Új Néplap, 2014. február (25. évfolyam, 27-50. szám)
2014-02-14 / 38. szám
IIIM 5 2014. FEBRUÁR 14., PÉNTEK TÖRÖKSZENTMIKLÓS ÉS KÖRNYÉKE A határidő miatt kell több helyszínen is munkát végezni kérdés - Minden utcán egyszerre zajlanak a munkálatok, rengeteg a sár az utakon, nem lehet közlekedni - autóval egyá- talán, gyalog is csak nagyon körültekintően... - fogalmazta meg problémáját egy tiszate- nyői lakos, a településen zajló csatornázási munkákkal kapcsolatosan. - Esetleg nem lehetett volna beosztani valahogy a munkákat? - kérdezi, mely felvetésre a település önkormányzatánál kértünk választ.- A kérdéssel személyesen hozzánk is fordulhatott volna a lakó, hiszen minden egyes reklamációt fogadunk és kezelünk községünkben - mondta el a válasz előtt Kazinczi István polgármester. - Sajnos településünk nem akkora nagy, hogy ha az egyik végén dolgoznak, akkor a másikon nem lehet észrevenni a munkákat. Ahhoz, hogy határidőre minden elkészüljön, sajnos több helyszínen kell a földmunkát végezni - reagált a felvetésre a polgármester. Hozzátette: a lakosok többsége ezt rendkívül jól viseli, hiszen hosszú évek óta várt álmuk válik valóra a csatorna megépítésével. ■ A megnövelt támogatás miatt a lakossági önerő közel egyharmadára csökkent.- Gondoljunk csak arra, hogy községünk rendkívül veszélyeztetett a belvíz miatt, ezzel a beruházással ennek-vége szakad, és a helyi lakosok - legalább is legtöbben - ezt értékelik. A csatornaépítés azonban sajnos sárral jár, főleg csapadékos időszakban, de jelen állapot szerint nincs munkavégzés, az utak és járdák jól járhatók. Kiemelném, hogy a tényleges építés 2013 szeptembere és 2014 áprilisa közé esik. Persze mi is jobban szerettünk volna nyáron földmunkát végezni, de ez sajnos nem rajtunk múlott. A dologhoz egyébként hozzátartozik az is, hogy a kormány elismerte munkánkat és erőfeszítéseinket, s növelte a támogatás mértékét, így a lakossági önerő közel egyharmadára csökkent. Erről társulási fórum keretében tájékoztattuk a lakosságot - tette hozzá végül Kazinczi István. ■ A törökszentmiklósi Sáros Imre és felesége, Marika időnként „elosztják" a lapot, úgy olvasgatják a megye híreit Mindig időben megérkezik, kézről kézre jár, és mindenki szereti. így jellemzik az Új Néplapot a törökszentmiklósi Sáros családban. Imre és felesége, Marika napjai immár harminc esztendeje nem múlhatnak el a megyei napilap nélkül. Rimóczi Ágnes- Újra az újságot forgattam, ma már másodszor. A férjem bement a városba, kihasználtam az alkalmat, hogy letette a lapot- fogad minket mosolyogva Sáros Imréné. A törökszentmiklósi családi ház konyhájában valóban erről árulkodik a kinyitott újság. Mellette egy bögre tea, a tűzhelyen is gőzölög a forró ital, amiből is mi is kapunk. Emellett hallgatjuk Marikát, ahogy az Új Néplapról mesél.- Szeretjük, nem túlzás, ha azt mondom, hogy a család kedvence lett a napilap. Reggelente korán bedobják a postaládába, mire lefő a reggeli kávé, már lapozgatjuk is a férjemmel. Amióta nyugdíjasok vagyunk, még több időnk van rá, a kérdés csak az szokott lenni, hogy ki olvassa először - meséli Marika, aki férjével immár harminc esztendeje gazdagítja az előfizetők táborát.- Hogy mit olvasunk el a lapban? Gyakorlatilag mindent, mi tényleg „mindenevők” vagyunk, szinte az első betűtől az utolsóig elolvassuk az írásokat - mondja Marika, aki a cikkek mellett a rejtvények, különböző játékok nagy rajongója. Ezek kapcsán már nem egyszer szerepelt a neve az Új Néplap hasábjain, hiszen többször szerencséje volt: a beküldött rejtvényeket meglepetések követték. SÁROSÉKNÁL RENDSZERESEN összegyűlik a család. Imrének és Marikának két lánya (egyikük Törökszentmiklóson él, másikuk pedig Budapesten) és négy unokája (három fiú és egy kislány) van. Közöttük Csibi Bence, aki évek óta régi rádiókat gyűjt és javít. A tizenhárom esztendős fiút korábban már lapunkban is bemutattuk, és mint megtudtuk, a gyűjteménye- Nyertem már fürdőbelépőt (sőt, azt már a kisunokám is), de nagy örömömre színes magazin-előfizetéssel is gazdagodtam. Szerencsémnek köszönhetően olvashattuk az Autó-motor magazint és a Kiskegyedet is - sorolta a „szerencsesorozatát” Marika, de azt.is kiemeli, hogy a rejtvények mellett többek között a recepteket is előszeretettel olvasgatja. Sőt, nemcsak olvasgatja, hanem a kedvére való recepteket ki is próbálja, elkészíti a „kinézett” ételt - férje nagy örömére. Aki egyébként közben hazaérkezik, és feleségéhez hasonlóan csupa jót mond a lapról. azóta is csak egyre gyarapszik, hiszen Bence eltántoríthatatlan a hobbiját illetően. A közelmúltban a nagymamájának ajándékozott egy régi, ám alaposan felújított berendezést.- A Ml rádiónk éppen elromlott, ezért Bence nekünk adta ezt a mutatós, régi rádiót, amit természetesen előtte teljesen rendbe tett és felújított - mutatja boldogan a készüléket Marika. Ö elsősorban a sportot említi, s hozzáteszi, felesége is nagyon szereti a különféle sportágakat.- Nagyon szurkolunk a Szolnoki Olaj KK kosárlabdacsapatának, mindig elolvassuk, hogyan szerepeltek egy-egy mérkőzésen a különböző bajnokságokban. Ha úgy alakul, nemcsak az újságban követjük nyomon az eredményeiket, olykor elutazunk a Tiszaligetbe, és megnézzük a szolnoki kosarasok játékát. A héten is ott voltunk... És persze nagyon szurkolunk nekik - mondja Imre, majd hozzáteszi: természetesen a futballt is kedvelik, a helyi focicsapatról mindent elolvasnak, és lehetőség szerint egyetlen hazai mérkőzésükről nem hiányoznak. Ahogy tehát látjuk, Imre és Marika családtagként tekint az Új Néplapra. Ráadásul a Vasárnapi Új Néplapra is előfizettek, hogy egyetlen nap ne teljen el kedvenc újságuk nélkül.- Még anyukám is így gondolja - mondja Marika. - Néhány házzal lakik arrébb, kilencvenéves lesz már, de ő is mindennap előfizetőként olvassa a megyei lapot - teszi hozzá végül. Unokájuk javította meg a nekik szánt rádiót Szerencsét is hozott a lap aktív olvasók Időnként elutaznak Szolnokra, az Olaj KK meccseire is Továbbjutottak a tehetségkutatóban TÖRÖKSZENTMIKLÓSIAKÉRT is szoríthatnak a nézők a Fölszállott a páva tehetségkutató műsorban, ugyanis a negyedik adás továbbjutói között szerepelt egy miklósi pár, Kecskés Gergő és Sto- nawskiné Busi Ildikó. A város lakói bíznak abban, hogy minél tovább eljutnak majd ezen a rangos, a magyar kultúra legszebb örökségeit felvonultató megmérettetésen. A kamerarendszer bővítéséről egyeztettek a törökszentmiklósi térfigyelő kamerarendszer bővítéséről egyeztettek az illetékesek. Dr. Juhász Enikő polgármester, dr. Tóth Péter rendőrkapitány és Bohács Tamás, a rendszert kiépítő cég vezetőjének beszélgetésén a rendőrkapitány a már működő rendszerrel kapcsolatosan pozitív tapasztalatokról számolt be. - A hálózat bővítése kapcsán arról is egyeztettünk, hogy a további kamerákat hová lenne célszerű kihelyezni, hogy minél nagyobb hatékonysággal javíthassa a településen a köz- és vagyonbiztonságot - emelte ki a városvezető. Bőr-színház a kiállítóteremben BŐR SZÍN-HÁZ CÍMMEL nyílik kiállítás február 20-án a törökszentmiklósi Ipolyi Arnold Kulturális Központban. Bállá István bőrész-iparmű- vész alkotásait jövő csütörtök délután öt órától tekinthetik meg az érdeklődők, egészen március 16-ig. Kipróbálhatják a dobolást is KÜLÖNLEGES FOGLALKOZÁSRA várják a tiszapüspöki gyerekeket a település művelődési házában február 19-én. A leendő óvodások és a korábbi évben az intézménybe járó nagycsoportosok részére Tengeri Attila zenész, doboktató tart majd interkatív műsort. Pomázi Erika, az óvoda vezetője elmondta, hogy a gyerekek kipróbálhatnak majd a dob mellett több ütőhangszert is az eseményen. A művésznő különleges rajzórát is tartott találkozás Holnapig még megtekinthető Kremzer Ibolya mű- vésztanámő kiállítása a törökszentmiklósi Ipolyi Arnold Kulturális Központban. Már eddig is sokan nézték meg a tárlatot, közöttük a Hunyadi Mátyás Általános Iskola több osztálya, hiszen a művésznő korábban az iskolában tanított. A napokban harmadikos gyerekek tekintették meg - nagy érdeklődéssel és kíváncsian - a képeket.- Minden kis tanuló kedvenc képet is választott - mondta el a gyerekek tanítónénije, Daku Erzsébet. A 3. c osztály osztályfőnöke, Tóth Ferencné hozzáfűzte, a festmények megnézése közben sok kérdés fogalmazódott meg a gyerekekben. Ezeket a kérdéseket aztán feltehették a Török- szentmiklós Magyar Kultúráért díjjal kitüntetett művésztanámő- nek, hiszen másnap Ibolya néni ellátogatott hozzájuk. A „különleges” rajzórán mesélt a képeiről, festési technikákról. „Minden gyermek egy kisművész” hallották Ibolya nénitől, aki mindig jól érezte magát a gyermekek között. Egy szempillantásnak tűnt az óra, úgy elrepült.- Örülünk, hogy személyesen is találkozhattak a gyermekek a tanárnővel. Büszkék vagyunk rá! Jó egészséget kívánunk és azt, hogy még sokáig alkosson - tett hozzá végül az osztályfőnök és tanítónéni. ■ A Mesterségek Ünnepére készül. Kecső Tibor (képünkön) törökszentmiklósi fiatalember a munkája mellett minden szabadidejét a díszműkovácso- lásnak szenteli. Számos kiállításon mutatkozott be, és már készül az augusztusi, budapesti Mesterségek Ünnepére, ahol bemutatókat is fog tartani. A kicsiket és a nagyokat köszöntik az ünnepen évforduló Születésnapoznak Ti- szatenyőn. Hatvannégy esztendővel ezelőtt (pontosan február 15-én) vált önállóvá a település, ezt ünnepük éppen az évfordulón, vagyis holnap (szombaton). A jeles napon a Szent István Általános Iskolában tartják az ünnepséget. Immár hagyomány, így ebben az évben is Kazinczi István polgármester emlékplakettel köszönti a 2013-ban született, illetve a tavaly nagykorúvá vált tiszatenyői lakosokat.- A18. születésnapot mindenki különleges módon igyekszik megünnepelni. Ennek az ünnepnek mi is szeretnénk részesei lenni azáltal, hogy Tiszatenyő önállóvá válásának évfordulóján köszöntjük a település előző évben nagykorúvá vált fiataljait, akik ezúttal huszonhatan vannak - mondta el Kazinczi István. S meüettük ott vannak a kisbabák, akik 2013-ban látták meg a napvilágot.- Az embert a legnagyobb öröm akkor éri, ha gyermeke születik. Az élet legszebb csodájának mondhatjuk, amikor megérkezik egy apró kisember, akire vártunk és vágytunk. A szülők örömében osztozunk, s köszöntjük őket és babáikat, ezúttal tizenegy családot - tette hozzá a településvezető, aki az önkormányzat nevében 10.30-kor köszönti emlékplakettel a nagykorúakat és a legkisebbeket. ■