Új Néplap, 2015. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

2015-01-20 / 16. szám

2015. JANUAR 20., KEDD 3 MEGYEI TÜKÖR HÍREK Még egy csoportszobát terveznek a településen ÓVODAFEJLESZTÉSRE szeretné­nek pályázni a tiszasülyiek, számolt be Pollák Tibor István, a település polgár- mestere. A jelenlegi két cso­portszoba mellé szeretnének egy harmadikat is. Jelenleg negyvennégy gyermek jár az óvodába, de a születő gye­rekek száma növekvő ten­denciát mutat a településen. A helyiek pályázati kiírásá­ra várnak. ■ В. B. Verekedésig fajult a kocsmai szóváltás garázdaság bűntett el­követésének megalapozott gyanúja miatt indítottak eljárást két férfi és egy fia­talkorú szolnoki lakos ellen. A rendelkezésre álló adatok szerint a férfiak vasárnap éjjel egy szolnoki söröző­ben szóváltásba keveredtek, majd a szórakozóhely előtt, az utcán bántalmazták egy­mást. A helyszínre érkező rendőrök perceken belül el­fogták a bűncselekmény el­követésével megalapozottan gyanúsítható fiatalokat, aki­ket előállítottak a szolnoki kapitányságra. A nyomozók a fiatalkorú fiút, valamint a huszonhárom és tizenkilenc éves „társát” gyanúsított­ként kihallgatták. ■ Házaspárokat áldanak meg Kunszenten házaspárokat áldanak meg Kunszentmártonban a há­zasság hetében. Február közepén a Szent Márton ka­tolikus templomba invitálják azokat a jubiláns házaspá­rokat, akik öt-tíz vagy akár hatvan esztendővel ezelőtt házasodtak össze. Ekkor újíthatják meg házastársi ígéretüket, és külön áldás­ban részesülhetnek. ■ J. ZS. Tájékoztatót tartanak az új rendszerről ETTŐL az évtől lépett életbe az EKÁER, az Elektronikus Közúti Áruforgalom Ellenőrző Rendszer. Erről tart a fuva­rozók számára tájékoztatót a Nemzeti Adó- és Vámhivatal (NAV) szakértője január 23-án 10 órától a FUVOSZ székházá­ban Szolnokon, a Szapáry út 19. szám alatt. ■ SZ. ZS. ноетоегек VHagTißpja. Hahó, hóember! címmel tartottak játszóházat a minap a szolnoki Napsugár Gyermekházban. Ugyan az igazi hóemberek építé­se hó hiányában elmaradt, de a változatos technikáknak köszönhetően a hóemberek sokféle arcát készíthették el a rendezvényre látogató gyerekek. Ifljtdj 1 " ­1 ••• Ш§8 Mindenki a fiú haláláról beszél baleset A rendőrség megerősített szolgálatot látott el a településen ► Folytatás az 1. oldalról- Az emberfeletti fájdalom le­olvasható volt az arcukról - me­sélte egy, a baleset helyszíne közelében álló, szomszédjával beszélgető férfi. - Ilyenkor ért­hető módon összezavarodik az ember, én annyit láttam, hogy nagyon dühösek arra a férfi­ra, aki elgázolta a gyerekeiket. Mondhatnám, már-már lincs- hangulat alakult ki, de a rend­őrök gyorsan elvitték innen a kisbusz vezetőjét, aki egyébként nem is olyan régen költözött ide Sülyre. Nagy volt a mozgolódás, a rendőrök, polgárőrök járták az utcákat, hogy nehogy baj legyen, de eddig szerencsére nem történt semmi, igaz, nem is olyan embe­reknek ismerem a szülőket.- Igen-igen, gyorsan híre ment a faluban, hogy meg akarják úgymond bosszulni a gyermek halálát - vetette közbe a szom­széd. - Eddig még nem volt sem­mi, de én úgy tudom, a polgár­őrök továbbra is figyelik a sofőr házát, meg a rendőrök is nagyon résen vannak - tette hozzá.- Néhány nappal korábban találkoztam az édesanyával - kezdte Veres Kálmánná. - Na­gyon el volt keseredve a kisfia halála miatt. Mélyen átérzem a fájdalmát, és őszinte részvétem a családnak. Mi nem voltunk itthon az eset napján, de ami­kor hallottuk, teljesen letaglózott bennünket. Én rendes, jóravaló embereknek ismertem meg őket, remélem teljesen fel fog épülni a másik fiuk is.- Gyászol az egész település - válaszolt lapunk megkeresé­sére Pollák Tibor István, Tisza- süly polgármestere. - A szülők, a szolnoki Rendőrkapitányság közúti baleset okozása bűntett miatt indított büntetőeljárásban szakértők bevonásával vizsgálja a tiszasülyi esetet, amely jelenleg is folyamatban van - mondta el Szabó Zita alezredes, a megyei rendőr-főkapitányság sajtószó­vivője. - A baleset helyszínén tényként közölhető, hogy nem tör­a család összeroppant. Hat fiút neveltek, melyből kettőt szörnyű baleset ért. Sajnos a nagyobbik, nyolcadik osztályos gyermek nem élte túl a balesetet. Konk­rétumokat nem tudok a tragédi­áról. A történtek idején csupán annyit hallottam, hogy mentők, rendőrautók szirénáztak az abla­kom előtt, ezért útnak indultam, hogy utánanézzek, mi történt. Amikor a falu szélére értem, Besenyszög irányába, a kiseb­bik fiút épp a mentőbe rakták, a nagyobbik fiút pedig próbálták újjáéleszteni. Sajnos nem jártak sikerrel. A kisebbik fiút viszont tént bántalmazás és fenyegetőzés­ről sem jutott információ a rend­őrség tudomására. A sajnálatos esetet követően - tekintettel arra, hogy a baleset résztvevői helyi lakosok - a rendőrség fokozott rendőri jelenléttel biztosította a település közbiztonságát, de szük­ség hiányában az őrzés-védelem­re közvetlenül nem intézkedett. már hazahozták, gyógyulnia kell még. A gyászoló családdal felvettem a kapcsolatot, segély­ben részesültek az önkormány­zattól. Őszinte részvétem, a la­kosság nevében is - tette hozzá a polgármester.- Mindenkit megrázott a tra­gédia a településen, főleg, hogy egy családból két gyermeket is érintett - számolt be egy helybé­li. - A Facebookról értesültünk a történtekről. A baleset estéjén nagyon sok hozzászólás érke­zett, számos megosztás történt a közösségi oldalon. Sajnos a gá­zolás körülményei számunkra nem ismertek, csak az tudja biz­tosan, hogy mi történt, aki akkor a helyszínen járt. Mélységesen sajnáljuk a családot, itt a falu­ban nagyon szeretik őket, mert rendes emberek. A két, balese­tet szenvedett fiú rendszeresen eljárt füvet nyírni, fát hordani az idősebbekhez. A településen gyűjtést szerveztek a családnak. Az összegyűlt összeget valószí­nűleg temetésre, gyógykezelés­re, a mindennapi megélhetésre fordítják majd - tette hozzá. Az egyenruhások vizsgálják az esetet Népmesék ihlették meg a gyerekeket Drezdából érkezett az újabb kő Falvára gyűjtemény Rákócziból is lesz majd, aki végigjárja a vándorral a Camino hazai szakaszát érdekesség Lezárult a „Mese, mese, mátka” meseillusztrá­ciós rajzverseny a napokban. A besenyszögi Wesniczky An­tal Művelődési Ház és Könyv­tár a magyar kultúra napja tiszteletére hirdette meg a ver­senyt a település óvodásainak és iskolásainak. A gyerekek egy szabadon választott ma­gyar népmesét, népszokást, jeles napot vagy népballadát ábrázolhattak egy jellemző cselekmény vagy mesehős megjelenítésével. A beérkezett rajzokat január 22-én állítják ki a művelődési házban, ahol a kultúranapi rendezvény ke­retében a díjazottak átvehetik a jutalmakat. ■ В. B.- A Németországot képviselő, a sorban a huszonhatodik követ kaptuk meg Drezdából a mi­nap - számolt be Balázs Antal, a rákóczifalvai Macimúzeum vezetője. Mint megírtuk: a gyer­mekek elleni erőszakra hívta fel a figyelmet Jean Béliveau béke­nagykövet tizenegy évig tartó gyaloglásával. Rákóczifalván 2007-ben járt, akkor épp hét éve gyalogolt. A települést érte a megtiszteltetés, hogy megünne­pelhette a zarándokkal a negy­venezredik kilométert.- Az útvonalban érintett or­szágok nagykövetségeiről kül­dött kövek is részei annak az em­lékparknak, melyet tiszteletére állítottunk a Macimúzeum előtti téren. A VilágLépés emlékmű a helyi emberek összefogásával valósult meg. Tovább gyűjtjük a köveket. Szeretnénk felvenni a kapcsolatot azokkal az országok­kal is, ahol nincs magyarországi nagykövetség - tette hozzá.- A békenagykövet tizedma- gával érkezik Magyarországra 2015. május 7-én, hogy Rákó- czifalváról elinduljon Buda­pesten keresztül végigjárva a Camino magyarországi szaka­szát - mondta Kóródi Anikó, a Jean Béliveau projekt mene­dzsere. - Mindez a Szent Jakab baráti kör kitartó munkájának eredménye. Lesz, aki folytatja a spanyol szakaszig, lesz aki Bécsben megáll. ■ Kovács Ildikó (balról) és Kóródi Anikó mutatja a Németországból érkezett követ Egy morzsa Ázsiából AZ ELMÚLT ÉVEKBEN volt szerencsém Ázsiába el­jutni, annak is az egyik legszegényebb országába. Oda, ahol a nők, férfiak és gyerekek szó szerint az utcán élnek: ott főz­nek, dolgoznak, olvasnak, játszanak, alszanak, szé- pítkeznek. Az embernek elég kilépnie a házból, hogy pár négyzetméteren belül mindent elintézzen és megtaláljon, jóllakjon vagy éppen dolgát vé­gezze. Európai szemmel igencsak szokatlan, han­gos és szagos az ilyen erős közösségi tér és lét. Vagy... nem is áll annyira távol tőlünk mindez? a minap egy vendéglátó­ipari egység (na jó, kocs­ma) előtt sétáltam el. A mellé épült helyiségben működő üzlettel közös udvara van, melynek egy része fedett. Ezen a napon a teraszon furcsa szolgáltatással kedves­kedtek a betérőknek: azonnali hajvágással. Egy férfi állt az esővédett udvaron, hajnyíró géppel a kezében. Még mielőtt azt gondolnánk, hogy egyetlen vendége sem volt az egyébként rutinos mozdulatokkal dolgozó, kitelepült borbélynak, tévednek. A kuncsaftok egymásnak adták át he­lyüket: egy feles lehör- pintése előtt, egy lottó- szelvény kitöltése után a férfiak szívesen ültek le a kitett hokedlire, hogy aztán kurta frizurával térjenek haza. Még az sem zavarta őket, hogy a munkavégzés a járókelők szeme előtt zajlott. S bár szokatlan áru- és szolgál­tatás kapcsolásnak tűnik mindez, lám, működő­képes, még hazánkban is. Azt mondják, Ázsia varázslatos, hát tessék, egy morzsányit már át is ültettünk e „varázsból” hozzánk is... A csíramáié készítésével ismerkedtek hagyomány Idén is folyta­tódnak a kunszentmártoni Múzeum Baráti Kör foglalko­zásai, melynek kisiskolások a tagjai. Az idei első foglalko­zást a Helytörténeti Múzeum­ban tartották Kovács Ma­riann pedagógus vezetésével. Decemberben a disznóvágás hagyományaival, a hurka- és a kolbász töltés, sütés forté­lyaival ismerkedtek a gyere­kek, januárban a csíramálé- készítést tanulhatták meg Tóth Boldizsárné segítségével. A kis múzeumbarátok nagy élvezettel kavargatták a ha­gyományos étek alapanyagát, majd a kész, kisült csíramáiét is megkóstolták. ■ J. ZS.

Next

/
Thumbnails
Contents