Új Néplap, 2004. október (15. évfolyam, 230-254. szám)
2004-10-30 / 254. szám
.Szent és üdvösséges dolog megemlékezni a megholtakról’ EMLÉKEZÉS DÓRA IMRÉNÉRE (Zagyvarékas, Akácfa u. 1.) „Egy februári reggelen elment örökre, hirtelen. Jóságos szíve elcsitult, s lelkünkre néma gyász borult. Sírjára ezüst dér szitál, mindenszentek hajnalán gyertyafény, mécses, sok virág. Az élet egy röpke gyertyaláng...'1 Szerettei. EMLÉKEZÜNK PÉTERFY SÁNDOR halálának 2. évfordulójára. Gyászoló családod, Tiszaföldvár. ________________________-.IMBi-J Fá jó szívvel emlékezünk szeretett halottunkra KOMORÓCZKI FERENCRE. Felesége, gyermekei, unokája Diána és dédunokája Amanda. MEGEMLÉKEZÉS HERKÓ SÁNDORRA (anyja neve: Ferenczi Márta) halottak napja és halálának 9. évfordulója alkalmából. „Nagyon nagy hiányérzettel, szeretettel gondolunk még mindig rád ezen a napon is." Ma ünnep van, ma sírhatunk! Szerető családod. EMLÉKEZÉS < MELEG MARGITKÁRA, halálának 27. évfordulójára. Édesapád Pali. Szeretettel emlékeznek ID. CSIGA SÁNDORRA és feleségére, CSAJBÓK ERZSÉBETRE, a drága szülőkre, fiaik és családjaik. Fájó szívvel emlékezünk szeretett halottunkra IFJ. KOMORÓCZKI FERENCRE. Édesanyja, testvérei, keresztlánya Diána és Amanda. Halottak napja alkalmából emlékezünk TRIGOLA GYÖRGYNÉRE (Marikára) „Ránk tűzte szerető mosolyát, mint egy kedves s tiszta csillagot, így bírjuk ki, hogy itthagyott." Szerető férje, gyermekei és unokái. EMLÉKEZÉS édesanyánkra PÓK IMRÉNÉRE (született: Tóth Margit) halálának 4. évfordulója alkalmából. Szerető családja. •.naaEMLÉKEZÜNK EMLÉKEZÉS ID. SÁFRÁN SÁNDORRA/ halálának 4. évfordulójára. fr?r. Felesége, fia, menye, unokái: Sanyika és Krisztián, Törökszentmiklós. EMLÉKEZÉS j GAJDOS LÁSZLÓRA „Elszorul a szívünk, könnyes lesz a szemünk, mert rád emlékezünk." Feleséged és családod. Fájó szívvel emlékezik KISS GYULA MÁV ny. műszaki főellenőr halálának 5. évfordulójára szerető felesége, lánya, veje, unokája. EMLÉKEZÉS KATONA GYÖRGYRE. Emléked legyen áldott és csendes a pihenés. Te örökké a szívünkben élsz. Feleséged és gyermekeid. Halottak napja alkalmából szeretettel emlékezünk KOVÁCS FERENCRE Lánya Melinda és felesége. 1 EMLÉKEZÉS STEFANIDESZ PÁL halálának 5. évfordulójára. „Már nincs tovább, csak ennyi volt az élet." Szerető családod. TATUCIKÁNK! Sírod felett a virágok, őrzik a te örök álmod. Könnyeinkkel öntözgetjük, és soha el nem felejtünk. Feleséged, fiad, lányod és családjai. Fájó szívvel emlékezünk VOLTER JÁNOSRA. Szerető felesége, lánya Ica, veje Laci, barátai, Besenyszög. Emlékezés N. TÓTH FERENCRE és nejére, LOVAS FRANCISKÁRA. ,,„A cibakházi temetőben megállunk némán, csendben sírotok felett és szeretettel emlékezünk rátok." Gyermekeitek: Franciska, Ferenc és családjaik. Szeretettel emlékezünk a drága jó férjre, édesapára, jó testvérre NAGY BALÁZSRA és szüleire, valamint édesanyánkra LENDVAI ANTALNÉRA Szerető családja. Emlékezünk édesanyánk BARTA FERENCNÉ (Mondok Katalin) halálának 2. évfordulójára. Lányai és családjaik. Fájó szívvel emlékezünk unokáink Szőllősi Pétiké és Timiké haláluk 8. évfordulóján. „Bár múlnak az évek Ti már nem vagytok velünk, de tovább éltek szívünkben és bárhová nézünk csak rátok emlékezünk." Soha el nem múló fájdalommal a Szőllősi család. SZIVÜNK EGÉSZ SZERETETÉVEL EMLÉKEZÜNK KÁDÁR LÁSZLÓRA Szerető családja, Fegyvernek. ^ EMLÉKEZÉS KÁTAI SÁNDOR (kőműves, cibakházi lakosra) „Nem múlnak ők el, kik szívünkben élnek, hiába szállnak álmok, árnyak, évek." Szerető családja. Emlékezés DOBOS JÓZSEF (1921-1979, anyja neve: Bede Anna) halálának 25. évfordulója . alkalmából. Felesége, gyermekei, unokái. Szeretettel emlékezünk a debreceni köztemetőben nyugvó Kovács családra. Özv. Kávási Istvánné és családja, Tiszaföldvár. „Ha néha fognád a kezem, s felvehetném a kabátod, Már könnyebb lenne elviselni a világot." GAJDOS ANTAL halálának 3. évfordulójára.. Szerető lányaid és unokáid. * Emlékezés édesapánkra, nagyapánkra, dédnagyapánkra, BOROS ISTVÁNRA. „Fáj a szívünk, mert elhagytál, búcsú nélkül elaludtál." A Boros család. __________________-iww. Em lékezünk édesapánk BARTA FERENC halálának 15. évfordulójára. Lányai és családjaik. EMLÉKEZÜNK HALOTTAK NAPJÁN CZECZON FERENCRE. „Miért múlik el minden ami szépl Miért fáj a szívünk az elmúlt tegnapért? Miért nem lehet örökös a ma! Akkor nem kellene búcsúzni EMLÉKEZÜNK IFJ. SZABÓ LÁSZLÓRA (volt szajoli lakosra) Felesége, gyermekei, szülei testvérei és azok családjai. EMLÉKEZÉS ROJKÓ ISTVÁNNÉ (született: Rocsa Ilona, cibakházi lakosra) „Emlékük mint lámpafény, az estben tündököl, és ragyog egyre szebben." Szerető családja. MÁCSAI ANIKÓ halálának közelgő I éves évfordulójára. Az idő múlik, de mi nem feledünk soha. Bátyád és családja, Besenyszög. Emlékezés MOLNÁR LAJOSNÉRA (született: Noszvagyi Jusztina). „Az édes mostoha sírjánál, az öcsödi temetőben megállunk és szeretettel emlékezünk." . Nádudvari Antal és családja. I EMLÉKEZÉS OLASZ TIBOR halálának 3. évfordulójára. „ Tied a csönd és a nyugalom, miénk a könny és a fájdalom.". Szerető családja. A Római Katolikus Temetőgondnokság felhívja mindazok figyelmét, akiknek hozzátartozójuk a temetőben nyugszanak, hogy a sírhelyek (urnahelyek, kripták, stb.) megváltását a temetőgondnokságon ügyfélfogadási időben rendezni szíveskedjenek. Ügyfélfogadás a temetőgondnokságon hétfőtől péntekig 8.00-tól 15.00-ig van a Körösi út 2/a szám alatt. Telefonszám: 06-56/425-392 Kérjük mindazon hozzátartozókat, akiknek elhalt kisgyermekeik a temető „gyermekosztályában” (23-as parcella) nyugszanak, a sírhellyel és a sírfelépítménnyel kapcsolatban szíveskedjenek felkeresni ügyfél fogadási időben a temető gondnokságot, mert ezen parcella rendezés alá kerül. Akik ezt nem teszik meg, a sírhelyüket lemondottnak nyilvánítjuk és az előírások szerint megsemmisítésre kerülnek. Római Katolikus Temetógondnokság, Szolnok. Emlékezünk testvérünkre, édesapámra, nagyapámra, gyermekemre, IFJ. BOROS ISTVÁNRA. „Bennünket szerettél, legyen ez a végtelen olyan könnyű neked, mint amilyen nehéz nekünk nélküled." A Boros család. ,im)7. ZABOLAI KÁROLYRA emlékezünk mindenszentek alkalmából. Felesége és családja, Bánhalma. Emlékezünk UNGVÁRI JÁNOSNÉRA (született: Nagyfejő Juliannára) halottak napja alkalmából. j Férje, fiai, lánya és családjaik. Halottak napja alkalmából soha el nem múló szeretettel emlékezem nagyszüleimre DORKÓ SÁNDORNÉRA és DORKÓ SÁNDORRA és testvéremre MOLNÁR , JUDITKÁRA. 1 Oroszné Edit. EMLÉKEZÉS SZASZKÓ ISTVÁN (volt kunszentmártoni lakos) halálának 38. évfordulóján. Feleséged: Tériké. EMLÉKEZÉS CZAKÓ SÁNDORNÉ (született: Bana Ilona) halálának 1. évfordulójára. Két lányod, vejed, három | unokád, Rákóczifalva. 2 Emlékezünk TÓTH ZOLTÁNNÉ (született: Szabó Mária) volt cibakházi lakos, | halálának 8. évfordulójára. 1 Fia László, anyu, apu, öccse Sándor, húga Erika és családja. Emlékezés P. NÁDUDVARI BÁLINTRA és nejére, KERÉKGYÁRTÓ JULIANNÁRA. „Öcsödön szüléink sírjánál megállunk és csendben emlékezünk." Nádudvari Antal és családja. Szeretteinkre emlékezünk, JENEI JÓZSEFRE és JENEI MIKLÓSRA. „Életetek munka volt, szeretet és jóság, síri álmotok legyen az örök ■_ megnyugvás." | Szerető családotok, Kunhegyes! EMLÉKEZÉS édesapánkra, BALÁZS IMRÉRE (1943-2004.) „Sírod mellé halkan lépünk, álmaidból ne ébresszünk, álmodozzál lenn a mélyben, síron túli messzeségben. Sírod felett a virágok őrzik a te örök álmod. Könnyeinkkel öntözgetjük és soha el nem felejtünk. Kegyetlen volt a halálod, legyen gyönyörű az álmod." Szerető családod. -105042* KISS JÁNOS emlékére. „Én már alszom zúgó lomb alatt, Ó ne zavard meg csendes álmomat. Borulj síromra halkan, csendesen, Ne félj, nekem már nem fáj semmi sem." Fájó szívvel emlékeznek rá: szülei, testvérei és családjai, Martfű. 1 IFJ. SZABÓ MIKLÓS és elhunyt családtagjaira emlékezünk. „Szívetekben nem volt más, csak jóság és szeretet, munka és közdelem volt egész életetek." A szerető család. ,,js14í. 2004. november 1-jén 15 órakor kezdődő ökomenikus halottak napi a szolnoki Körösi úti temető ravatalozóépiiletének búcsúztató-termébe. Borostyán-Kert Bt.