Új Néplap, 2009. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)
2009-08-12 / 188. szám
ÚJ NÉPLAP - 2009. AUGUSZTUS 12., SZERDA 5 KARCAG ÉS KÖRNYÉKE Háromezer szépkorút várnak Berekfürdőbe Augusztus 28-30. között rendezik meg a berekfürdői strandon a XIV. Országos Nyugdíjas Művészeti Fesztivált. Ez alkalomból a szervezők nagyon sok vendéget várnak. Fodor Judittól, a Bőd László Művelődési Ház igazgatójától megtudtuk, eddig 108 művészeti csoportot regisztráltak, ez a csoportkísérőkkel együtt 3000 embert jelent. A szépkorúak fellépéseit esténként Márkus Ica nótaénekes műsora zárja. ■ Támogatják a karcagi civileket A „Karcag testvérvárosaiért” Közalapítvány Kuratóriuma pályázatot hirdetett a civil szervezetek testvérvárosi kapcsolatainak ápolása, fejlesztése, erősítése érdekében végzett tevékenységének támogatására. A helyi egyesületek, társadalmi szervezetek, alapítványok és közalapítványok számára egymillió forintot biztosítottak erre a célra. Pályázni a Karcag testvérvárosaiba utazó delegációk költségeinektámogatásá- ra és a testvérvárosokból érkező delegációk költségeinek támogatására lehetett. ■ Hívja az Üj Néplap újságíróját! DARÓCZI ERZSÉBET a Karcagon, Kisújszálláson, Kenderesen, Berekfürdőn, Kunmadarason élők hívását várja. Ha híre, ötlete, észrevétele van, vagy egyszerűen panaszát, még inkább örömét szeretné megosztani kollégánkkal, tárcsázza a 30-6474726-os telefonszámot! I aiáiffig SWISS'1" - 5r W: Benépesülnek a vízpartok -au p,j —I -=&4 Ü .3 Dr. Andrási István és felesége mindent megtermel a kertben a családnak. A szép körtékből és szilvákból finom befőtt készül az unokáknak. A csend itt az igazi érték nyugodt lakók Több százan laknak kint a karcagi zártkertekben- Semmi pénzért nem költöznénk be a városba. Itt megvan minden kényelmünk, kétszáz méterre van a buszmegálló, így bármikor bemehetünk a városba. Ez a csend felér egy szanatóriummal és plusz tíz évet jelent nekünk — mondja a Kurtakerti utcában lakó dr. Andrási István. Daróczi Erzsébet Karcagon egyre többen költöznek ki a városból valamelyik zártkertbe. Van, ahol már az önkormányzattól utcanevet is kértek a lakók. A Kurtakerti utcában dr. Andrási Istvánékkal beszélgettünk. A férj nyugdíjazásáig a Karcagi Kutatóintézetben, felesége pedig a kereskedelemben és a számvitel területén dolgozott.- Tizennyolc évig dolgoztam az intézet talajművelési osztályán. Ez a kert már akkor is megvolt, de csak kertként működött. Amikor tizenöt éve nyugdíjba jöttem, feleségemmel úgy döntöttünk, ideköltözünk. Már volt itt egy gyümölcstárolónk, amit lakhatóvá tettünk. Sok mindent magunk készítettünk el. A kemence, a konyha két kezünk munkája - árulja el a férj.- Annyira jól érezzük itt magunkat, hogy végleg kint ragadtunk — veszi át a szót a feleség. Ebbe a nyugodt környezetbe gyermekeink és az unokák is szívesen jönnek ki. Persze a nagyi által készített befőttek, lekvárok is hamar gazdára találnak - mondja mosolyogva Margitka. A130 termő gyümölcsfa rendszeresen ad munkát. A családfő azonban szereti csinálni, mert ez nemcsak a szakmája, de a hobbija is. A fákat is úgy állította be, hogy a zöld futószalag meglegyen, mindig van érő gyümölcs. Megterem itt a málna, a szeder a földieper és a zöldség is. Az évek során a kertbirodalmuk hatezer négyzetméterre nőtt.- A megszokott kényelemről sem kellett lemondanunk, az emeleten fürdőszoba, hálószoba, lent nappali és konyha van. Télen jó meleget ad a kemence, de ott készül a legfinomabb töltött káposzta és pogácsa is — mondja a gazda. Van víz, villany, s tartályos gáz, így télen konvektorral is fűt- hetnek. Dr. Andrási Istvánék semmi pénzért nem költöznének be a városba. Bár esténként hazamennek családi házukba, minden délután a Kurtakertben van Tóth Zoltán és felesége Magdolna, valamint gyermekeik, a 7 éves Krisztina és a 11 éves Zoltán. Felér egy túrával, míg több kilométert kitekernek a kertbe, ahol mindig van mit csinálni. A gyümölcsfák melletti részen állatokat is tartanak. Míg a családfő megeteti a tyúkokat, a kecskét, kacsákat, addig a többiekkel beszélgetünk. Kriszti most nagyon boldog, hiszen négy hete kapta Az önkormányzat is segíti a területet a zártkertek közül a Kisvén- kert első két útján és a Kurtákért állatkórház mögötti részén sokan építkeztek és egész évben kint laknak. Itt készített a város most útalapot mintegy 2,2 millióforintért Jelenleg az Agyagos kivételével valamennyi kertkapuig szilárd burkolat van, hat kertutat pedig le is köveztek. Az I-es Zugkertbe is most készült el a kerti út Apacsot, a hároméves pónit. Óvodás korában rendszeresen járt lovagolni Sz. Nagy Bandi bácsihoz, ott szerette meg a lovakat. Aztán addig könyörgött szüleinek, míg megkapta Apacsot.- Ezzel le van tudva a névnap, a születésnap, a húsvét, a karácsony - mondja egy szuszra a kislány. Azt már édesanyja teszi hozzá, hogy a nagyon szép év végi bizonyítványának is köszönheti, hogy teljesült a kívánsága. A most ötödiket kezdő Zolit inkább a számítógép érdekli. A kertben a csendet, a nyugalmat, a madarakat ő is szereti. S az is jó, amikor esténként szalonnát sütnek s a tűz körül jókat beszélgetnek, miközben élvezik a friss levegőt. Tóth Krisztina kedvencével, Apaccsal ,vEr"5'í»"V HÍRSÁV Kétszázezer forintot nyertek fejlesztésre A kunmadarasi művelődési ház a szaktárca által kiírt érdekeltségnövelő pályázaton 168 ezer forintot nyert berendezési tárgyak és műszaki technikai eszközök — mikrofonok, hangosító berendezések - vásárlására. Ugyanezen a pályázaton az intézmény keretein belül működő községi könyvtár 53 ezer forint támogatást kapott. Ebből sokat keresett szakkönyveket és szépirodalmi könyveket vásárolnak a könyvtárosok - tudtuk meg a SZ0U0N.hu hírportálról. A kun hímzést és csipkeverést tanítják a nagykunsági Népművészek Egyesületének csipkeverői és hímzői a kunok évéhez kapcsolódóan, a hagyományőrzés jegyében Karcag testvérvárosában Bácskossuthfalván a kun hímzést és a vertcsipke-ké- szítést mutatják be és tanítják meg az érdeklődőknek. Emellett kézműveseik több hazai fesztiválon is ott lesznek munkáikkal. Túlélőtábort szerveztek a gyerekeknek a kunmadarasi Szociális Szolgáltató Központ dolgozói túlélőtábort szerveztek nagy- családosok gyerekei részére. A 25 táborozó az intézmény udvarán felállított sátrakban aludt. Nagyon élvezték a bátorságpróbát a 6-15 éves gyerekek, akik részére akadály- versenyt is szerveztek. Ellátogattak még a karcagi tűzoltóságra és a lovardába is, ahol echós kocsira ültek és így nézték meg a várost. A madarasi rendőrök is tartottak nekik eszközbemutatót. Elismerés a jól végzett munkáért A közelmúltban a Magyar Egészségügyi Szakdolgozói Kamara Országos Szervezete Elismerő Oklevél kitüntetésben részesítette Ágostonná Doma Magdolnát, a karcagi Kátai Gábor Kórház gyermekosztályának dolgozóját kiváló szakmai munkájáért és példamutató közösségi tevékenységéért. Mire készül most? Monzéger Ferenc előadóművész Anyakönyvi hírek a kórházból születés Sok kisgyermek jött világra az elmúlt hetekben A karcagi Monzéger Ferencet a szolnoki színházba járók is ismerhetik, évek óta énekel a kórusban. A magyar nóta, a népdal szeretetét nagyszüleitől örökölte. 1986-ban a karcagi zeneiskolában tanulta meg az alapokat, majd két évig Vörös Sári tanítványa volt, majd Horváth Eszterhez járt hangképzésre. 1990-ben vizsgázott az Országos Szórakoztató Zenei Központban előadó- művészként. Azóta énekel magyar nótákat, operetteket, népdalokat. Kezdetben Szabó Eszterrel lépett fel. Mára két saját kazettája és egy CD-válogatása jelent meg. Évek óta énekel a karcagi nótás fiúk nőnapi műsorában, Kolostyák Gyulával és Drágán Lajossal pedig Az éneklő szakácsok műsorral lépnek fel. Szombaton Jászágon hallhatók, 20-án Püspökladányban, másnap Gyomaendrődön. Őszszel Torockóra is készülnek és a budapesti Szeptemberfeszten is énekelnek. Monzéger Ferenc főállásban a vasútnál dolgozik, kezdetben mozdonyvezetőként, jelenleg Szolnokon, a cég logisztikai részén. A színházi éneklés számára kikapcsolódás.- Mindig is szerettem volna megtudni, hogyan áll össze egy zenés darab, így amikor 1996- ban felvételt hirdettek a színház kórusába, elmentem a meghallgatásra. Azóta több mint tíz darabban énekeltem. Az idei évet kihagytam, mert a Szent István Egyetem jászberényi karán államvizsgáztam. Az éneklés azonban komoly munka, senki ne gondolja, hogy valaki felsétál a színpadra és minden meg van oldva. Erre készülni kell, sok próba előzi meg a bemutatót — hangsúlyozta Ferenc, akinek mindig nagyon jólesik a közönség tapsa. ■ Az elmúlt hetekben sok kisgyermek születésének örülhettek szüleik a karcagi Kátai Gábor Kórházban. Július 18.: Bacsa Bence (Bíró Tímea) Tiszafüred, Erdei Zsombor (Kiss Melinda) Kisújszállás, Bagi Zsombor András (Kiss Dóra) Jászdózsa, július 19. : Szél Nikolett (Kovács Éva) Kisújszállás, Tóth Levente (Koncz Aranka) Tiszaörs, július 20. : Jónás Zoltán Viktor (Tyuko- di Lídia), Újfalvi Martin (Kovács Márta) Karcag, Sarkadi Nóra (Illés Sütő Erika) Karcag, július 21.: Kanalas Kevin (Kanalas Éva) Karcag, Penti Krisztián (Dósa Éva) Kunhegyes, július 23.: Molnár Lili (Rózsa Lili) Kunhegyes, július 25.: Somodi András (Sós Ágnes) Kisújszállás, július 26.: Demeter Sándor Rikárdó (Kótai Melánia) Tiszafüred, július 27.: Milák Mária Judit (Ökrös Mária) Kenderes, Túró József Zsolt (Túró Emma) Tiszabura, július 29.: Túró Kevin (Túró Gizella) Tiszabura, július 30.: Pozák Mária Erzsébet (Pozák Mária) Tiszabura, július 31.: Túró Erzsébet (Sebők Erzsébet) Tiszabura, augusztus 1.: Kovács Alex (Uliczki Mónika) Kenderes, augusztus 2.: Keresztyén Csanád (Nagy Mariann) Tiszaörs, augusztus 3.: Budai Zsolt (Németi Katalin) Kunhegyes, augusztus 4.: Rostás Gábor (Pádár Judit) Kenderes, Bakó Ferenc (Bakó Ivett) Karcag, augusztus 5.: Kábái Béla (Szabó Gabriella) Karcag, Fazekas Zsófia (Susányi Piroska) Tiszafüred, augusztus 6.: Kiss Zsuzsanna (Fekete Zsuzsanna) Tiszafüred, Fátyol Anasztázia Réka (Éátyol Dóra) Tiszabura, Túró Róbert Martin (Poták Veronika) Tiszabura, augusztus 7.: Rézműves Letícia (Kiró Mónika) Tiszaigar, Pap Erik Patrik (Szekeres Karolina Gyöngyi) Ti- szaszőlős, Ökrös Dominik (Kiss Ágnes) Karcag. (Az adatokat a kórház újszülöttosztályától kaptuk, és azt az édesanyák hozzájárulásával közöljük.) Monzéger Ferenc