Új Néplap, 2010. április (21. évfolyam, 76-100. szám)

2010-04-12 / 84. szám

14 SOROZAT ÚJ NÉPLAP - 2010. ÁPRILIS 12., HÉTFŐ A modem idők kegyeden rabszolgatartói bűnözés Van, akit eladnak, és van, akit fondorlatos kegyetlenséggel elűznek a saját házából 'inWK&ß> kedves családnak mu- tták magukat. Egészen addig, amtgoe nem költöztek. Attól kezdve rémálommá váltak napjaink.- Hogyan vélekedhetnék más­ként egy olyan rendszerről, amely lehetővé teszi, hogy ele­gáns nyugati márkájú autóból ki­szállva, jól öltözött, egészséges emberek jöjjenek be a hivatalba segélyt igényelni, majd havonta fel is venni - magyarázza véle­ményét a polgármester.—A mun­katársaimnak pedig egyszerűen nincs joguk elutasítani a kérel­müket, nincs joguk megtagadni tőlük azt a néhány tízezer forin­tos szociális járandóságot, amire tán szükségük sincsen, mert egyébként papíron megfelelnek a törvényi feltételeknek. A polgármester azt is mondja: a fenti igazságtalanságokból egyenesen fakad, hogy a telepü­lésen rendkívül rossz a közbiz­tonság, s terjed a bűnözés. Külö­nösen, hogy ezzel egy olyan rendőrség áll szemben, amelyik - állítja Márki Sándor - nem ab­ban érdekelt, hogy meggátolja a lakosság biztonságérzetét rontó cselekményeket, hanem hogy jó legyen felderítési statisztikája.- Sorozatosan nem veszik fel az őrsön az általuk apróknak ítélt panaszokat, lebeszélik a sér­tetteket a feljelentésről. Ebből kö­vetkezik, hogy nincs ügy, el sem járnak ezekben az esetekben. Megküldték például a múlt havi statisztikájukat, amiben mind­össze tíz lopási eset szerepel. Tíz lopás egyetlen éjszakán megtör­ténik ebben a községben! Mosta­nában sorozatosan tesszük a fel­jelentéseket, amiért bizonyos ut­cákban kilövöldözik a közvilágí­tási lámpatesteket. Mondjuk ki: a legelhanyagoltabb, leginkább- Szép, nagy házam van, pon­tosabban fogalmazva csak volt, Kunmadarason. A kislányommal kettesben éltünk ott, amikor V. a feleségével és gyermekével né­hány éve megkeresett, hogy mindössze két hónapra fogadjam be őket albérlőként a házamba. Meg sem fordult a fejemben, hogy rossz szándékkal közeledik — kezdi el mesélni élete utolsó éveit a fiatalasszony. - Szimpati­kus, kedves családnak mutatták magukat. Egészen addig, amíg be nem költöztek. Attól kezdve rémálommá váltak napjaink. Már az első héten rab lettem a sa­ját házamban. Nem mehettem sehova, nem fogadhattam senkit, mindeközben pedig az ő rokona­ik állandó vendégek lettek ná­lunk. Ha nagy ritkán mégis el­hagyhattam a lakást, csak kísé­rővel tehettem meg, vagy fenye­getve, hogy a családom és a kis­lányom bánják, ha szólok valaki­nek. Napról napra egyre durváb­bak lettek, s bár elvileg ők voltak albérlők nálam, nemhogy nem fizettek egyetlen árva fillért sem, még az én pénzemet is elvették. Főztem, mostam, takarítottam rájuk, és mindezt sajnos végig­nézte a kislányom is. A helyzet egészen odáig fajult, hogy ha bár­mit is vettek maguknak, bármi­re is költöttek a házban, azt úgy számolták, mintha kölcsönkér­tem volna tőlük. Ezáltal szép las­san egyre nagyobb adósságot varrtak a nyakamba. Két évvel ezelőtt aztán úgy döntöttek, át­íratják saját nevükre a házamat. Elvittek egy kunhegyesi ügyvéd­hez, ahol készíttettek egy adásvé­Koma Béla két hónap után hazaszökött. így újra együtt van a család a kis kunmadarasi házban teli szerződést, ami szerint az adósságomat „betudták” az in­gatlan árába. Félelmemben aláír­tam. Mert féltem, mit féltem, egyenesen rettegtem tőlük. Nem is mertem szólni senkinek, hogy szinte rabszolgasorban tartanak, hogy teljesen kiforgatnak vagyo- nomból. Egy darabig még bírtam az állandó megaláztatást, aztán kettőezernyolc augusztusában egyszerűen elmenekültem a lá­nyommal a házból. Mindenünket ott hagytuk, a polgármester úrtól kértem segítséget, s így költöz­hettünk be az anyaotthonba. Az­óta itt élünk. Úgy érzem, mára annyira megerősödtem, hogy megpróbálok ismét a saját lá­bamra állni, s készen állok egy új élet kezdetére. Már kivettem bér­be egy kis házat, és költözünk. R. története azonban még nem ér itt véget. Kiderült ugyanis, hogy (eltulajdonított) házának haszonélvezeti joga a nagyma­máját illeti, aki a törvények értel­mében bármikor beköltözhetne az ingatlanba, illetve úgyneve­zett birtokvédelmi eljárás kereté­ben, rövid úton kitiltathatná on­nan V.-éket. Semmi mást nem kellene tennie, mint felszólítani távozásra a tulajdonosokat, s ha nem mennek, úgy birtokvédel­met kérni a helyi jegyzőnél. Ám a nagymama is fél, és félti az unokáját, s ő sem mer szembe­Ha kell, fokossal védi meg tulajdonát HOGY MILYEN a közbiztonság Kunmadarason? Több meg­kérdezett egybehangzó vélemé­nye szerint: kriminális. Nem kell feltétlenül súlyos, erősza­kos bűncselekményekre gon­dolni, a lopás, a betörés vezeti a statisztikát: nincs biztonság­ban a háztáji, a veteményes, éjszakánként viszik a tyúko­kat, disznókat, s esély sincs rá, hogy a rendőrség megfog­ja az elkövetőket.- nekem az ajtó mögé be van készítve a fokos. Ha éjszaka motoszkálást hallok az ajtón, az biztos, hogy hívatlan láto­gató. Nem érdekel, ha lecsuk­nak is, de megvédem a saját tulajdonomat — bizonygatta egy nyugdíjas férfi, aid a kony­hájukba invitált beszélgetni szállni a kor kíméletlen és gát­lástalan rabszolgatartóival. Másik kunmadarasi interjú- alanyunk egyszerű pásztorem­ber, akit, nemes egyszerűséggel, a szó szoros értelmében eladott a „gazdája”. Koma Béla hónapo­kon keresztül őrizte már aktuá­lis madarasi munkáltatója kecs­kéit, amikor tavaly ősszel megje­lent a tanyán egy Bács-Kiskun megyei vállalkozó, s agitálni kezdte, költözzön át hozzá, dol­gozni. Csak később derült ki, hogy az új gazdája 200 ezer fo­rintot fizetett érte a réginek. Még „rendes” is volt az új góré, hi­szen 24 órát adott, hogy összepa­kolja cuccait, elköszönjön felesé­Márki Sándor, polgár- mestere A kunmadarasi R. immár két éve a helyi anyaott­honban lakik, a kislányá­val együtt. A lakásában eközben egy olyan család él, amelyik négy évvel ez­előtt csak két hónapra ké- redzkedett be bérlőként oda. Ma övék a ház, R. pe­dig újra kimerészkedik az anyaotthon falai közül, s új életre készül. 11. Gelei J.-L. Murányi L. Márki Sándor, Kunmadaras pol­gármestere azt mondja: az or­szág jelenlegi rossz, igazságta­lan, elhibázott szociális támoga­tási rendszere eleve magában hordozza a bűnözés csíráit. Van­nak, akiket bűnözésre késztet, és vannak, akiket a bűnök tűrésére, elszenvedésére. Úgy véli, a szoci­ális rendszer olyan embereket tá­mogat nagy számban, akik arra méltatlanok, akik eleve eltartott- ságra rendezik be az életüket, és kevésbé jut el azokhoz, akik va­lóban segítségre szorulnak. problémás utcákról van szó. Rá­jöttünk, hogy miért: sötét, kivilá- gítatlan utcákból, a sötétség lep­le alatt, észrevétlenül lehet lop­ni járni... A szegénység, és vele együtt az elhibázott szociális tá­mogatási rendszer Kunmadara­son is megteremtette az uzsorás­világot. Ahol szegények és jómó­dúak, erősek és gyengébbek él­nek viszonylag zárt, települési közösségben együtt, az erősebb személyiségűek előbb-utóbb rá­telepszenek a gyengékre. A he­lyi „pénzpiacot” nyolc-tíz család uralja, legalábbis ennyiről van informális tudomása a hivatal­nak. A „biznisz” viszonylag csendben, látványos erőszak nél­kül folyik a községben. A „ka­matos” családok eddig különö­sebb gond nélkül be tudták szed­ni a kintlévőségeiket, s az eset­leges késedelmeket is csendben elrendezték - fejti ki a polgár- mester. Az erősek persze előbb-utóbb észreveszik, hogy némi lele­ménnyel és nagy-nagy gátlásta­lansággal, nagyobbat is „szakít­hatnak”. A bevezetőben említett R. életének drámájában kevered­nek a lakásmaffiát jellemző módszerek a csicskáztatás ele­meivel. R. több mint két éven át valóban jogfosztott rabszolga­ként élt a saját lakásában, míg végül el nem menekült a kislá­nyával, hátrahagyva mindent. Egyre nő a cigányság aránya Kunmadarason kunmadaras létezésének el­ső írásos emléke 1393-ból va­ló. Eszerint Madaras György jászkapitány birtokába adta a területet Luxemburgi Zsig- mond. Innen ered a település elnevezése. A nagykunsági te­lepülés lélekszáma az elmúlt években folyamatosan csök­kent, jelenleg alig lépi túl a hatezret. Bár a 2001-es nép­számlálási adatok szerint a lakosságnak még 95 százalé­ka magyar, s csupán öt szá­zaléka vallotta magát cigány­származásúnak, ez az arány azóta folyamatosan nőtt. — jelenleg 30-35 százalék kö­rül mozog a cigány lakosság aránya - tudtuk meg Márki Sándor polgármestertől. - Ha azonban a gyermekkorúak számát vizsgáljuk, elképesztő aránytalanságot tapasztalha­tunk. Az óvodában, iskolában már több mint 90 százalék a romagyerekek aránya. gétől és az egy hónapos gyerme­kétől, s csak másnap jelentkez­zen az új „munkahelyén”.- Amikor másnap Kecskemé­ten leszálltam a vonatról, az új fő­nök már várt az állomáson. Ko­csival kivitt a tanyára, ahol a ju- hait kellett őriznem. Ezerkétszáz birkát egymagámnak! Egy. vaskalyiba lett az otthonom, amelyben se fűtés, se világítás nem volt - emlékezett vissza ta­valy októberi költözködésére a férfi. - Hogy ne legyenek túlzott illúzióm, gyorsan tisztázta: egy évig nem hagyhatom el állomás­helyemet, s meg se forduljon a fejemben a felmondás, mivel fi­zetést is csak tizenkét hónap múlva kapok. Nem egészen két hónapig bírtam ezt a nomád élet­módot. Semmit nem tudtam az asszonyról, az újszülött gyerme­kemről. Szilveszterkor aztán úgy döntöttem, nem csinálom tovább. Nem érdekelt, hogy nem kapom meg az elmaradt munkabére­met, nem érdekelt, ha megkeres az új gazdám és megver, össze­szedtem a cókmókomat, és gya­log nekivágtam a pusztának. Annyi aprópénz még volt a zse­bemben, hogy vonatjegyre futot­ta Kecskeméttől Szolnokig. Janu­ár elsején hajnalban egyetlen fil­lér nélkül érkeztem meg Szol­nokra. Sem buszjegyre nem volt pénzem, sem telefonra. Hiába au­tóstoppoltam volna, senki nem állt meg nekem. Két napig bo­lyongtam a városban, mígnem az egyik benzinkút alkalmazottja megkönyörült rajtam. Segítségé­vel felhívhattam az asszonyt, aki aztán megfogadott egy autót, hogy hazavitessen. Azóta itthon vagyok. Szerencsére sem a régi, sem az új munkaadóm nem ke­resett azóta. Igaz, állásom sincs. R. és Koma Béla élete csupán két kiragadott példa Kunmada­ras mindennapjaiból. Miközben ők annak is örülhetnek, hogy él­nek, hogy nem esett komolyabb bántódásuk, a kizsákmányolóik tovább folytathatják „áldásos” te­vékenységüket Sanyarú sorsú, elesett embert mindig találnak, s mivel a törvényeink szigora bő­ven hagy kívánnivalót maga után, az élősködőknek még kü­lönösebben izgulniuk sem kell a számonkérés miatt.

Next

/
Thumbnails
Contents