Új Néplap, 2011. augusztus (22. évfolyam, 178-204. szám)
2011-08-17 / 192. szám
ÚJ NÉPLAP - 2011. AUGUSZTUS 17., SZERDA 5 Falunapot rendeztek Tiszasason és Nagyréven KUNSZENTMARTON ES KORNYÉKÉ Kovács Lajos a pálinkafőzéshez használt technológiát mutatja. Mint mondja, a szigorú szabályozás miatt mindenről pontos feljegyzéseket vezetnek. Már dinnyéből is főzetnek portré Nem ugrott meg az otthon pálinkát készítők száma Falunapot rendeztek a napokban Tiszasason, ahol zenés ébresztő és a református templomban megtartott istentisztelet után elismerések átadására került sor. A szoborparkbeli ünnepségen három, köztiszteletnek örvendő helybéli lakost jutalmazott Tisza- sas Községért kitüntetéssel az ön- kormányzat. Mohácsi Lászlóné nyugalmazott iskolaigazgató a település kulturális életéért végzett, több mint hat évtizedes munkájáért, Németh lózsef nyugalmazott kereskedő, az egykori üszasasi iparcikkáruház vezetője és a helyi sportkör korábbi elöljárója kiemelkedő közösségi és sporttevékenységéért vehette át a díjat Harmatos László alpolgármestertől. Posztumusz részesült hasonló kitüntetésben a község legidősebb lakója, Goldschmidt Béla, aki 103 évesen a közelmúltban hunyt el. Az elismerést lánya, Garai Margit vette át. ■ Díjazták a két település életében fontos munkát végző helybélieket. A program részeként átadták a templom, az iskola és a tornacsarnok szomszédságában megépült új játszóteret. A nemzeti színű szalag átvágása után a üszasasi fiatalok egyből birtokba vehették a játszóteret Augusztus első szombatján együtt tartották a falunapot és a kistérségi polgárőr-találkozót Nagyréven. Mint azt Holló István, a Kunszentmártoni Polgárőr Egyesület elnöke, kistérségi felelős, egyben a találkozó szervezője elmondta ez volt a második kistérségi szintű rendezvényük, aminek sikerén felbuzdulva jövőre is szeretnék ezt a hagyományt folytatni. Azt is tudják már, hogy a következő polgárőrnapot Tisza- inokán rendezik majd. Elsőnek Tóth Imre, a megyei polgárőrszövetség elnökhelyettese méltatta a kistérségben ténykedő polgárőrök munkáját, majd a helyi polgárőrvezetők adtak át elismeréseket. Nem maradhatott el a közlekedési vetélkedő sem, ahonnan a legjobb két induló a megyei fordulóba jutott tovább. A programokat céllövészet, erővetélkedők és hagyományőrző bemutató is színesítette. Emellett tizennégy polgárőr vérét is vették, ugyanis a Vöröskereszt a helyszínen véradást szervezett. ■ A Tiszazug sajtótörténete elevenedik meg A tiszaföldvári Tiszazugi Földrajzi Múzeumban szeptember 20-án nyílik új kiállítás, ami a Tiszazug sajtótörténetét mutatja majd be.- A tárlat százhuszonöt évet ölel majd föl - árulta el Béres Mária múzeumigazgató. - A térség településeiről régi és új lapokat is begyűjtöttünk, ez adja a gerincét a bemutatott anyagoknak. Terveink szerint ez egy utazó kiállítás lesz, s a későbbiekben Öcsödre, Kunszentmártonba és Cibakházára is elvisszük majd. Béres Mária hozzátette ezzel párhuzamosan készülnek a nemrégiben felújított Kossuth- ház berendezésére is, jelenleg az eszközök beszerzése folyik. ■ A tiszaföldvári Kovács Lajos 31 éve foglalkozik szeszfőzéssel. Ez idő alatt jó néhány hektónyi cefre, majd a folyamat végén üvegbe kerülő pálinka ment, illetve folyt már át a kezei között. A főzetési szezon most kezdődött a sárgabarackkal, de már olyan kuncsaft is bejelentkezett, aki sárgadinnyéből szeretne magának pálinkát. Németh Gergő Baracklekvár illata tölti meg a levegőt, pedig nem is egy befőzés közepébe csöppentünk, hanem éppen Kovács Lajos szeszfőzdéjében jártunk. A szakma avatott szakértője gyorsan körbekalauzolt bennünket, majd mesélt a korántsem egyszerű folyamatról, ami révén a cefréből pálinka válik. Beszélgetés közben szóba került, hogyan is lett szeszfőzdés, miből főzetnek az emberek pálinkát, illetve hogy csökkent-e az ügyfelek száma, amióta otthon kis tételben szabad a „tüzes vizet" előállítani. — Nem születtem szeszfőzdés- nek, korábban a fővárosban negyed évszázadot húztam le normatechnológusként egy villanyszerelő-ipari vállalatnál - mesélte Kovács Lajos. - Aztán az élet úgy hozta, hogy külön költöztem a családomtól, s az itteni egyik szeszfőzdében felszabadult egy hely. Harmincegy éve, 1980 óta ez a szakmám. Össze se lehet hasonlítani az akkori állapotokat a mostanival. Töménytelen mennyiségben főzettek pálinkát, ma már jóval kevesebben Vállalkovács Lajos elárulta, hogy akkor igazán jó ízű a pálinka, ha nem hagyják sokáig állni a cefrét, s még megvan a gyümölcsnek a maga nyersesége. Ha a nyersanyag túlerjed, akkoznak erre. A jogszabályváltozás óta nem jönnek kevesebben, sokan nem kezdenek el otthon pepecselni, hanem inkább elhozzák a cefréjüket. Amikor kiderült, hogy aki saját használatra főzet, az megspórolhatja a jövedéki adót, szóltunk a főzetőknek, hogy várjanak egy kicsit, mert anyagilag jobban járnak. Abban az egymásfél hónapban a régi időkre emlékeztető felhozatal volt cefréből, nyakra-főre főztük a pálinkát. Utána visszaállt minden a normális kerékvágásba. Itt januártól júniusig uborkaszezon van, alig-alig akad főznivaló. Fél év alatt 5-600 liter pálinkánál nem főztem többet, ami normál körülmények között 2-3 napi mennyiséget jelent. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy helyben nem várható nagy cefrefelhozatal. Az itteni gyümölcsösök nagy részét kiirtották, tűzifának elhasználták, inkább vidékről jönnek sokan. A kor már veszít az aromájából. A pálinkának jót tesz, ha kif& zés után egy kicsit állni hagyjuk, hogy lenyugodjon. Célszerű üvegben, hermetikusan lezárva tárolni. főzetési szezon nemrég kezdődött, szeptember-október lesz a csúcs. Kovács Lajos hozzátette: jelenleg a sárgabarack van a porondon. Sokan hoznak kis mennyiséget, ezzel vállalják, hogy a nyersanyaguk máséval lesz összeházasítva, ugyanis a 600 literes üstben legalább 500 liternyit kell egyszerre összevárni. Kovács Lajos azt is elmondta, hogy a gyümölcspálinkák körül nagy a felhajtás manapság, gyakorlatilag mindenből főzetnek. A közelmúltban sárgadinnyét vittek be a szeszfőzdébe, s ugyanez az illető kökényt is hozott, mivel gyűjti a kuriózumnak számító pálinkákat. Ha azonban más fajtát főznek előbb kiengedik az előző nyersanyag végét. Vannak olyan gyümölcsök, amit nem lehet hermetikusan elválasztani, mert kiérződik, ilyen az eper és a törköly. Narancspálinkát éppen ezért sem vállalnak, mert a déligyümölcs aromája később sokáig jelen lenne a párlatokban.- Természetesen nemcsak főzöm, hanem iszom is a pálinkát - összegzett nevetve Kovács úr. - Mindezt persze módjával, reggelente csak két centet. A kedvencem a faeperből készült pálinka, a saját fáim terméséből szoktam nagy műgonddal készíteni. Fél mázsás tök termett Cibakházán rekord Herkó János és felesége a magokat helyieknek ajándékozza el Herkó János és felesége, Herkó Jánosné, vagy ahogyan Cibakházán ismerik őket Liba bácsi és Baba néni kertjében rekord méretű, ötvenhárom kilogrammos, száznyolcvan centiméter kerületű takarmánytök termett. Ahogy az szokott lenni egy ekkora településen futótűzként terjedt a méretes tök híre, hisz a faluban élők nagy része mezőgazdasággal foglalkozik, de közülük senki sem látott még ekkora, jól megtermett darabot. Liba bácsi elmondása szerint az április legelején ültetett tökmagok, a kikelést követően eleinte egyformán növekedtek, majd az egyik tök nagyon hamar szárba szökkent, egyre jobban kimagaslott a többi közül. Már zsenge korában látták rajta, hogy nem mindennapi méreteket érhet el, így hagyták zavartalanul tovább növekedni. Augusztus közepén viszont a tök megállt a növésben, így a betakarítást után egyből a mázsára helyezték, melynek mu- tatójánagy meglepetésükre á 53 kilónál állt meg. A tér- metes tököt egyáltalán L y nem permetezték, csak ■'< a gyakori locsolástól, és a talajból nyert táp- A anyagtól nőtt ilyen szép B Herkó János a rekord méretű. 53 kilót nyomó tökkel nagyra. Liba bácsi továbbá szeretné a tök magjait adományozni cibakháziaknak, hogy másoknak is teremjen ekkora, vagy akár ennél nagyobb növénye, ami sikerélményt is jelentene. Addig is a tök egyben várja további sorsát. Mint azt Liba bácsi megjegyezte szeptemberig még biztosan nem vágja fel a gigantikus termést, addig a kíváncsiskodók megtekinthetik. Afelől viszont kétségünk sem lehet, hogy a tök kinek a tulajdona, hiszen Hér- kó Jani bácsi még egy hónapja egy szöggel írta bele a saját nevét, ami a növénnyel együtt megnőtt. ■ A nyerseség adja a jó aromát, a karakteres ízt Megoldódott az óvoda ügye A KÖZELMÚLTBAN többször ÍS tanácskozott soron kívül a kunszentmártoni képviselő- testület. Többek között sikerült megoldani a katolikus óvoda helyzetét. A Széchenyi lakótelepi óvodaépület szabad kapacitását bérleti szerződés formájában, havi 1000 forintos bérleti díj fejében bocsátják a Szeged-Csa- nádi Egyházmegye rendelkezésére. így szeptembertől elindulhat a Szent Anna Katolikus Óvoda. Német fiatalok érkeztek Kunszentre kunszentmárton németországi testvérvárosából, Tete- rowból negyven diákot láttak vendégül a közelmúltban a tiszazugi városban. A német vendégeket a helyi látványosságok és progra- . mok mellett Visegrádra is elvitték. Az egy hetes program fénypontjaként a német fiatalok a kunszenti főtéren közös koncertet is adtak a helyi fúvós zenekarral. Átadták a megújult vízelvezetőt évről-évre jelentős problémát okozott Kunszentmár- tonnak a belvíz, ezért is fontos, hogy a városi csapadékvíz-elvezető rendszert a megfelelő állapotba hozzák. Legutóbb a III. számú főgyűjtőt újították fel és adták át, ami a város csapadékvizének 30 százalékát szállítja az érparti csatornába. Bállá Tibor újabb sikere Mezőtúron a közelmúltban rendezték meg az Aranypáva Gála Nagydíjas Versenyt a XVI. országos népzenei minősítő programsorozat részeként Mezőtúron. Itt a kunszentmártoniak ismert művésze, Bállá Tibor is fellépett teke- rőjével, s immár hetedik alkalommal nyerte el az Arany PávaMíjat, illetve országos minősítésben arany fokozatot ért el. SZ0U0N.hu További Tiszazug környéki hírek a S’OliONJw hírportálon. Hívja az Új Néplap újságíróját! , I^jjr NÉMETH ( GERGŐ elsősorban a Tiszazugban élők hívását várja. Ha híre, ötlete, észrevétele van, vagy egyszerűen panaszát, még inkább őrömét szeretné megosztani kollégánkkal, ne habozzon, tárcsázza a 56-516-746-os telefonszámot hétköznapokon! i i B