Új Néplap, 2015. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
2015-07-10 / 160. szám
2015. JÚLIUS 10., PÉNTEK 4 _[ Skszentmiklós és környéke Miss Turpan a revansra készül Miss Turpan SZENTTAMÁS - Veretlensége és hatalmas hajrája miatt vált az év legnagyobb versenyének, a vasárnap megrendezett 93. Magyar Derby-nek az egyik nagy favoritjává Miss Turpan. A hároméves szenttamási sárga kancát a versenyben az angol Danny Brock ülte meg, aki korábban a Hazafi Díjat is megnyerte vele. - Sajnos a verseny lefutása nem alakult szerencsésen, mert többször is akadályozták őket az ellenfelek abban, hogy a végén igazán megindulhassanak, ezért két hosszal lemaradva az első helyezettől értek célba harmadikként. Majd legközelebb, az októberi St. Leger-i versenyben visszavághatunk a győztes (luelindónak - mondta lapunknak Szuna Szabolcs, a Törökszentmiklósi Mezőgazdasági Zrt. divízió igazgatója. A Magyarországi Angol telivér Futtatók Egyesületének alelnöke hozzátette: Miss Turpan nyugodt, kiegyensúlyozott természete és jó étvágya mind nélkülözhetetlen tulajdonságai egy klasszis versenylónak, nála mindehhez még kiváló távbírás és kimagasló hajrá társul. - A kanca már élete első galoppversenyében győzelmet aratott a Kincsem Parkban, de a szakma igazából csak a második futása után figyelt fel rá, amikor könnyen verte évjárata legjobb kancáit az 1600 méteres kiemelt versenyben, a Hazafi Díjban. Az első verseny után egy hónappal a Derby előfutamának számító Alagi Díjban már nem csak a kancák, hanem az erősebbik nem ellen is bizonyítania kellett: fejhosszal verte például a szerb, szuperfavoritnak számító Mr. Basst - sorolta a szenttamási versenyistálló 34 éves trénere. A miklósi piacra nem lehet túl korán menni. Találkoztunk olyan vásárlóval, aki fél hétkor már teli kosárral tartott hazafelé. Akik járnak, azok azt állítják, sajátos hangulata van a miklósi piacnak. Igaz, az évek alatt a kínálattal együtt ez is megváltozott... Kovács Kriszta ujenplap@ujneplap.hu T0R0KSZEN7MIKL0S Még javában építették a ruhaárusok a standjaikat, amikor szerdán reggel megérkeztünk a törökszentmiklósi piacra. Lassan helyére került minden ponyva, színes papucs és bugyi. A zöldséget és gyümölcsöt árusítók soraiban viszont már régóta nyüzsögtek az emberek, azon gondolkoztunk, vajon mikor kel az, aki fél hétkor már teli kosárral indul hazafelé. - Még a hűvösben akartam kijönni, fél hatra értem ide - árulta el Andrea, aki paradicsomot, görögdinnyét, őszibarackot és uborkát vásárolt aznap. - Szeretek piacra járni, jó hangulata van. Különösen korán reggel - magyarázta, miközben piros biciklijének lakatjával babrált. A csarnok előtt savanyú káposzta szaga köszöntött bennünket, néhány lépéssel később frissen sült lángos illata csalogatott. Tovább haladtunk a sorok közé, ahol a sok színes nyári zöldség és gyümölcs mellett vágott virágok kínálták magukat. - Harminc forintért adom a tojásokat - mondta Sámson Csabáné. Az idős néni előtt egy doboz, vagyis tíz darab tojás várta, hogy új gazdára leljen. - Vannak tyúkjaim, de nem szeretem a tojást, inkább eladom. Azt hittem, hamarabb végzek. Szeretem a piacot, később veszek én is zöldséget. Talán a tyúkok helyett más állatot kellene tartanom... - gondolkozott el a miklósi nyugdíjas. Mire odaértünk, már szinte minden cseresznyét eladott egy szajoli házaspár. Igaz, szerdán csak két ládával vittek a piacra.- Hatkor jöttünk, hamar végeztünk - mutatott a maradék bordó gyümölcsre Mária. Hozzátette: tizenöt éve minden nyáron a miklósi piacon árulnak, több törzsvásárlójuk is van. A szerdai volt az utolsó napjuk az idén, hiszen sikerült mindent eladniuk. Tíz éve szezonálisan jár ki árulni Búza Istvánná is. A miklósi őstermelő többek között répát és zöldséget árul a piacon. Ő is szeret kijárni, de hogy megéri-e, abban nem biztos. Tapasztalata szerint az évek alatt szinte teljesen eltűntek az őstermelők, a kereskedők vették át a helyüket.- Máshol is biztos, ilyen a piac, de ez a miénk. Itt ismerek szinte mindenkit, lépten-nyomon ismerősbe botiok. Akkor miért vásárolnék máshol? - kérdezett visz- sza Magdi. A gyerekruhák között válogatott, az unokáinak keresett valami könnyű, nyári nadrágot. Csak azt tette szóvá, hogy az évek alatt szinte teljesen eltűntek a ruhákat árusító kereskedők az egyre kisebb miklósi piacról, és a használt ruhákat kínáló standok szaporodtak. Új ruhákat nemigen vesznek az emberek, mert nincs pénzük - magyarázta az egyik használt ruhákat árusító asz- szony. Nála minden darab 100 forintba kerül. Műszaki cikkek, puha plédek, műanyag tálak és más háztartási eszközök váltották egymást, az évek alatt eltűnt a táskákat, pénztárcákat és vásári édességeket kínáló árusok helyén.- Nincs az embereknek pénzük már a piacra sem - legyintett Edit, aki a lányával szinte minden szerdán és szombaton végigsétál a sorok között. Ez náluk amolyan anya-lánya program, még ha nem is akarnak semmit sem vásárolni. Esetleg valami zöldséget, mondjuk paradicsomot és paprikát, valamint kardvirágot a temetőbe. Meg barackot, mert már pár napja azt tervezik, hogy sütnek valamilyen gyümölcsös-pudin- gos piskótát. Nagy ugrás az élő Tiszáért TÖRÖKSZENTMIKLÓS/ÓBALLA A Big Jump (vagyis Nagy Ugrás) elnevezésű akcióra várja az érdeklődőket az Óbal- la mellett található „újballai” szabadstrandra vasárnap délután három órakor a törökszentmiklósi önkormányzat. A WWF Világ Természeti Alap Magyarország Alapítvány által szervezett Nagy Ugrás az emberi és a természetes környezet közötti harmónia újraélesztésének európai kezdeményezése: több mint 500 helyszínen százezrek ugranak egyszerre a folyók vizébe, hogy így hívják fel a figyelmet a kontinens folyóira, az élővizek fontosságára. A szabadstrand a Közép-tiszai Tájvédelmi Körzet területén található, fekvésének jellegéből adódóan a helyszínt csak kerékpárosán lehet megközelíteni. A Nagy Ugrást megelőzően szemétszedést is szerveznek a strand területén, a Ti- sza-part mentén. Ezt követően a tájvédelmi körzetek, a NATURA 2000 területek és a Madárvédelmi Irányelv fontosságáról tartanak rövid felvilágosítást a szakemberek. Ezeken a helyeken veheti meg vasárnapi lapunkat TÖRÖKSZENTMIKLÓSIM és térségében 5200 Törökszentmiklós, Kossuth út 5200 Törökszentmiklós, Béke út 23. 5200 Törökszentmiklós, Kossuth út 92-94. 5200 Törökszentmiklós, Dózsa Gy.u. 15. 5200 Törökszentmiklós, Táncsics M. út 22. 5231 Fegyvernek, Szent Erzsébet u. 117. 5231 Fegyvernek, 4,sz. Főút 5222 Örményes, Kő út 32. 5222 Örményes, Dózsa György út 107. 5211 Tiszapüspöki, Fő út 146. Nyüzsgőbb piacot szeretnének A miklósi piac az elmúlt években ahelyett, hogy fejlődne, inkább visszafejlődik, nem látom azt a pezsgést, amivel elégedett lennék - mondta lapunknak Rőth Ervin. A Törökszentmiklósi Kommunális Szolgáltató Nonprofit Kft. ügyvezetője hozzátette: hamarosan bevezetik. hogy az őstermelők asztalaira kiraknak egy lógót, ezzel jelezve a lakosságnak, hogy helyi termelőtől vásárolnak, nem pedig a nagybaniról idehozott, bárhol megvásárolható minőséget. - A piac helyzetének különösen fájó része a piaccsarnok és annak galéria részének kihasználatlansága. Terveink szerint itt akár olyan kézműveseket, civil egyesületeket is szívesen látnánk, akik nem feltétlenül árusítási céllal érkeznek, hanem például szeretnék magukat megmutatni, vagy börzét tartani. Remélhetőleg ezek a megjelenések látogatótömeget vonzanának, ami az eladókat is vonzaná a csarnokba és fordítva - magyarázta Róth Ervin. Kézművestábor: mindenki megtalálta a testhezálló mesterséget Az agyagozástól a batikolásig TÖRÖKSZENTMIKLÓS Újra megtartotta az Apáról Fiúra Népművészeti és Kézműves Egyesület Kutas Bálint utcai alkotóháza a kézművestábort.- Az agyagozás és a fafaragás a kedvencem, mert otthon is szeretek barkácsolni - árulta el Pásztor Ferenc. A hét és fél éves szőke kisfiútól azt is megtudtuk, amikor még óvodás volt, szeretett homokozás közben agyagra bányászni. Türkiz színű fonalat horgolt Geszti Evelin, miközben kérdezgettük. A 13 éves budapesti diáklány nagymamája miklósi, nála tölti a nyári vakáció nagy részét. Idén hatodik alkalommal vett részt a táborban, ahová nagyon szeret visszajárni. - A varrás és a A táborban a batikolás fortélyait is elleshették a gyerekek horgolás a kedvencem, most egy telefontokot készítek - mutatta a kezében lapuló kincsét. - Egy hét múlva lesz anya születésnapja, mindent, ami készítek, neki ajándékozok - árulta el nekünk. Az ötnapos táborban 38 gyerek vett részt. - A kézügyesség fejlesztése mellett nevelési célja is van a tábornak, mert például mindenkinek tudnia kell, minek, hol a helye és el kell pakolni, rendet kell tartani maguk után - magyarázta Forgácsné Molnár Anett, az egyesület elnöke. A tábor során ellátogattak a Petőfi úti tájházba, ma pedig Gyomaendrődre kirándulnak, ahol részt vesznek például egy motorcsónakos túrán is. К. K. Támogatják a rászorulókat TISZAPÜSPÖKI - Egy éven át havi 100 ezer forint értékben ingyen juthatnak gyógyszerekhez, tápszerekhez, vitaminokhoz, más étrend-kiegészítőkhöz a halmozottan hátrányos helyzetű kisgyermekes családok Tiszapüspökiben egy országos program segítségével. - Hogy ki részesül támogatásban, a gyógyszerésszel és a háziorvossal döntöttünk el - mondta Bander József polgármester. К. K. HIRDETÉS f- ....— ------------- _ , .................................Л Székács Elemér Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Szakképző Iskola Törökszentmiklós FELVÉTELT HIRDET a 2015/16 tanévre, nappali képzésre mezőgazdasági technikus okj 5402102 élelmiszeripari technikus okj 5454102 sütő- és cukrászipar! szaktechnikus okj 55 54100 szakokra. BELÉPÉSI FELTÉTEL ÉRETTSÉGI, KÉPZÉSI IDŐ KÉT ÉV. Részletes információ és jelentkezési lap g a www.szekacs.sulinet.hu oldalon található. 5 v -J