Új Néplap, 2011. január (22. évfolyam, 1-25. szám)
2011-01-25 / 20. szám
4 MEGYEI TŰKOR ÚJ NÉPLAP - 2011. JANUÁR 25., KEDD Lali király egyedi képei fotók Boros Lajos szereti torzítva megmutatni a világot Boros Lajos a kiállításon sem tagadta meg eredeti szakmáját, hiszen rádióműsort is rögzített a helyszínen. A videót keresse a SZOUON.hll hírportálon! Programok megyeszerte KIÁLLÍTÁS Szolnok. A Damjanich János Múzeumban a paraszti polgárosodás tárgyi világa és a nemzeti jelképek című kiállítást január 25-én 15 órakor ingyenes tárlatvezetés kíséretében lehet megtekinteni. A magyar kultúra napja alkalmából a Honvéd Kulturális Egyesület Képzőművészeti Tagozatának kiállítása nyílt a Hemó- ban. A látogatók Cseh Bagoly János, Kurencs Julianna, Osg- yán László, Léna Szancova, valamint Szász József festményeit tekinthetik meg. VÉRADÁS Karcag. A művelődési házban a mai napon 8 és 13 óra között lehet véradásra jelentkezni. mezőtúr. A közösségi házban fogadják január 26-án, szerdán reggel 8-tól 13 óráig a véradókat. Szolnok. Munkanapokon a Hetényi Géza Kórházban 7 és 12 óra között várják a véradókat. GYEREKEKNEK Szolnok. Bukfenc babatorna elnevezéssel játékos, mozgás- fejlesztő tornára várják a már járni tudó babákat kísérőikkel a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Verseghy Ferenc Könyvtár gyermekkönyvtárába január 28-án 10 órára. A foglalkozást Barnáné Szűcs Andrea óvónő vezeti, akinek koordinálásával, bátorításával, kötöttségek nélkül tökéletesíthetik, gyakorolhatják hozott váltócipőben a gyerekek a fejlődési szintjüknek megfelelő és érdeklődésüket is felkeltő mozgásformákat. A tornán fontos szerepet kapnak a dalok, mon- dókák. MEDITÁLÁS Szolnok. Keddi napokon este hat órától előadást és meditációt hallgathatnak az érdeklődők az Aba-Novák Kulturális Központban. A rendezvényre a belépés díjtalan. * * * Az Új Néplapban szereplő programok, műsorok, ügyeletek adataiban időközben történt esetleges változásokért sem anyagi, sem jogi felelősséget nem vállalunk. SZ0U0N.hu További programok olvashatók a SZ0U0N.hu hírportálon. Boros Lajos, vagy ahogy sokan ismerik, Lali király sajátos torzított fotográfiáiból nyílt kiállítás múlt pénteken a rákóczifalvi Macimúzeumban „Természetes torzítások” címmel. A népszerű rádiós műsorvezetővel a megnyitó után beszélgettünk. Cser Gábor Péter- Mióta a vonzalom, hogy képekben is kifejezze magát? — Amióta az első fiam, Dániel megszületett 1975-ben. Akkor saját magamnak laborál- tam, de többnyire vagy az előhívást, vagy a fixálást elrontottam, és a feleségem sem nézte jó szemmel, hogy vegyszeres laborrá alakítom át a fürdőszobát. Nagy könnyebbséget jelentett, amikor megjelent az első digitális fényképezőgép. Kitaláltam, hogy minden évben csinálok egy családi naptárat, benne saját fotókkal. Ebben persze mindenki saját magát keresi először, ezért kénytelen voltam fejben tartani, hogy egy születésnapon portrékat is csináljak, mert majd kell a naptárhoz, és csoportképeket is. Azután mivel könnyűbúvárkodtam is, rájöttem, hogy a víz alatti világ legérdekesebb része a víz felszínétől kétméteres mélységig van, méghozzá alulról nézve. Például egy hullám negatívban, ahogy az átmeneti felület torzítja a külvilágot. Imádom a torzításokat. Először én magam barkácsoltam vízhatlanító berendezést, amivel a család összes tagjának fényképezőgépét tönkretettem, később lettek olyan gépeim, amelyek már vízhatlanok voltak. Ezeket behurcolász- tam uszodákba, tengerekbe, és ott születtek a legjobb képek.- Mióta használ számítógépet a képek torzítására? — annak idején a Ki mit tud?- on zenészként futott be. Aztán rádiós műsorvezető lett, most a fotóit állítja ki. Van-e még olyan terület, ahol kipróbálná magát? - tettük fel a kérdést Boros Lajosnak. - Nem ez mozgat. Volt már, aki azzal vádolt,---------------------------------------------------l/- Az egész művelet akkor kezdődött, amikor lefényképeztem a Parlamentet, és a számítógépen azt szerettem volna elérni, hogy kicsit hullámozzon előtte a Duna. Egy úgynevezett hanyattegérrel dolgozom, azaz egy pingponglabdányi golyót tekergetek hüvelykujjal, és amikor megpróbáltam beállítani a hullámzást, megcsúszott a kezem. A képen a Duna vize kiment a Parlament fölé, és az egésznek fagyott jellege lett, de közben a naplemente lángvörösre festette. Akkor rájöttem, hogy van bennünk egy gátlás. Mindig piciket alakítgatunk, mondjuk azért, hogy szebb legyen a nő képen, de a lényegbe azért nem merünk belenyúlni. Van olyan képem is, amihez alig hogy ebben is a sikert hajszolom. Persze kell visszajelzés, azért csinálom a kiállításokat, mert nagyon jókat hallok visz- sza az emberektől. De ha valaki azt mondaná, hogy ezzel elveszem az igazi fotósok kenyerét, akkor abbahagynám. kellett hozzányúlni. Hajnalban, még sötétben egy mentő ment végig egy hídon, és a hosszú expozíciós idő miatt-és mivel kézből fotóztam —, egy remegő kék csík lett belőle, ami átfut a hídon. Az egy állati jó kép lett. Az egyik legjobban fogyó képem pedig az volt, amit egyszer egy téli délutánon Budapesten, a VI. kerületi Ó utcában fotóztam. Szinte vízszintesen sütött a nap, és a járdán egy vörös falevél feküdt. Először elmentem mellette, de tíz lépés után azt mondtam, ezt neketn le kell fényképezni. Én már nem olyan könnyen térdelek le, de nagy nehezen lekuporodtam a falevél mellé, és gyönyörű lett. Mindenki kérdezte, hogy mi volt a trükk, pedig azzal a képpel utólag semmit sem csináltam. — Hogyan került a kiállítás Rói- kóczifalvára? — Burger András barátom egy idevalósi ismerőse, Vincze Zsolt jelezte, hogy amikor leszereltük a kiállítást Békéscsabán, ne vigyük haza a képeket Budapestre, mert kiállítanák őket a rákóczifalvi Macimúzeumban. Itt pedig nagyon kedvesen fogadtak engem is és a képeket is. Fémet loptak a tolvajok egy kunszenti szőlőlugasból Cibakházán egy szőlőlugasból lopták el a fémoszlopokat a tolvajok. Mint Szabó Zita őrnagy, a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Rendőr-főkapitányság sajtószóvivője tájékoztatott, a tolvajok elvágták az összekötő drótokat, majd kiásták a földből az oszlopokat. Az enyves kezűek elvittek még vascsöveket és egy vasasztalt is. A kunszentmártoni rendőrök gyorsan az elkövetők nyomára bukkantak, és előállították két, negyvenöt éves és egy tizennyolc éves helyi férfit, akik gyanúsítotti kihallgatásuk során elismerték a cselekményt. ■ Tovább csökkent a belvizes terület nagysága A Tisza újabb árhulláma jelenleg Tiszaug térségében tetőzik. Hétfőn reggel a ,Közép-Tiszán Szolnokig apadó vízállásokat mértek, Tiszaugnál 624 centiméter, változatlan jellegű volt a vízállás. Az apadás várható üteme a Szolnok alatti szakaszon 3- 10 centiméter lesz - tájékoztatott a Kötikövízig. A Hortobágy-Berettyó apadása miatt tegnap II. fokúra mérsékelte az árvízvédelmi készültséget a folyó Karcag-Kisújszállás közötti szakaszán a Kötikövízig. Továbbra is I. fokú árvízvédelmi készültséget tart fenn vízügyi igazgatóság a Tisza mentén a Ti- sza-tó alatti szakaszon, a Zagyva torkolati szakaszán, valamint a Hármas-Körös jobb partján. A töltések mentén továbbra is folyamatosan szivattyúzzák a felgyülemlett fakadó és szivárgó vizeket az őrházaknál, Tiszasüly belterületén, valamint a tiszabu- rai templomnál. A hideg, száraz időjárásnak köszönhetően tovább csökkent a belvízzel elöntött területek nagysága. Jász-Nagykun-Szolnok megye területén jelenleg mintegy 58 190 hektár van viz alatt. Továbbra is II. fokú a belvízvédelmi készültség a cibakházi, mezőtúri, ceglédi, jászberényi, jász- kiséri, kiskörei, kunhegyesi és tiszakécskei szakaszokon, míg a karcagi és a kisújszállási szaka- j szón III. fokú készültséget tarta- 1 nak fenn. ■ Nagyon jókat hallok vissza az emberektől Uvegcsonkkal vagdosta a férfi a pultos nyakát „Európa arra kíváncsi, mit adunk neki” elismerések Átadták a megye közművelődési és művészeti díjait A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Bíróságon hétfőn megkezdődött annak a tarnaörsi fiatalembernek a büntetőpere, aki még 2010. június 12-én többször megszúrta, megvagdosta a jász- dózsai Harmónia presszó pultoshölgyének nyakát. G. József kora este érkezett meg a közeli községből kerékpárral a szórakozóhelyre. Ahogy a vallomásában elhangzott, jelentős mennyiségű alkoholt fogyasztott, ezért nem emlékszik jól a történtekre. A vádirat azonban részletesen beszámolt arról, mennyire nem volt harmonikus hangulat aznap a Harmóniában. G. - egyelőre nem tisztázott okokból - több vendégbe is belekötött, közülük kettőt megvert, egy harmadiknak pedig egy törött üveggel megvágta a kezét. A pultos - miután erről tudomást szerzett - felszólította a vádlottat, hogy hagyja el a helyiséget. Mindez még nagyobb haragja gerjesztette G.-t, aki sört locsolt a padlóra, majd üvegeket tört. A pultos hívta a rendőröket, és a vádlott ezt látva, a hajánál fogva hátrahúzta a nő fejét, s egy éles üvegcsonkkal vagdosta és szur- •kálta a sértett nyakát. Az ámokfutás végén a pultost a kiérkező mentősök kórházba szállították, G.-t pedig a rendőrök fogták el. Ellene most emberölés kísérlete a vád, a büntetőper folytatódik. ■ M. G.- Kultúránk akkor marad élő, ha minden értéket képes befogadni, s egyben a maga képére formálni - hangsúlyozta Kovács Sándor, a megyei közgyűlés elnöke a magyar kultúra napja alkalmából rendezett ünnepségen. Hozzátette: manapság, amikor a határok lassan már csak a térképen léteznek, nem könnyű megőrizni egyediségünket, ám Európa nem arra kíváncsi, mit veszünk át tőle, sokkal inkább arra, mit adunk neki. Hagyományosan a kultúra napján adták át a megyei köz- művelődési és művészeti díjakat. Elismerésben részesült Czé- gény Istvánná, a megyei levéltár igazgatóhelyettese, dr. Ócsai AnS A megye kultúrájáért, művészetéért, közművelődéséért sokat tevőket díjazták a megyeházán. A képgalériát keresse a SZOUON.hll hírportálon! tál, a Görgey-kör alelnöke, a jászberényi Szent Erzsébet Kórház Aneszteziológiai és Intenzív Terápiás Osztályának vezetője, Pusztai Zsolt, a mezőtúri Túri Fazekas Múzeum igazgatója, Balogh Károlyné, kisújszállási nyugdíjas szalmafonó, Dávid Sándor, jászszentandrási nyugdíjas fafaragó népi iparművész és Sindel Mihály, törökszentmiklósi nyugdíjas művész tanár. Ugyancsak ez alkalommal adták át a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Művészeti Közalapítvány elismerő díjait. Idén ezt Ri- móczi Mónika zenetanár és karnagy, illetve Turza Ferenc Károly képző- és iparművész, költő kapta meg. ■ Sz. Zs.