen, Hagyja sátrát ékitetlen. Nyereg soh’sem látta, Fel nem tört a háta, Simogatást álta. Kilenc gerely hegye között övezve, vezették az áldozatot örvezve. Ha nyugtalan és a gerelyt érinti, Sors ellenáll s a szerencsét téríti. Mig a dárdák hegye közé érkezett, a fehér ló, mint egy páva lépkedett. Prüszköl, nyerit, mint egy bomlott, dárdák között hánykolódott, kitörése, a Sors ellen vétkezett. Hogy nyugodjon, soká kellett unszolni, a Táltosnak gondot adott, egy döféssel leszúrni. A johát kimetszve, oltárra emelték, Vigyázták a felszállt füstjét, amig elégették. Táltos, gyula, kádár, állnak környesköközépen a fő-főtáltos, [rül, tekintete messze szálldos. Kezében a lelet, de annak nem örül. Szive elszorultan, lélekben borultan, eredményét az oltárnak, áldozásnak, tolmácsolta Atillának: * Csata vége kétes, Pusztul aki vétkes. Egy fővezér holtan terül, temetés lesz ékes. * Attila gondtelten, paranccsal rendelte: kemény-fából nyeregkápa, hogyha ő veszt, legyen máglya. Égő máglyán, elevenen égjen el. * Seregét rohmamra, közeli oromra, kürtösinek rendelte. Rivalgtak a harci kürtök élesen, Hunok hadan tüzbe indult mérgesen. Rómaiak páncélosán, Felfejlődtek hamarosan, Hunrohamnak ellenálltak szélesen. A nap lángszekere, taposta az időt,