Évszázadokon át - Tolna megye történetének olvasókönyve III. (Szekszárd, 1990)

németek és magyarok nem lehetünk. Ha két nyelven beszélünk is. csak egy szívünk és lejünk van. és ez osztatlanul a magyar hazáé. Eszünk­kel és szívünkkel egyaránt és mindama értékes képességünkkel miket józan, becsületes, kitartóan dolgos őseink vérével örököltünk, osztatla­nul ennek a hazának akarunk szolgálni és minden magyarral karöltve, sokszor őket buzgóságban és lelkességben túlszárnyalva törekszünk ki­építeni a szilárd alapokon álló, egységes, erőteljes államot, amely lehe­tővé teszi, hogy becsületes munkánknak gyümölcsét békésen, biztonság­ban élvezhessük. Minden Bleyer-féle politikust, minden nemzetiségi agitátort, aki éket verni próbál a nemzetnek más-más nyelven beszélő fiai közé. legélesebben elítélünk. Legerélyesebben mégis fiaink és utódaink nevében kell ellenez­nünk és rosszallnunk olyan megmozdulást. — amely alkalmas arra, hogy majdan velük szemben bizalmatlanságot támasszon. Nem szabad feled­nünk, hogy bennük a nemzeti összetartozás és érzete — ha növelhető — még fokozottabb mértékben lesz meg. mint bennünk. Ezt nem en­gedhetjük megingatni, és nem szabad tűrnünk, hogy valaki elhintse a kölcsönös gyanú vagy kétely magvait a magyar és nemmagyarajkúak és származásúak között. Hetedízig lakolnak a maradékok apák bűneiért, erre oktat a Szentírás. A múltnak éppen elég politikai baklövéseit sínyli a siralmas jelen, vigyázzon mindenki, aki ma politizál, nehogy utódaink még több bet. keserüljenek meg a sorozatosan elkövetett oktalanságokból. A nem­zetiségi széthúzás mesterséges keltése és szítása ismét dekadencia felé viszi a nemzet életét: ha a nemzeti erő még tovább gyengül, föltartóz­tathatatlanul pusztulunk valamennyien. Végül még egy üzenet azoknak, akik álokoskodással téves kö­vetkeztetést akarnának levonni állásfoglalásunkból. Ha mi, az ezeréves Magyarország földjére szabad elhatározással idetelepülteknek késői iva­dékai a nemzeti egységbe való beleolvadás szükségét hirdetjük, ebből csak abnormális észjárás következtethetné, hogy jogosan ugyanazt vár­hatják a trianoni világhistóriai rablásból gyarapodott utódállamok az anyaországtól elszakított áldozatoktól. A magyarországi német leszármazottak többje FORRÁS: Tolnamegyei Üjság 1933. jún. 3. (Magyarországi német leszár­mazottak és a Bleyer-ügy). MEGJEGYZÉS: A szerkesztőség megjegyzést fűzött a fenti közleményhez: Erre illetékesektől vettük a fenti levelet. Készséggel adunk annak helyet, mert tárgyilagos igazságossággal bírálja el a történteket és mert úgy véljük, hogy a magyarországi német­ség nevében nem azok jogosultak nyilatkozni, akik a nemzetiségi kérdést olybá teszik, hogy abból jól meg lehet élni cs politikai szerepet nyerhetnek, hanem akiknek ősei évszázadok­kal ezelőtt új hazá|_ találtak magyar földön és akiknek sem ősei, sem maguk, de még le­származottaik sem "rezték egy pillanatra sem, hogy a magyarok nem testvéreiknek fogad­ták őket. Mária Terézia királyné idejében települtek le a Duna és a Rajna vidékéről, mint szegény földmívesek és iparosok a megyénkben németek ősei. Az elsőknek még küzdelmeik voltak, míg a semmiből valamit össze tudtak hozni, gyermekeik már könnyebben éltek és vagyonosodtak, az unokák már jómódú birtokosokká, hivatalokat betöltőkké váltak és mélységes hála és szeretet érzései fűzik őket a magyarsághoz, mert azok nobilis viselke­dése lehetővé tette, hogy ha nyelvben még itt-ott nem is, de érzésben teljesen magyarokká váljanak. Inzultusnak tekintik és tekinthetik méltán, hogy ebben az országban az ő nevük­ben valaki elnyomatásról merjen beszélni. Ezért emelték fel lapunk hasábjain is tiltakozó szavukat. És mi. akiket a vérségi és érzésbeli közösség szorosan összefűz a levélírókkal, csak örömmel adtunk teret az ő férfias tiltakozó szavuknak. FORRÁS: Tolnamegyei Üjság 1933. június 3. 5. old. (Magyarországi német leszármazottak és a Bleyer ügy.)

Next

/
Thumbnails
Contents