Új Néplap, 2012. március (23. évfolyam, 52-77. szám)

2012-03-17 / 65. szám

m 2012. MÁRCIUS 17.. M mi KÖZELET Az idei év végén távozik tisztségéből Rowan Williams, Canterbury érseke, a világszerte 77 millió hívőt számláló anglikán unió legfőbb vallási méltósága. Állítólag az anglikán világuniót a homoszexuális papok, illetve a női püspökök beiktatása ügyében jó ideje szaggató belső vita miatt döntött a távozás mellett. v%. I '" Zí HIRSAV Megmagyarázhatatlan gyógyulás a rákból egy 26 éves brassói fiatalem­ber orvosilag megmagyaráz­hatatlan gyógyulása lehet a bizonyíték arra, hogy csodát tett Márton Áron püspök, és a Szentszék boldoggá nyil­váníthatja - írta a Keresztal­ja erdélyi római katolikus hetilap. Már az utolsó kene- | tét akarta feladni a rákbe­tegnek, amikor az egykori püspökhöz imádkoztak, mi­után a fiatalember felépült. Tőkés továbbra is a Néppártban folytatná levélben tájékoztatta az Eu­rópai Parlament néppárti frakciójának vezetőjét Tőkés László, valamint a román néppárti delegáció vezetőjét, hogy a Romániai Magyar Demokrata Szövetségből (RMDSZ) való kilépése után is a néppárti csoportban kí­ván tevékenykedni. A nép­párti csoportból való kizárá­sát, amit Tőkés említett, az RMDSZ tegnap közlemény­ben cáfolta. Támogató hozzáállást kérünk Németországtól MAGYARORSZÁG támogató hozzáállást kér Németor­szágtól az unióval folytatott vitákkal összefüggésben - mondta tegnap a Külügy­minisztérium parlamenti államtitkára Berlinben né­met politikai és gazdasági vezetőkkel folytatott tárgya­lásai után. Németh Zsolt szerint Berlin kedvező vi­szonyulása nagymértékben hozzájárulhat ahhoz, hogy a még nyitott kérdések is rendeződjenek. Németh: Sok múlhat Berlinen Visszhangzik március 15. világsajtó Jósé Manuel Barroso is reagált Orbán Viktor ünnepi beszédére Külföldön is jelentős visszhangja volt a márci­us 15-ei megmozdulások­nak és a kormányfő be­szédének. A magyar ál­láspont szerint félreért­hették Orbán Viktor be­szédét, melyre az Európai Bizottság is reagált. Éber Sándor „Azok, akik az Európai Uniót a Szovjetunióhoz hasonlítják, egy­általán nem értik, mi az a de­mokrácia” - tolmácsolta tegnap az Olaszországban tartózkodó Jósé Manuel Barroso Orbán Vik­tor csütörtöki beszédéről megfo­galmazott véleményét az Euró­pai Bizottság szóvivője Brüsszel­ben egy újságírói kérdés alap­ján. Pia Ahrenkilde szerint az Európai Bizottság elnöke azt mondta, hogy „ugyanígy nem ér­tik azoknak az embereknek a fontos szerepét sem, akik meg- védték a demokráciát, és harcol­tak érte”. A kormányfő a márci­usi 15-ei Kossuth téri ünnepi be­szédében beszélt arról, hogy az EU olyan, mint a Szovjetunió, s közölte, hogy nem leszünk gyar­mat, és hogy a magyarok nem fognak az idegenek diktátuma szerint élni. Nem hangzott el olyan kijelen­tés a miniszterelnök ünnepi be­szédében, melyben az uniót a Szovjetunióhoz és a Habsbur­gokhoz hasonlította volna - han­goztatta tegnap a kormányfő szóvivője. Szijjártó Péter szerint a kérdező újságíró valamit félre­érthetett, mivel ilyen kijelentés nem volt a Kossuth téren. Romániában többen is reagál­tak Orbán üzenetére, melyet a miniszterelnök a nemzeti ünnep alkalmából intézett a határon kí­vül élő magyarokhoz. A magyar kormányfő azt mondta, hogy „a határokon átívelő nemzetegyesí­tés nagy művét” akarja örökül hagyni az utókornak „Kellemetlenül érint, hogy minden évben, március 15-én a román közvélemény lázba jön egy-egy ilyen kijelentéstől” ­Orbán Viktor miniszterelnök március 15-ei ünnepi beszédére nem csak a Kossuth téren lévő tömeg figyelt, jelentős visszhangja volt külföldön is hangoztatta a bukaresti kormány fő erejét alkotó Demokrata Libe­rális Párt szóvivője. Sever Voi- nescu szerint „ennyi év után már lehet bennünk annyi bölcsesség, hogy megértsük, ezeknek - az olykor talán provokálónak hang­zó - szavaknak a pontos értel­mét”. A szóvivő kifejtette, hogy Románia az maradt, ami volt, és a romániai magyar közösség is az maradt, ami volt, vagyis a ro­mán társadalom része. „A miniszterelnök támadást indított az EU ellen azzal vádol­va, hogy gyarmatként kezeli az országot” - írta a BBC hírportál­ja. Az írás arra emlékeztetett: a kormányfő azután kelt ki az unió ellen, hogy Brüsszel egy nappal korábban döntött arról, hogy a magas költségvetési hiány miatt felfüggeszti a kohéziós alapok egy részének kifizetését. A Rzeczpospolita konzervatív lengyel napilap szerint a magyar kormány kihasználta az alkal­mat, hogy kimutassa: „a nemze­ti eszmék vezetik, és nem a kül­ső erőké, hanem a nemzeté az utolsó szó a jövőjére vonatkozó döntéshozatalban”. A Frankfurter Allgemeine Zei­tung német konzervatív lap kifej­tette: az ellenzék és a kormány támogatóinak egyidejű, erőteljes fellépése az utcákon „új jelenség a magyar politikában”. Korábban az egyik vagy a másik oldal min­dig elsöprő fölényben volt. A nemzeti ünnepen tizenhárom embert állítottak elő A rendőrség tizenhárom em­bert állított elő a fővárosi ren­dezvények helyszíneiről. Tíz embert garázdaság, egyet rendzavarás szabálysértése, egyet közbiztonságra különö­sen veszélyes eszközzel kap­csolatos szabálysértés, további egy embert pedig hivatalos személy elleni erőszak bűn­tettének elkövetése miatt. Egy emberrel szemben gyülekezési joggal való visszaélés miatt kezdeményeznek szabálysérté­si eljárást. A rendőrség szabálysértési el­járást kezdeményez a felel& sokkéi szemben a Bank Cen­ternél történtek miatt. Csütörtökön kora este tüntetők hatoltak be a Bank Centerbe, ahol egy petíciót akartak átad­ni a Nemzetközi Valutaalap (IMF) képviselőjének. Összevi­tatkoztak a portaszolgálattal, miután azt a választ kapták, hogy üres az épület. Ekkor töb­ben a futballmeccsekről is­mert pirotechnikai fáklyákat égettek, majd távoztak az épü­letből. A demonstrálok ezután átvonultak a Szabadság térre, a volt MTV-székházhoz. Ott Toroczkai László további harc­ra és ellenállásra biztatva hí­veit azt mondta: „a világon egyedülálló és példátlan mó­don megaláztuk a világhata­lomra törő IMF-et”, és „ez még csak a kezdet”. A rendőrség egyetlen jobbi- kost sem állított elő a márci­us 15-ei ünnepségeken és a Bank Centernél - közölte teg­nap a párt szóvivője. Mirkóczki Ádám azt hangoz­tatta, hogy a Ferenciek terén és a Szabadság téren tartott előre bejelentett tüntetéseket, valamint a Bankcenternél zaj­lott eseményeket a „Rendszer­vágás" elnevezésű Facebook- csoport szervezte, nem a Job­bik. Szerinte az IMF magyar- országi képviseletéhez nem Zagyva György Gyula vezeté­sével vonultak az emberek, maga a jobbikos képviselő az események után érkezett a helyszínre. A legjobb gát „orbán többsége konzerva­tív, de Európa-párti” - nyi­latkozta az olasz La Re- pubblicának a kommuni­kációs államtitkár. - Euró­pa hagyjon fel a magyar valóság torzításával mások belső vagy a baloldal céljai szerint! Máskülönben ez Európa-ellenes reakciókat teremt. A Jobbikkal és min­den szélsőségessel szemben mi vagyunk itt a legjobb gát” - hangsúlyozta Ko­vács Zoltán. A Brüsszellel való „kemény harc” esetle­ges végkifejletéről Kovács azt válaszolta: „tárgyalni fogunk, megoldást talá­lunk”. Két ország is gyászol a buszbaleset miatt Belgium, Hollandia A svájci tragédiában 28-an haltak meg, köztük 22 gyerek Navracsics változtatna az OBH-elnök hatáskörén Országos gyásznapot tartottak tegnap Belgiumban és Hollandi­ában a belga autóbuszt ért tragi­kus keddi svájci baleset 28 áldo­zatára - köztük 22 gyermekre - emlékezve. Délelőtt 11 órakor mindkét országban egy percre le­állt az élet. A balesetet szenvedett gyerekek közül hatan hollandok voltak, akik egy határközeli bel­ga iskolába jártak. A belgiumi Melsbroek katonai repülőterére megérkeztek azok a repülőgépek, melyek a halálos áldozatok ko­porsóit, a száltitható állapotban levő sérültek egy részét, valamint a helyszínre utazott hozzátarto­zókat szállították haza. A 24 sérült gyerek közül né­gyen nincsenek szállítható álla­potban. Hatan, akiknek a sérülé­se kevéssé volt súlyos, már pén­tekre virradóra hazarepülhettek. Továbbra sem tudni, hogy mi okozta a balesetet. Műszaki meg­hibásodás, emberi hiba vagy hir­telen rosszullét jöhet szóba, de a hatóságok kezében nincs semmi érdemi támpont A rendőrség me­rő spekulációnak minősítette, hogy a sofőr figyelmét egy DVD- lemez cseréje köthette le. Svájcban megkérdőjelezték annak az ésszerűségét, hogy az alagutakban egyes segélyhívó telefonok mellett a menetirány­ra gyakorlatilag merőleges fallal lezárt bemélyedéseket építenek, amilyennek a szerencsétlenül' járt busz is ütközött. < | A belgiumi Lommelben is megemlékeztek a buszbaleset áldozatairól AZ ORSZÁGOS BÍRÓI TANÁCS (OBT) hatáskörébe helyezné az Orszá­gos Bírósági Hivatal (OBH) elnö­ke igazgatási feladatainak egy ré­szét Navracsics Tibor közigazga­tási és igazságügyi miniszter a bíróságokról, valamint a bírókról szóló törvény módosítására tett javaslatában. Szerinte mindezzel hatékonyabb és átláthatóbb lenne az igazságszolgáltatás működé­se. A közigazgatási tárca Velencei Bizottság észrevételeit figyelem­be véve készítette el a törvénymó­dosító javaslatot. A parlamentnek pénteken be­nyújtott előterjesztés szerint a 15 tagú OBT, mely a bíróságok köz­ponti igazgatásának felügyeleti testületé rendelhetné el kivétele­sen indokolt esetben, hogy a tár­sadalom széles körét érintő vagy a közérdek szempontjából ki­emelt jelentőségű ügyeket soron kívül intézzék. A szervezet járulhatna hozzá például ahhoz, hogy a bírák le­mondási ideje három hónapnál rövidebb legyen, és ugyanígy a bírák nyugállományba helyezé­se vagy a felső korhatár elérése esetén a tanács dönthetne a fel­mentési időre vonatkozóan a munkavégzési kötelezettség aló­li mentesítés idejéről. Az OBT ad­hatna felmentést a bírósági veze­tő és a vezetése alatt álló szerve­zeti egységben bíráskodó hozzá­tartozója közötti összeférhetet­lenség esetében is. t i <

Next

/
Thumbnails
Contents