Új Néplap, 2012. május (23. évfolyam, 102-126. szám)
2012-05-31 / 126. szám
3 2012. MÁJUS 31., CSÜTÖRTÖK MEGYEI TÜKÖR FRANCIA-MAGYAR szótár a túrkevei Kovács Judit öt nyelven beszél tökéletesen. Tízesztendős korában kezdett angolt és franciát tanulni, nyelvtudását kalandos éleTúlélte a Halál Szikláját életút Gyerekkori szerelmével 40 év után találtak egymásra Abony AZ ABONYIAK Abonyért Alapítvány Kuratóriuma idén tizenhetedik alkalommal adta át az Abonyiak Abonyért kitüntető elismeréseket olyan helyi polgároknak, akik munkájukkal, tevékenységükkel előmozdították a város gazdasági, társadalmi, kulturális fejlődését. A döntés alapján idén a kitüntető címet a Pintér és Társa Kft., dr. Gráf Zsuzsanna doktornő és Lőrinczy László, az Abonyi Birkózó Club elnöke vehette át. Tiszteletdíjat az abonyi születésű Mucsányi Jánosnak, a Duna Televízió szerkesztő-műsorvezetőjének adományoztak. BGY Rákoczifatva fákat ültettek a gyerekek a Rákóczi út és Zrínyi út sarkán épült új játszótéren. Gyereknap alkalmából az Amadeus Rádió ajánlott fel négy előnevelt gesztenyefát, amiket a rádió munkatársai a helyi önkormányzattal, valamint iskolások és óvodások segítségével ültettek el. rá Tiszafüred NEMZETI Kulturális Alaphoz nyújtott be pályázatot a város. A fesztiválok megrendezésére elkülönített alaphoz nyújtott be hatmillió forintos pályázatot az önkormányzat a Halas napok lebonyolítására, szs Törökszentmiklós elfogták azt a húszéves helybéli férfit, aki még március elején próbált meg az egyik ház portájáról vörösréz ereszcsatornát ellopni. A férfit több hasonló bűncselekménnyel is gyanúsítja a rendőrség, bgy Túrkeve döntöttek a képviselők a civil szervezetek 2012. évi támogatásáról. Az idei évben huszonhárom civil szervezet és a Művelődési intézmény keretein belül működő tizenegy kiscsoport nyújtott be kérelmet. A testület összesen 1 millió 650 ezer forintot tudott biztosítani erre a célra, bb Zagyvarékas a zagyva-gátnál lévő átemelő szivattyú csavarjait vitték el a tolvajok, és leverték a láncos csörlő lakatját. A rongálással és lopással okozott kár csupán pár ezer forintra rúg, de a lopással veszélyeztetett érték meghaladja az egymillió forintot. A rendőröknek sikerült a tolvajok nyomára bukkanni, s előállították a három helybéli férfit, bgy SZ0U0N.hu További települési hírek olvashatók a SZOUON.hu hírportálon. Egykori kispajtásával és gyerekkori szerelmével, Árvái Andrással négy éve él együtt Túrkevén Kovács Judit, akinek igazán kalandos élete volt kást itt, a szomszédomban. A kérdésemre, hogy kinek kell, azt válaszolta: Árvái Andrásnak. Hiszen András az enyém! - villant át az agyamon. A történetünk még gyermekkorunkban kezdődött, a kistéri fa tetején majszoltuk a zsíros kenyeret, fociztunk. Együtt nőttünk fel. Szaladj csak föl, Andriskám, a fényképünkért, ott van a falon - kérte a mellette ülő férfit. András pár pillanat múlva, a régi képpel a kezében tért vissza a szomszédos házból.- Megismertek? - kérdezte, és a szeme ugyanúgy ragyogott, mint a puskát kezében tartó kisfiúé azon a korabeli felvételen. - A csapatunk élén áll Judit, ő volt az őrsvezetőnk. Nem gondoltam, hogy közel hatvanévesen teljesedik majd be a szerelmünk. Már négy éve együtt vagyunk, de Juditnak kalandos élete volt, és öt nyelven beszél per- fektül a drágám - ölelte át szeretettel kedvesét... ■ Békési Brigitta Folytatás az 1. oldalról Egy nappal később átvittek Nizzába egy fogdába, majd egy intézetbe - írta le a pontos címet lapunkra. Juditot kis idő elteltével elvezették barátnője sírjához. — A síron mindössze annyi állt: 1969. Semmi más. A francia lapokban mint túlélő jelentem meg - emlékezett vissza. - Titokban vettem fel a nagykövetséggel a kapcsolatot, ahol időpontot kaptam a következő napra. Este a magam varrta kis zsákkal a vállamon szöktem meg. Elsőként pechemre épp az intézet igazgatóját stoppoltam le. Ezt követően egy család, majd két férfi vett fel. Utóbbiak elszállásoltak egy szállóban, ki is fizettek mindent. Magyarországra indulás előtt egy német férfira bíztak: „Vigyázzon a kislányra, mert megszökik”. Budapestre érve egy barátomhoz fordultam segítségért, akik igencsak meglepődtek, amikor éjszaka taxival és egy Túlér nélkül érkeztem. Tőlük kaptam pénzt útiköltségre - számolt be. A túrkeveiek is igencsak nagyot néztek, amikor a kérdésre, hogy honnan jött, érkezett, Judit nemes egyszerűséggel azt válaszolta: Párizsból.- Anyámnak bekiabáltam a kertbe: „Szia, anya!” Mondanom sem kell, persze volt nagy sírás- rívás. Nem hitte el, hogy épségben hazaértem. Megmondom őszintén, én sem nagyon - törölte meg szemét az asszony, akinek története itt még korántsem ért véget... Ugyanis negyven év után találtak egymásra gyerekkori szerelmével.- Véletlen volt, hogy újra ösz- szehozott a sors Andrással—mesélte történetüket Kovács Judit. - Éppen ezen a helyen sétáltam a kutyával, amikor kiszólt a presz- szóból egy ismerősöm. Azt kérdezte, hogy kiadják-e még a laÖt nyelven is tökéletesen beszél Judit te, útjai során fejlesztette tovább. A mai napig előfordul, hogy magyar mondanivalójába francia, olasz, angol, német szavakat, mondatokat illeszt. JEGYZET SZATHMÁRY ISTVÁN Az elfogadás ereje szívet melengető rendezvényt tartottak megyénkben a napokban. Vendégeit a közös főzés és mulatság hozta össze, de a kellemes programon túl is figyelemre méltó volt az együttlétük. Jórészt olyan emberek táncoltak, énekeltek a színpadon, beszélgettek egymással, sorjáztak a kondéroknál, akiknek nem a szereplés, a társas élet a fő időtöltésük. Többnyire lehetőségük és igényük sincs rá, mert a sikerre, csillogásra berendezett világtól távol élik mindennapjaikat. Most itt jól érezték magukat, szeretet, elfogadás várta őket, és nem kellett megfelelniük semmilyen elvárásnak. őket látva meglepő, mennyire nem figyelünk arra, hányán élnek közöttünk a lelket lassan felőrlő önkéntes száműzetésben, mert a sors megtagadta tőlük a sikerhez, a mások általi elfogadáshoz, a társkereséshez szükséges adottságokat, vagy csupán a belső bátorság hiányzik belőlük az embertársaikkal való kapcsolatkereséshez. Aztán, ha Jnégis egybesodorja őket a gondviselés, mintha nem is ugyanazt az embert lát-“ nánk. Elfogadó közösségben eltűnnek a gátlások, megered a szó, megérint a kéz, az esetlenségből akár tánc, vers, ének formálódik. Az érteden szürke világot pedig számukra is átszövi valami ritkán látott fénysugár. divat ma az elfogadásról beszélni. Jó szólam, sokan megélnek belőle, de általában keveset ér. Főleg azért, mert nem a másik ember feltétel nélküli, hibáival, adottságaival együtt való megértését értik alatta. Manapság többnyire csupán az egyik közösséget próbálják vele a másik nyakába varrni. Az igazi elfogadás más: az, amit itt láthattunk. Embertársaink feltétel nélküli megértése, szeretete. Megyénkben kiváló vizűek a szabad strandok Sztárok lettek szakmájukban szakképzés Megyénk tanulói 8 érmet hoztak el a döntőről Forgalmas átkelőhelynél tépték le az aranyláncot Az Állami Népegészségügyi és Tisztiorvosi Szolgálat közli a szabadvízi fürdőhelyek minősítését. A kijelölt strandokon a vízminőség vizsgálata az üzemeltető feladata, az európai uniós előírások szerint a szezonban havonta legalább egyszer kötelező mintát venni. A minősítési besoroláskor azonban a vízminőség változásait is figyelembe veszik. Megyénkben a vizsgált kijelölt természetes fürdőhelyeken a vízminőség mindenhol kiváló, így a Tiszán a ti- szapüspöki strandon (a rákóczi- falvi szabad strand még besorolás alatt van), a Tisza-tónál az abádszalóki, illetve a tiszafüredi szabad strandon is. ■ Nagy sikerrel szerepeltek megyénk tanulói a Magyar Kereskedelmi és Iparkamara által meghirdetett Szakma Sztár Fesztiválon. A Szakma Kiváló Tanulója, az Országos Szakmai Tanulmányi Verseny, valamint országos döntőként a Szakma Sztár Fesztivál célja a gyakorlat- igényes, „fizikai” szakmák népszerűsítése volt. Megyénk méltán lehet büszke: három első, három második, két harmadik, két negyedik, négy ötödik és egy hatodik helyezést hoztak a tanulók. Őket, a döntőbe jutott többi megyebeli fiatalt, valamint felkészítő tanáraikat köszöntötte tegnap a megyei kereskedelmi és iparkamara Szolnokon. ■ Kovács Sándor (középen), a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Közgyűlés elnöke és dr. Sziráki András, a megyei iparkamara elnöke gratulál Kiss Mártának, aki országos első lett a szakácstanulók versenyében Fényes nappal támadtak meg egy asszonyt Szolnok belvárosában, de a rendőrség perceken belül közbeavatkozott. Mint arról Szabó Zita őrnagy, a megyei rendőr-főkapitányság sajtószóvivője tájékoztatott, kedden délután Szolnokon, az Ady Endre út és Ságvári körút forgalmas kereszteződésében lévő gyalogos-átkelőhelynél fosztottak ki egy 48 éves asszonyt. Egy kerékpáros nő megállt a sértett mellett, és kitépte annak nyakából az aranyláncot, majd menekülni kezdett. A hangoskodásra többen a nő segítségére siettek, illetve értesítették a rendőrséget. Az egyenruhások gyors munkájának köszönhetően perceken belül elfogták a 21 éves, szolnoki tolvajt. Előállították a rendőrségre, ahol kihallgatása során kiderült, több hasonló eset is a rovására írható. Két nappal korábban hasonló eset történt a Mészáros Lőrinc úton. Ott egy 74 éves nő sétált az utcán, amikor hirtelen mellé lépett valaki, majd lerántotta a válláról a táskáját. Ezt követően elmenekült a helyszínről a tettes. Lapunk kérdésére Szabó Zita elmondta, a kihallgatás még folyamatban van, egyelőre nem tudni, milyen bűncselekményekkel hozható még összefüggésbe a gyanúsított. A hatóság természetesen vizsgálja a hasonló eseteket. ■ E. Cs. i