Tolna Megyei Levéltári Füzetek 4. Tanulmányok (Szekszárd, 1994)

T. Mérey Klára: Egy mezőváros iparosainak eredete a XVIII. sz. végén • 33

61. E települések nevét a megjelölt térképeken és a használt lexikonokon kívül a többi forrás­ban is hasztalan kerestük. Hübner nem emlékezik meg róluk, nyilván kisebb települések voltak a magyar határ közelében. 62. Fritz i. m. 35. o. 63. Uttendorf, Pallas, 1. köt. 494. o. utáni térképe. 64. Ritters Lexikon II. köt. 914. o. Spaichingen. - A helynév a korabeli lexikonban nem szere­pel, de Kakasd első telepesei között találunk a sváb területen fekvő Speichingen-ből érke­zett telepest (Lutz i. m. 35. o.) 65. Eimann i. m. 146. o. - A korabeli lexikon szerint Odernheim kis város Alsó-Pfalzban, Op­penheim és Alzei között. (Hübner i. m. 1559. o.) mint láttuk, Alzei-ből is érkezett telepes Tolnára. 66. Seekirchen, Pallas, 4. köt. 650. o. utáni térkép. Hübner kis helységnek írja le a salzburgi ke­rületben (2113. o.) - A kakasdi 1737-1751 közti anyakönyvekben a helynév nem szerepel. 67. Pallas, 4. köt. 650. o. utáni térkép. - (A korabeli lexikonban nincs.) 68. A Ritters Lexikon II. köt. 1261. o. szerint 3 Wiesbach is volt, egy Pfalzban, másik Felső-Ba­jorországban, a harmadik a Rajna provinciában. 69. A korabeli lexikonban egyik település nevét sem találtam, de van egy Holzingen nevű tele­pülés ez időben a Közép-Frank területen Bajorországban. Talheim nevű település több is volt, Badenben, Bajorországban, Sváb területen, Hessen Nassau-ban stb. (Ritters Lexikon I. köt. 993. o., II. köt. 1025. o.) 70. Klingenthal, W, 18/19 H 2. - A korabeli lexikon szerint Klingenthal falu a cseh határon, la­kói többnyire bányászok. (Hübner i. m. 1149. o.) 71. Riegel mezőváros és falu is volt ezen a néven Badenben (Ritters Lexikon II. köt. 686. o.) A korabeli lexikonban nem szerepel. 72. Liggering nevű helyet ismerünk Badenben (Ritters Lexikon, II. köt. 72. o.) - A korabeli le­xikonban nem szerepel. A Lippe helynév (folyó és grófság) a westfáliai kerülethez kötődik. (Hübner i. m. 1253. o.) 73. Grossenhain, W, 16/17 I 4; - Itt említem meg, hogy a Széchényi-kézirattárban levő pél­dányban Graffenhausen név szerepel. - A korabeli lexikonban Grossenhayn vagy Hain helynév alatt egy szász fejedelemséghez tartozó várost említ, amely nincs messze Drezdá­tól. Három temploma volt és egy latin iskolája. Megemlíti fejlett iparát (elsősorban gyapjú­festéséről és textiliparáról volt híres. (Hübner i. m. 954. o.) Lor-t nem sikerült azonosítani. Talán valamelyik Lorch-ról tett említést a tolnai lakos? (Felső-Ausztriában, Würtenbergben és a Rajna-vidéken is volt ilyen nevű település. (Hüb­ner i. m. 1275. o.) Hinczingen vagy Hilczingen, esetleg Hölczing Közép-Bajorország települése lehetett (Rit­ters Lexikon, I. köt. 993. o.) - Hölczing néven Alsó-Ausztriában találunk egy falut. (Uo.) 74. A korabeli lexikon Krailsheim vagy Crailsheim nevű városról és kastélyról tud, amely sváb földön feküdt. Ebben a városban híres porcelángyár is volt ekkor és több gyógyforrás (Ge­sundbrunnen). Hübner i. m. 599, 1168. o. 75. Bruchsal, W 13 B 2. - A korabeli lexikon kis városként említi a Salza partján, az ún. Pour­heim-ban, a speyer püspökségben. Az itteni alapítványt odenheiminak nevezik, mert Odenheimből helyezték át ide. A speyeri püspök a mindenkori prépostja (Probst). Hübner i. m. 365. o. - Feltételezésünket alátámasztja, hogy a szomszédos Kakasdra is érkeztek Speyer földről telepesek. (Fritz i. m. 35. o.) 76. Ritters Lexikon, II. köt. 559. o. 77. Judenburg, W, 24/25 F 2. - A korabeli lexikon szerint Judenburg város, egy kastéllyal, kol­légiummal, amely azelőtt a jezsuitáké volt, s ferences kolostorral Felső-Stájerországban, Graztól 14 mérföldnyire fekszik. (Hübner i. m. 1112. o.) 78. Karlsbad (Karlovy Vary) W, 18/19. H 2. - A korabeli lexikonban nem szerepel, de itt a hely­név azonosítása nem lehet kétséges. 79. Carniola, KEA. 80. o. - Stein Laibachtól északra fekszik (Pallas, 10. köt. 164. o. utáni tér­kép.) - A korabeli lexikon 10 ilyen nevű települést említ, aligha kétséges, hogy itt a Dráva melletti, utóbb krajnai településről van szó. (Hübner i. m. 2209. o.) 80. Neustadt. Pallas. 4. köt. 650. o. utáni térkép. - Hübner több Neustadtot említ, de egyiknek ismertetése sem illik e cseh és szász határ közötti településre. 81. Szent Flórián nevű falu ma is van Ausztriában, stájer földön. Hübner lexikonában S. Fló­rián mezőváros, gazdag Ágoston-rendi kolostorral, Stayer és Linz között, (i. m. 2006. o.) 82. A betelepülések irányát a térképen férjem: Tóth János jelölte meg, és ugyancsak ő, mint földrajz szakos tanár volt segítségemre a helynevek azonosításában. A térképet Fonyódi Valéria készítette. 83. Fel kell figyelnünk a népességszámára! 1784-ben, II. József népesség-összeírásakor Tolna 54

Next

/
Thumbnails
Contents