Új Néplap, 2016. szeptember (27. évfolyam, 205-230. szám)
2016-09-28 / 228. szám
g KARCAG ÉS KÖRNYÉKE 2016. SZEPTEMBER 28., SZERDA Szüreti felvonulás volt a falu utcáin BEREKFÜRDŐ A Bereki Kertbarátok Köre szervezésében szüreti felvonulás és bál volt múlt szombaton. A közel kétórás hintós, lovas, kecskefogatos felvonulás a falu több utcáját érintette, s közben felléptek a Nádirigó népdalkor tagjai, az iskolások, az óvodások, a Dalma Dance tánccsoport bereki tagjai és a helyi néptáncosok is, a környékbeli lovasok pedig bemutatóztak. (de) Erdélyben játszottak KARCAG/BOZONT A Nyugdíjas Polgári Egyesület Kunhalom Nyugdíjas Színjátszó Csoportja a közelmúltban Erdélyben, a Hargita megyei Bozonton lépett fel a falunapon. Ahogy korábban az országos művészeti versenyeken, Ki mittud?-on, itt is nagy sikert arattak vidám műsorukkal. Az erdélyi útra most a színjátszó nagyikat több családtag, barát is elkísérte. Nagy siker volt most is Buszmegállójelenet vagy a Mondom az uramnak, Jani paródia de az elmondott verseket is tapssal jutalmazta a közönség. A fellépések után volt idő kirándulásra is, így a karcagiak jártak a tordai sóbányában, megnézték a békási víztározót és a Gyil- kós-tóhoz is elmentek. (de) Nárciszhagymákat ültetnek KARCAG Szeptember 29-én 17 órakor a Déryné Kulturális Központban tartja a Méltóság mezeje őszi találkozóját a Rákbetegek Országos Szervezete Karcagi Klubja és a Mindig Van Remény Daganatos Betegekért Alapítvány. A klub tagjai és a résztvevők a Déryné előtti parkban, a Dózsa-szobornál sárga nárciszhagymákat ültetnek, hiszen ez a virág a jelképe a gyógyíthatatlan rákbetegeknek. A találkozó hat órától a Dérynében folytatódik, ahol a tisza- vasvári Telse Színjátszó Kör előadásában A tékozló című rockmusical hangzik el. (de) KARCAB SZARVAS A Szarvasi Gál Ferenc Főiskolán hétvégén adták át az arany és gyémánt óvónői díszokleveleket. A karcagi Madarász Imre Egyesített Óvoda négy nyugdíjas óvónője vehette itt át újra diplomáját. Mészáros Ferencné ötven éve végzett Szarvason, ő arany, míg Kiss Mi- hályné és Papp Jánosné Kunszentmártonban, Győri Lászlóné F’üspökladányon végzett hatvan éve, így ők gyémánt diplomát kaptak. Nyugdíjba vonulásáig Papp Jánosné (a képen balra), mellette Mészáros Ferencné, Győri Lászlóné és Kiss Mihályné több száz gyermekkel foglalkozott. D. E. A nővérek nagyban segítik a doktor munkáját Minden betegére van tizenöt perce Orvos feleségével Tiszafüredre költöztek, ő most kisebbik lányukkal, Lenkével van otthon, nagyobbik kislányukat pedig Jankának hívják.- Az egyetem elvégzése után gyógyszerkutatással is foglalkoztam, dolgoztam orvos látogatóként. A háziorvosi szakvizsga megszerzése után az alapellátás mellett az Egyesült Királyságban és a karcagi Kátai Gábor Kórház Sürgősségi Osztályán is dolgoztam, így jártas vagyok a sürgősségi ellátásban - tette hozzá a fiatal orvos. - Amikor beadtam a pályázatomat, a testület előtt ismertettem elképzeléseimet. A célom a hatékony, és hosszú távon működőképes orvos-beteg kapcsolat kialakítása. Nálam az „így szoktuk”-elv, vagy a mindig ezt kaptam, nem érvényesül, én a személyre szabott gyógyítás fontosságát vallom és alkalmazom - mondja Szaszkó doktor, aki a tüdő-, cukor- és szívbetegségekre külön figyelmet szeretne fordítani, s előadásokat tart majd az érdeklődőknek a szociális szolgáltató központban. Helyettesítő orvosok után állandó orvost kaptak dr. Szaszkó János személyében a kunmadaras! III. számú felnőttpraxis betegei. Mint Guba László polgármestertől megtudtuk, az önkormányzat több orvosi állást hirdet most is. Daróczi Erzsébet erzsebet.daroczi@partner.mediaworks.hu KUNMADARAS - Több orvosi állásunk betöltetlen, augusztusig csak egy állandó orvos volt dr. Tóth István személyében, a két körzetet évek óta helyettesítéssel láttuk el - sorolta Guba László polgármester. Sajnos az évek óta tartósan betöltetlen fogorvosi és a gyermek háziorvosi körzetünkben csak helyettesítéssel tudjuk biztosítani az ellátást, bár ezeket az állásokat most is hirdetjük. Dr. Szaszkó János személyében augusztustól а Ш. számú felnőtt körzetbe kaptunk egy fiatal, felkészült háziorvost. A rendelő egyik helyiségében a doktor úr gyógyít, a másikban nővér rendelés van, ahol a körzeti ápoló felveszi a betegről a kórelőzményeket, vérnyomást mér, ha kell, sebet kötöz. Az időpontra bejelentkezésnek köszönhetően egy betegre tizenöt perc jut. Nekem nagyon szimpatikus, hogy Szaszkó doktor meg akar győződni minden betege jelen állapotáról, jó-e neki az a gyógyszer, nem kell-e hatékonyabbra cserélni - mondta a településvezető. Dr. Szaszkó János hétfőnként délután rendel, fél négykor az időpontra érkező betegeket már ellátta. A váróban csak Somodóczki Erika ült, aki darázscsípésre allergiás, erre jött kérni gyógyszert. Mivel először találkoztak, a doktor alaposan kikérdezte, mielőtt bármit is felírt volna neki.- Minden hozzám bejelentkezettet részletesen kikérdezek, mert nagyon fontos, hogy a megfelelő terápiát alkalmazzam - kezdte a doktor, aki szentesi születésű és a Debreceni Egyetemen szerzett orvosi diplomát. S mint megtudtuk, kiskora óta erre a gyógyító pályára készült. Kétszázötven lépcső teljes felszerelésben BUDAPEST/KARCAG A hétvégi fővárosi lépcsőfutó versenyen Dániel Sándor főtörzsőrmester, a Karcagi Hivatásos Tűzoltóság tűzoltója harmadik lett.- A BM Országos Katasztrófavédelmi Főigazgatóság országos lépcsőfutó versenyén teljes védőfelszerelésben, acélpalackos légzőkészülékben - ez húsz-huszonöt kilogramm - kellett felfutni a Semmelweis Orvostudományi Egyetem Nagyvárad téri épületének huszonharmadik emeletére. A versenyen százöt induló volt, én a harminc- öt-harminckilenc év közötti férfi kategóriában indultam. A versenyre Karcagon nem tudok készülni, mert nincs ilyen magas épület. A verseny számomra azért is különleges volt, mert a huszonharmadik emeleten várt rám a feleségem és három gyermekem: Emese, Kende és Csenge - mondta Sándor. Neki pedig azért volt izgalmas, mert bár ötödik alkalommal indult lépcsőfutáson, még nem fordult elő, hogy utolérjen egy korábban indulót.- A huszadik emeletnél jártam, amikor még azt éreztem, van elég erőm, így gyorsabban kezdtem futni, de a lépcsőfordulóban utolértem az előttem futót, aki nem húzódott, nem engedett el, így két másodperccel lemaradtam a második helyről. Amikor célba értem, térdre rogytam, s magamhoz öleltem a gyermekeimet. Az eredményhirdetés után a családommal elindultunk a lépcsőn felfelé. A sétát a család a tizedik emeletig bírta, ott azt mondták, nekünk elég volt, apa, így is büszkék vagyunk rád. D. E. Dániel Sándor a bronzéremmel és az oklevéllel Fontos számukra a hitelesség, ezért a részletekre is odafigyelnek Makettektől a terepasztalig KARCAG A helyi ifjúsági házban a napokban megrendezett modell- és makettkiállításon Darók Attila, Barta Attila, Dobrai Attila, Soós István, Horváth Viktor, Szabó Sándor és Ugrai János munkáit nézhették meg a gyerekek, felnőttek. A kiállított makettek között voltak tankok, repülőgépek, különböző figurák a japán szamurájtól a francia muskétásig. A modellek között helikoptereket, kis- vasutakat és terepasztalt is hoztak az alkotók, utóbbi Szabó Sándor munkája. A gyerekek nagy örömére a terepasztalt működés közben is bemutatta az alkotó. A vasúti terepasztal most is sikert aratott a gyerekek körében A modellezés sokak számára abban merül ki, hogy a boltban megveszi a kész modellt, hazaviszi, rárakja a sínekre és járatja. Sanyi ezzel szemben nagyon alaposan utánajár minden részletnek, hogy minél hitelesebb legyen a terepasztalra kerülő vasúti kocsi, egyéb tárgy legyen az egy-két centis, vagy arasznyi. így vannak ezzel kiállítótársai is, például egy harcos alaknak a korhű viseleté éppúgy fontos, mint az, hogy milyen fegyvereket használtak az adott korban, de egy repülőgépen is minden apró részletre oda kell figyelni, hogy a kiállított makettek és modellek hitelesek legyenek. D. E. Anyakönyvi hírek a karcagi NAGYKUNSÁG Az elmúlt hetekben ők születtek a karcagi Kátai Gábor Kórházban: szept. 11.: Buzgán Valentin (édesanyja neve: Baktai Alexandra) Kenderes, Dióssy Márton (Kacsóh Erika) Karcag, Nagy Alexa (Muzs- nyai Adrienn Irén) Tiszaderzs, Pádár Bence (Papp Mária Magdolna) Kisújsz., szept. 12.: Kábái Zoltán (Kiss Dóra) Karcag, Baktai Hanna (Nagy Szandra) Kenderes, szept. 13.: Varga László Levente (Nagy Erika) Abádsza- lók, szept. 14.: Kiss Natália Ramóna (Bodzás Mária) Kisújsz., szept. 15.: Mága Alisa (Horváth Renáta Julianna) Kenderes, szept. 16.: Bartha Fruzsina (Varga Erzsébet) Karcag, Barakórházból bás Anna Gréta (Farkas Katalin) Kunhegyes, Sebők Szilárd (Törő Csillag) Karcag, szept. 18.: Faragó Zoé Lídia (Sebők Karolina) Kunhegyes, Kis Liza (Sipos Erzsébet) Kisújsz., Fehér Viktória (Német Mária) Tiszabu- ra, szept. 19.: Kis Natália (Molnár Andrea) Kunhegyes, Szabó Fanni (Besenyei Beatrix) Tiszafüred, szept. 20.: Penti Béla Milán (Kolompár Lídia) Kenderes, Dobrai Rebeka Nikolett (Nagy Nikolett) Tiszaszőlős, szept. 21.: Kundra Bori (Balajti Lilla) Karcag. (Az adatokat a kórház újszülött- és csecsemőosztályától kapjuk, s azt minden esetben az édesanyák hozzájárulásával közöljük.) D. E.