Új Néplap, 2013. december (24. évfolyam, 280-303. szám)

2013-12-21 / 297. szám

2013. DECEMBER 21., SZOMBAT ELETMOD - CSALAD 13 Van, ahol táncolva köszöntik karácsony a nagyvilágban Az ünnep ugyanaz, a hagyomány nagyon sokféle A keresztény világ kará­csonykor ünnepli lézus Krisztus születését. A törté­net az Újszövetségből, Szent Lukács és Máté evangéliu­mából ismert. Jézus születése mint tudjuk, a keresztény időszámítás kezdete is. AS-összeállítás A szülők karácsonyi legnagyobb öröme az, ha látják a gyerkőceik boldogságát. Óvni kell ilyenkor is a bensőséges hangulatot, vigyázzunk, ne rontsuk el! A hagyomány nem őrizte meg az esemény kalendáriumi napját pontosan, csak a negyedik szá­zadban tették december 25-ére. A nap kiválasztására valószí­nűleg hatottak a korabeü po­gány ünnepek, az évnek ebben az időszakában ünnepelték Sa- turnust, a betakarítás istenét, Mithrast, a fény istenét. A pogányok különleges éte­leket készítettek ezeken az ün­nepeken, zölddel díszítették otthonaikat, közösen énekeltek és megajándékozták egymást. Ezek a szokások részei lettek a keresztény karácsony megün­neplésének is. A késő római időkben a ke­reszténység államvallás lett a római birodalomban, tehát a karácsony mintegy „hivatalos” ünneppé vált. 1100-ra már az európai népek legfontosabb ün­nepének számított. A keresztény országokban ál­talában kétnapos munkaszüneti nap karácsony. A különböző né­pek természetesen kisebb-na- gyobb különbségekkel ünnepük az év legszebb és legbensősége­sebb ünnepét. Angijában a gyerekek zok­nijukat akasztják ki, hogy Fat­her Christmas (Karácsony Apó) ajándékokkal töltse meg. A szobába vagy az előszobába fa­gyöngyöt akasztanak. Aki pedig alatta áll, azt meg szabad csókol­ni. Karácsony délután beszédet mond a királynő a tévében. A vacsora sült pulyka, gyümölcsös pite, karácsonyi puding. Na­gyobb partikon puncsot is kínál­nak a vendégeknek. Franciaországban a gyere­kek a kandalló elé helyezik ci­pőiket, hogy Pére Noel (Télapó) megtöltse ajándékokkal. Sok család elmegy a karácsonyi mi­sére, majd ünnepi vacsorához ül. A lakásokat betlehemi jelene­tekkel díszítik: apró agyagfigu­rák keltik életre Jézus születé­sét. Évről évre újabb figurákkal egészítik ki a kollekciót. Németországban a gyerekek december 6-án édességeket kap­nak Szent Miklóstól. A Mikulás egyúttal összegyűjti a kicsik kívánságlistáját is. A „megren­delt” ajándékot a Christkindl (Jézuska) küldi. Karácsony este azonban nem személyesen érke­zik, hanem a Weihnachtsmannt (Karácsony apót, télapót) küldi maga helyett. A családok égők­kel, csillogó díszekkel, mézes­kaláccsal díszített karácsonyfát állítanak. Lengyelországban kará­csonykor a mélyen katolikus lengyelek részt vesznek az éjfé­li misén. Az ünnepi asztalnál a családfő oplateket, vékony ostyát tör kis darabokra, és szétosztja a családnak. Az oplateket Jézus születésével kapcsolatos jelene­tek díszítik. Görögországban ünnepi va­csorára disznót, bárányt, vagy kecskét adnak az asztalra. A desszert melomakarona (mézbe az usa-ban, ahogy a világ na­gyobbik részén karácsonyfát ál­lítanak, díszes koszorút akasz­tanak az ajtóra, és a házakat már az ünnep előtt karácsonyi dalosok járják. Sokan apró­pénzt, vagy kisebb ajándékot adnak ilyenkor, de az is előfor­dul, hogy az énekeseket behív­ják egy meleg italra a házba. az viszont tipikusan amerikai szokás, hogy a karácsonyi aján­mártott, dióval töltött sütemény) és Christopsomo, azaz Krisztus kenyere. Utóbbi kerek, tetejét kereszt díszíti, és annak a szak­mának a jelvénye, amit a ház ura űz. A halászok például hal­lal dekorálják. Spanyolországban az em­berek táncolnak, énekelnek az utcákon az éjféli mise után. A templomokban és az otthonok­ban egyaránt állítanak betlehe­met. Január 5-én a gyerekek ki­rakják cipőiket a balkonra vagy az ablak közelébe, hogy másnap Vízkeresztkor a napkeleti böl­csek abba tehessék apró ajándé­kaikat. Olaszországban legtöbb ott­honában és a templomokban felállítják a jászolt. Karácsony éjszakján a család imádkozik, közben az anya a Bambino, az­az a Kis Jézus figuráját a jászol­ba helyezi. A szokásos ünnepi dákokat nem Jézuska vagy az angyalka, hanem Santa Claus, azaz a Mikulás hozza a gyere­keknek, aki rénszarvasszánon érkezik. Több cég megajándé­kozza alkalmazottait karácsony alkalmából. Az amerikai kará­csonyi ebéd töltött pulyka tört krumplival, áfonyaszósszal, né­hol sonka vagy sült liba. a desszert sütőtökös pite, kará­csonyi puding, gyümölcskenyér. vacsora: angolna. Panettonet, karácsonyi kenyeret is sütnek. Ez mazsolával, kandírozott gyü­mölccsel készül. Az olasz gyere­kek Vízkereszt napján is kapnak ajándékot, akkor a La Belanatól, egy kedves idős boszorkánytól. Mexikóban a karácsony előt­ti napokat posadasnak hívják. Ez szállásadást, elszállásolást jelent. A gyerekek ilyenkor a házaknál eljátsszák Szűz Mária és Szent József szálláskeresését. Minden egyes posada ceremónia után megpróbálják a plafonról lelógatott papírból vagy agyag­ból készült pinatát pálcákkal eltalálni. Ha sikerül, és elszakad vagy eltörik a pinata és a benne lévő édesség, az apró ajándék a földre hull, és a gyerekek nagy örömmel veszik birtokukba. Piknik a tengerparton a távoli déli féltekén, Ausztráli­ában és Új Zélandon éppenség­gel a nyár közepére esik kará­csony ünnepe. Az emberek a tengerpartra mennek piknikez- ni. A gyerekeknek is ebben az időszakban kapják a hat hetes nyári vakációt. De ezekben az országokban is, hasonlóan a többi angolszász országhoz, az utcákon emelkedett a hangulat, karácsonyi énekeket énekelnek. AZ ünnepi menü pulyka, és ka­rácsonyi puding, az ajándékot pedig Karácsony apó hozza. Móka, kacagás, a Karácsony a jókedv ünnepe is Karácsonykor jön a Mikulás HÍRSÁV Finom a forró sült gesztenye! A hideg téli napokhoz hozzá­tartozik a sült gesztenye illa­ta. Jó az utcán is majszolni, de sütheti otthon is. Mossa meg alaposan a gesztenyé­ket, vagdossa be keresztben a héját, áztassa egy éjszakára vízbe, és süsse meg a sütő­ben. Jónéhány húsételhez is illik: teheti fasírtba, készíthet belőle ragut, és hozzáadhatja például a céklasalátához is. ■ Az ecet sokféleképpen hasznosítható kevesen tudják, hogy a ház­tartási ecet kiváló vízkőoldó, folttisztító. Szőnyeg szép fé­nyes lesz, ha alaposan átkeféli ecetes, vizes kefével. Tükrök, ablakok, vitrinek csillogása érdekében készítsen permetet egy rész ecet és négy rész víz keverékéből, tegye szórófejes flakonba, spriccelje a tisztí­tandó felületre, és újságpa­pírral törölje fényesre. Kisebb dugulások is elháríthatok, ha a lefolyóba szódabikarbónát tölt, és ráönt kevés ecetet. Néhány óra múlva öblítse át forró vízzel. Varrnak, akik az ecetre esküsznek az otthoni, s tartózkodnak a vegyszeres tisztítószerektől. ■ Az egykori utcai csibészből mára tévésztár lett A crystal egykori énekese, a szólókarrierbe kezdett Kasza Tibor manapság a Super Tv2 egyik húzóneve. A Kasza! című show-jában túlsúlyban van a humor és a zene. „Illés Gabriella producer ötlete volt, hogy azt a karakter, amit A nagy duettben hoztam, le­gyen egész estés szórakoztató műsor. Boldogan mondtam igent. De itt nem elég, hogy szórom a jópofa szöveget” - mesélte a tvr-hétnek. ■ „Krasznai Tünde nem hős, hanem áldozat” Karácsonyi varázslat az otthonokban adventi készülődés Otthonunk felkészítése a legmeghittebb családi együttlére NYILATKOZATBAN MAGYARÁZZA meg személyes döntését Krasz­nai Tünde parlamenti szereplé­sének megvétózásáról Dr. Edvi Péter, a Nemzetközi Gyermek- mentő Szolgálat egyik alapító­ja és elnöke. Munkatársai tá­jékoztatták, hogy az X-Faktor egyik döntőse korábbi életében pornószínésznő volt. Ő nem is­merte Tündét. Egyedül hozta meg a döntést, és kérte meg az RTL Klub-ot, Krasznai Tündét ne szerepeltessék a karácsonyi műsorukban. „Krasznai Tündét nem hős­nek, hanem áldozatnak tartom. X-Faktoros szerepléséhez gra­tulálok, és kívánom, hogy si­keres karrierje legyen. Örülök, hogy az RTL Klub segített neki. Két dologban azonban felfogá­som szöges ellentétben áll az RTL Klubéval. A tévécsatorna azt írta, a karácsonyi rendezvé­nyünkön részt vevő gyerekek­nek Krasznai Tünde „példa­kép” lehetne. Szerintem Krasz­nai Tünde lehet sztár, lehet si­keres ember, remélhetőleg az is lesz, de példakép biztosan nem. Tegye a szívére az a szülő a ke­zét, aki követendő példaként állítaná a gyereke elé életútját - fejtegeti az elnök. Hozzáte­szi: ők biztosan nem csináltak volna médiakampányt Tünde előéletével kapcsolatban, mert attól „egészen biztosan elsősor­ban Krasznai Tünde sérül”. ■ A karácsonyt váró időszak, az advent arra való, hogy testünk- ben-lelkünkben fölkészüljünk az ünnepre. Ennek része az is, hogy advent idején, még az ün­nep előtt meghitt hangulatot te­remtünk az otthonunkban. Két­féle stílust ajánlunk az otthon elvarászolását tervezőknek. északi stílusban A skandi­náv karácsonyi stílus nélkülözi a cicomát. A lényeg, hogy fényt és melegséget vigyünk ottho­nunkba, amikor hosszú a sötét­ség és a tavasz még nagyon távo­linak tűnik. Varázslatos hangu­latuk van az ablakokba helyezett gyertyáknak, de az apró fehér égőkből álló füzérek is jól esnek a szemnek. Az ünnepvárás ben­A hétvégén sokan feldíszítik a fát sőséges szertartása, amikor az adventi koszorún újabb és újabb gyertyákat gyújtunk. Az északi otthonok minden szegletében előszobában, nappaliban, háló­ban, lépcsőfordulón, az ajtón és az ajtókereten - mindenütt em­lékeztet valami apróság a közel­gő karácsonyra. ÁLOMFEHÉR HANGULATBAN Fe­héret fehérre halmozva különle­ges téli varázst csempészhetünk otthonunkba. Tiszta, modern, mégis lágy, álomszerű, és mivel a fehéret a jéghez és a hóhoz kap­csoljuk, tökéletesen illik a téli ünnephez. A fehér, az ezüstszür­ke és az arany remekül illenek a karácsonyi dekorációhoz: velük téli csodavilággá változtathatjuk az otthonunkat. Ezek a színek és díszek tökéletesen illenek bár­milyen stílusú otthonba, a már meglévő kiegészítőkhöz is. ■ Asztaldísz örökzöldekből nem mindenki állít fát az ün­nepre. Egy örökzöldekből össze­állítottcsokor is képes hangula­tot varázsolni az otthonunkba. Az asztali dísz elkészítéséhez különböző örökzöldek (fenyő, tuja, tiszafa, borostyán) ágaira, kötöződrótra, oázis tűzőhabra (nagyobb virágkereskedésekben kapható), egy kaspóra, díszekre és színes szalagokra lesz szük­ségünk. t

Next

/
Thumbnails
Contents