Tolna Megyei Levéltári Füzetek 7. Tanulmányok (Szekszárd, 1999)

Kéri Henrik: A Mercy grófok szerződései Tolna megyei jobbágyaikkal. Úrbérrendezés a hőgyészi uradalomban • 315

A Mercyek iratai vallási ügyekben Az új földesúrnak első irata a kismányoki alattvalóinak tett enged­mény vallási ügyben. (1. függelék) Két héttel a vétel után, 1722. április 7­én Aparon megjelennek előtte a kismányoki lutheránusok képviselői és engedélyt kérnek vallásuk szabad gyakorlásához és lelkész tartásához. Mercy nekik és minden jobbágyának vallásszabadságuk védelmét ígéri meg, "ameddig ilyeneket ebben a magyar királyságban eltűrnek". * A másolaton aláíróként "le Comte de Mercy" szerepel. Az egyházközség kötelezettségeit papjával szemben az uraság szabta meg. Winkler Mihály "Protocollum Parochiae Szakadathiensis. 1767" című kéziratából többen közzétették a papi szerződést, a teljes kéziratot fordítással Galambos Ferenc közölte. 3 Winkler szerint a szakadáti plé­bánián a szerződésnek három hiányos, aláírás nélküli másolata volt. Va­lószínűleg a závodi plébánián is egy hasonló másolatot őriztek. Winkler szerint az eredeti szerződésnek Hőgyészen kellett volna lennie, hiszen a szerződés a szöveg szerint is Hőgyészre vonatkozott, és itt volt a Mercy­birtokon az első katolikus anyagyülekezet. A szerződést az idősebb Mercy nevében fogalmazták meg és 1724. július 15-én keltezték. Ugya­nazt a szerződést 1724. szeptember 28-i kelettel az evangélikus Kismányok is megkapta, kisebb eltérésekkel (pl. mise helyett az evangéli­kus nyelvhasználatnak megfelelően istentiszteletet használ). 4 Ennek a papi szerződésnek aláírása: Gráf von Mercy-Argenteau. Papi szerződése az evangélikus Varsádnak is lehetett. Reichard Károly János varsádi lelkész 1726. március 6-án a németországi Adelsheimben tevékenykedő lelkésztársának a következőket írja: "... járandóságom révén, melyet maga az uraság mind katolikus papjainak, mind nekünk megállapított, kedvező helyzetben vagyok. " 5 Sárszentlőrincnek és Pálfának is volt lel­késze 1724 előtt, feltehetően rájuk is vonatkoztak a papi szerződés előírá­"so láng in diesem Königreich Hungarn einige dergleichen geduldet sind". Eva»­gélikus Országos Levéltár (EOL). Az 1737. évi canonica visitatio mellékleteként az eredeti másolata. Galambos, Franz (übersetzt und zusammengestellt), Glaube und Kirche in der Schwábischen Türkéi. Aufzeichnungen von Michael Winkler in den Pfarrchroniken von Szakadat, Bonyhád und Gödre. München 1987, 368 S. EOL, az 1837-i canonica visitatio jegyzőkönyvének melléklete, másolat. "... kann nach meinem Salario, welches unsere Herrschaft selbst, sowohl derén katholischer Geistliche als uns gemachet hat, wohl stehen." Lotz, Friedrich, Johann Reichard (1700-1753). Der erste Banater evangelische Pfarrer nach der Türkenzeit. Ein Lebens- und Kulturbild aus der Frühzeit der Südostdeutschen. Südostforschungen, Bd. XXII (1963), 326 -346.p. 317

Next

/
Thumbnails
Contents