Új Néplap, 2006. január (17. évfolyam, 1-26. szám)
2006-01-05 / 4. szám
4 2006. JANUÁR 5., CSÜTÖRTÖK IffllilIMIlWiimi MIMII! MŰVÉSZBEJÁRÓ A Macskajátékra jegyek még váltliatók A Szigligeti Színház valameny- nyi bérlete elkelt erre az évadra, s a bérletes előadások a hónap legtöbb estéjét lefoglalják. így a közeljövőben két előadást láthatnak azok, akik nem váltottak bérletet. Január 22-én vasárnap 19 órakor, a Magyar Kultúra Napja tiszteletére, Örkény István: Macskajáték című tragikomédiáját, február 19-én vasárnap 15 órakor pedig az Álarcosbál című tragédiáját játsszák. JEGYEK VÁLTHATÓK A SZIGLIGETI SZÍNHÁZ SZERVEZŐ- ÉS JEGYIRODÁJÁBAN SOOO SZOLNOK, KOSSUTH TÉR 17-23. TELEFONSZÁM: 56/422-902 A Macskajáték tulajdonképpen kisregényből lett dráma. A darab arról szól, hogy két (hat- vanegynéhány éves) ember szereti egymást, de fellép egy csábító harmadik, minden női varázsát latba véve magához láncolja a férfit. A boldog pár végül oltár elé lép. A főszerepekben: Almási Éva mv. és Tímár Éva mv. Rendező: Sorin Militant mv. Azok a nézők tehát, akik ezekre az előadásra kíváncsiak, a szervező és jegyirodában még válthatnak jegyet - tudtuk meg Somogyiné Borhi Gizellától, az iroda vezetőjétől. Természetesen a szobaszínházi előadásokra - ezek különleges élményt ígérnek a közönségnek - továbbra is lehet jegyet kapni. Aki e-mailen keresztül szeretne információt kérni a színház programjairól, az a jegyiroda e-mail-címén (jegyho- da@chello.hu) jelezheti kívánságát Ezt követően az iroda rendszeresen hírlevelet juttat el az érdeklődőknek az előadásokról. Az élet nagy Álarcosbáljában A szolnoki Szigligeti Színház ötödik nagyszínházi bemutatójára készül. Lermontov orosz költő legjobbnak tartott verses drámája, az Álarcosbál először a Szigligeti színpadán. Jevgenylj Alekszandrovics Arbenyin, vagyis Széles László (balra) leckét ad Zvjozgylcs hercegnek, azaz Dévai Balázsnak a kártyajáték rejtelmeiről Lermontov: Álarcosbál című verses drámájának bemutatójára készül a Szigligeti Színház. George Lermont skót nemes 1613-ban az orosz cár szolgálatába szegődött. Honfitársaival együtt Szmolenszk környékére, egy Belaja elnevezésű erődbe irányították. Lovassági századosi rangig vitte: 1634-ben csatában esett el. Ettől kezdve a skót nemzetségnek ez az ága Oroszországban élt Féri! tagjai javarészt cári katonatisztek voltak, de évszázadokon át őrizték skóciai gyökereik emlékét A XVIII. század folya- .5 mán eredeti családnevük eloro- 1 szosodott Lermontov lett. Miután kétéves korában el- J vesztette édesanyját, Lermon- I tovot anyai nagyanyja nevelte. A fiú már kamaszkorára anyanyelvi szinten beszélt franciául, angolul, tudott németül, latinul, és kisfiú korától fogva lelkesen olvasott. Tizenöt évesen két nagy költő, Byron és Puskin bűvöletében élt. Egyetemi évei után lovashadnagyként szolgált a cári ezredben. Liberális szabadságeszméi miatt egy világvégi garnizonba küldik szolgálatra. Irodalmi hírnevének köszönheti, hogy évekig tartó nehéz szolgálat után megérkezik a kegyelem és az értesítés, hogy újra a cár körül teljesítő előkelő ezred tisztje lehet. El is indul hazafelé. Útközben megszáll egy kisvárosi vendégfogadóban. Este a vendéglői asztal mellett összeszólalkozik egy másik ott megszálló vendéggel. Egyesek szerint sértegették egymást, mások szerint Lermontov gúnyolódott az asztaltárssal. Annyi bizonyos, hogy a vadonatúj ismerős kihívta párbajra. Lermontov és ellenfele az abban az időben a kardnál is divatosabb pisztolyviadalra álltak szembe egymással. Lermontovot már az első golyóváltásnál halálos lövés érte. Akárcsak Puskint négy évvel azelőtt. Puskinról is azt mondták, hogy szándékosan ölték meg. Most elterjedt a pletyka, hogy Lermontovot szándékosan űzték halálos helyzetbe, hiszen olyan veszedelmes lángelme volt, mint Puskin. Az Álarcosbál, amelyet Lermontov 1835-ben, 21 éves korában írt, kifejezetten izgalmas mű. Á magja egy nagyon erős szerelmi krimi, amely körül szenvedélyek kavarognak - vallja a darab rendezője, Telihay Péter. Ha ehhez hozzáteszszük a színész intenzív színpadi jelenlétét, a sodró erejű zenét, a díszletet és a jelmezeket, akkor minden esélyünk meg lehet arra, hogy a nézők a szó legnemesebb értelmében klasszikus élménnyel térhessenek haza. Lermontov ki- ragadhat bennünket a hétköznapok, a sorozatok kisszerű világából és másik dimenzióba repít. Ez a különös, „modern” tragédia ráadásul nem végződik „teleológiai világképpel”, nem áll helyre a megbolygatott világrend harmóniája. Semmiféle katarzis nincs. A jó elbukik, de a rossz sem diadalmaskodik: a katasztrófa a pusztulás okozóit is magával sodorja. Az emberi élet úgy van berendezve, hogy a szenvedélyek és az érdekek harca elkerülhetetlenül a különbet pusztítja el. A darab Telihay Péter rendezésében kerül színre. A főbb szerepeket Széles László mv., Gubík Ági, Egri Márta, Dévai Balázs és Mészáros István alakítja. ■ A tragédia nem végződik katarzissal: a jó elbukik és a rossz is elpusztul. Költészet. Tánc. Az előadásban férfi találkozik a férfival, nő a nővel. Ember a hasonmásával. Tánc találkozik a tánccal, s közben érzések válnak láthatóvá, ta- pinthatóvá: ember és ember közötti kapcsolat, legyen az szerelem, gyönyörű vagy szörnyű patalogikus őrület vagy aljasság. A rendező, ahogy' ő nevezi, „intim mitológiájában” szeretné megmutatni az utat, a lehetőséget, érdemes átlépni a kordonon. Á szörnyek közöttünk járnak, a szörnyek mi vagyunk — magyarázza FOTÓ: CSABAI ISTVÁN A francia Guillaume Milhac táncjátékában az örök és állandó ellentétre világít rá.- Minden emberben lakozik egy szörnyeteg, amely szeretne kitörni. Mivel tilalmi táblák között élünk, legbensőbb érzéseink nem törhetnek felszínre - vallja Guillaume Mühac, a rendező. - Az emberi kapcsolatok révén azonban kirobbanhat belőlünk. A szörnyeteget nem azonosítom az agresz- szióval. Inkább valami megfoghatatlan különösség, amelyet a tánccal lehet a legjobban kifejezni. Mi lesz ebből? Szembesülés. Az évad negyedik szobaszínházi bemutatóján a 22 éves francia koreográfus mutatja be darabját, melyet Szörnyetegek címmel ismerhet meg a közönség. Az emberi kapcsolatokból nincs menekvés, gúzsba kőt Guillaume Milhac. - A bennünk fejlődő gesztusok, szavak, zajok csak arra várnak, hogy rászabadulhassanak az emberi értékek eltaposására szerveződő világra. Dúsítja-színezi a játékot a mozgás eszközeivel, rafinált, sziporkázó öüetekkel, franciás eleganciával enged bepillantást az emberi kapcsolatok rejtelmeibe. A táncosok primitív hangokra, zörejekre, a természetben fellelhető eszközök által keltett ütemre táncolnak. A darabban felvillan egy-két ismert komolyzenei részlet, de a rendező nem hangsúlyozza túl szerepüket. Az előadás központjában tehát az ember áll és a benne lévő paradoxon. A fiatal rendező-koreográfus Guillaume Milhac a Toulouse melletti Sarlat kistelepülésről származik. Cannes ban egy klasszikus tánciskola kor- társ kurzusát végezte el. Ott ismerkedett meg Funtek Frigyes rendezővel, aki Szolnokra hívta. A francia táncos így tavalyelőtt a „Francia Stílgyak” táncjáték koreográfusaként mutatkozhatott be a Szigligeti Színházban. ■ A szörnyek közöttünk járnak, a szörnyek mi vagyunk. DÍSZLETTERVEZŐ A MAGYARORSZÁGON ÉLŐ KITŰNŐ FRANCIA TERVEZŐ: EMMANUELLE SACCHET M.V. SZEREPLŐK: ELLER GUSZTÁV, KÁRPÁT ATTILA, PALCSÓ NÓRA, SIKLÓS EDINA, SZÉCHENYI KRISZTIÁN ZENE: SUARRI DILHAC M.V. KOREOGRÁFUS-ASSZISZTENS: LE ISABELLE M.V. Szörnyetegek táncjáték bemutató: Szobaszínház, 2006. január 14.(szombat) 19.30 óra Az oldal a színház és a kiadó együttműködése alapján jött létre. A költségeket a színház viseli. Bemutató: január 6. Szörnyetegek a színházban