Új Néplap, 2004. március (15. évfolyam, 51-76. szám)

2004-03-07 / 10. Vasárnapi szám

2004. MÁRCIUS 7. 3 KÖZELRŐL Napi tíz órát moz^L Hosszú utat tett meg addig, amíg a neve me- gyeszerte ismertté vált. Erdély szülötte, majd a forradalom szele átsöpörte a csalá­dot az anyaországba. Laktak Köröstetétle- nen, Törteién, Albertirsán, Cegléden, Abony- ban, és úgy tűnik, ő Törökszentmiklóson vert gyökeret. ■ Győrfi Dalma Székelykeresztúron született. Egy olyan településen, ahol a rendőrök kivéte­lével ma is mindenki magyar. Ráadásul apai nagyanyja háza pontosan átellenben áll azzal a kúriával, ahol a néphagyomány szerint 1849 jú­liusa végén Petőfi Sándor utolsó földi éjszakáját töltötte egy körtefa alatt. A neves fát ma is óv­ják, védik, szinte nemzeti ereklyeként bánnak vele. A kis Dalma mozogni mindig szeretett, és erre bőven nyílt alkalma az ottani suliban. Nemcsak tagja volt az iskola tornászcsapatá­nak, hanem többszörös országos dobogósak, sőt bajnokok is voltak. Aki pedig a román torna­sport színvonalát ismeri, az tudja, ez nem sem­mi! 1990-ben átköltözött a család, és Dalma közép­iskolai tanulmányait a Tiszaparti gimnázium­ban fejezte be. Először aerobikoktató lett, majd még hat, kisebb-nagyobb mozgással, tánccal kapcsolatos papírt szerzett. Tudta, ez sem elég, ezért a megfelelő tanulmányai után a táncpeda­gógusi diplomát is kézbe vehette. Zoltán Erika meglátta és hívta. — Ügyes vagy, jól mozogsz, gyere a tánckarom­ba, lesz helyed! Köszönte, de két ok miatt is nemet mondott. Az egyik, ki szerette volna próbálni magát mint táncot tanító pedagógus. A másik ok is egysze­rű: akkor már húsz diákkal beindította táncis­koláját. Azóta a gyereklétszám 650-re emelke­dett, és nyolc települést érint. A legfiatalabb táncosa négyéves, a legidősebbik huszonhat. Ami nem mellékes, fiú tánckara is van. Fellép­tek már a megyebálon, televíziós csatornák zene- és táncműsoraiban. Színpadi és showtánc, amit bemutatnak növendékei, és általában vastapsot, vastapsokat zsebelnek be. Sokszor ő is beáll a nagylányok közé. Napi tíz órát, olykor többet is mozog, így Dalma kisasszonyon egy deka súlyfeles­leg sincs. Akad „gyereke”, aki már balett­iskolába került, de táncoslányai között általános iskolások, gimnazisták épp­úgy előfordulnak, mint megyei és or­szágos szépségversenyek győztesei, helyezettjei. Évről évre részt vesznek fiatalabb-idősebb életkorú táncosai a hagyományos országos minősítő versenyeken, ahonnan legutóbb is három aranyéremmel, két ezüsttel és három bronzzal tértek haza. Egyébként Győrfi Dalma most végzi a tanítóképző főiskolát is. — Nem azért, hogy újabb ok­levél kerüljön a vitrinbe, in­kább azért, mert sok hasz­nosat tanulunk ezen a főis­kolán. Olyasmiket, hogyan, miképpen kell bánni a 6-10 éves korosztállyal. Mert ez az az időszak, amikor nagyon meg lehet szerettetni a táncot, de ha az ember valamit rosz- szul csinál, nem úgy foglal- / kozik a gyerekkel, ő hátat / fordít. Nekem is, a táncnak / . is. Márpedig aki szépen, mutatósán táncol, ennek az | élet más területein is hasznát veheti, mert mindez meglát­szik a mozgásán, megjele­nésén is. D. Szabó Miklós lókat ismerik, de a szüleiket, nagyszü- leiket is. Tehetik, mert a diáklétszám kétszámjegyű, valamivel alatta a száznak. Falusi reménységek Akad egy picike iskola Tomajmonosto- rán, ahol szó szerint nemcsak a nebu­Nyugdíjasként is szívesen babázik ■ Ennek ellenére a fiú tornászok már tizenhat- szőr jutottak az úttörő-, majd a diákolimpia or­szágos döntőjébe. Legutóbb pedig az a rendha­gyó eset történt, hogy fiúkon kívül a lányok is úgy szerepeltek a megyei döntőn, hogy mind­két együttes tovább jutott az országos elődöntő­be, amelyet március 12-én Kecskeméten ren­deznek. A kétszer hat versenyző kiválasztása nem tűnt egyszerűnek, a lányok közül a hetedik és nyolca­dik osztályban nem akadt elég „hadra fogható”, így még hatodikos is bekerült a csapatba. Heti négy edzéssel készülnek a nagy megmé­retésre. íme a tizenkét versenyző, aki majd az országos döntőbe jutásért harcol a hírős város­ban: Sebestyén János, Négyesi János, Orosz Gá­bor, Kiss János, Csorba Mihály, Szabó Attila. Illet­ve: Sípos Erika, Kapitár Kinga, Kácsor Julianna, Borsi Mária, Sípos Andrea és Kapitár Erika. Felké­szítő tanár: Kovács Béla. Felvételünkön a tomaji tornászcsapat legjobb­jai: Kapitár Kinga, aki a lányok mezőnyében ösz- szetettben a legmagasabb pontszámot érte el és felvették Szolnokra, a Széchenyi testnevelés tago­zatára. A legjobb tomaji fiú tornász pedig Sebestyén János, aki az erősebbik nem mezőnyében össze­tettben a harmadik legmagasabb pontszámot ér­demelte ki. A hagyományaink megőr­zését is hivatásának te­kintő abádszalóki tanárnő 1991-ben osztálya gyerekei­vel kezdte el felöltöztetni el­ső babáit. A szakkör révén egyre többen ismerték meg a Kárpát-medence, majd a világ népi öltözködési szoká­sait. Azóta a babázók híre messzire eljutott, a Néprajzi Múzeum is felfigyelt a tanár­nő munkájára. ■ Ezt a pedagógusi megszál­lottságot év elején a Jász- Nagykun-Szolnok Megyei Közművelődési Díjjal is elis­merték. Először erről kérdez­tük a díj birtokosát, a helyi Ba­bamúzeum alapítóját, Steigauf Józsefnét.- Nagy boldogságot jelen­tet számomra ez a díj — kezd­te válaszát a már nyugdíjas pe­dagógus. — Elsősorban az okozott örömet, hogy akkor úgy éreztem: nem csak ne­kem, másoknak is szívügye a hagyományok ápolása és meg­őrzése. Különösen a népi öl­tözködés kultúráé, mert az fe­hér foltnak számít a múzeu­mokban. — Tizenhárom év lemondá­sa, daca, akarata vagy meg­szállottsága hozta létre ezt a gyönyörű gyűjteményt? — Egy kicsit mindegyik! Lemondás azért, mert a kez­detektől fogva magam szpon­zorálom saját ötletemet. Dac és akarat azért, mert akkor is dolgozott bennem a csak azért is tenni vágyás, amikor mások egyfajta csodabogár­nak néztek, s nem hittek ab­ban, hogy ez így kiteljesedik. Végül marad a megszállott­ság, hiszen e nélkül — bele­értve a napi levelezéseket, a kapcsolatok kiépítését, a tu­dományos kutatómunkát, s magát a kivitelezést —, mind­ez nem valósulhatott volna meg. — Amikor reggelente belép a saját birodalmába, mit érez? Elégedett vagy büszke? — Csak azt tudom monda­ni, hogy az érzés nagyon jó. Arra azért büszke vagyok, hogy ez a birodalom már na­gyon sokaké. Amikor zárás előtt legalább háromszor újra végignézem 64 nemzet közel hatszáz babáját, eszembe jut: mégsem dolgoztam hiába, hi­szen olyan dolgot hagyok hátra, amely sok embernek szerzett, s fog is szerezni örö­met. — Van olyan pillanata a „mesének”, amelyet örökké őrizni fog? — Muzeológusoktól, neves néprajzos szakemberektől kezdve minisztereken, Kos- suth-díjas művészeken, or­szággyűlési képviselőkön át, egészen a nagykövetekig már nagyon sokan rácsodálkoztak a múzeum ékeire, de én még­is annak az erdélyi asszony­nak a látogatását őrzöm mé­lyen a szívemben, aki sírva adta át a babamúzeumnak azt a népviseletes ruhát, amit még a nagymamája készített neki. — Igaz ugyan, hogy ön volt az elmúlt tizenhárom év „ka­talizátora", de ismeri biztos a szlogent: ez a babamúzeum nem jött volna létre, ha .. . Folytatja? — Nagyon szívesen. Kezd­ve a polgármester úr, Bordás Imre segítségével, aki mindig bízott bennem, folytatva a sort a helyi emberekkel, akik a legféltettebb kincseikről mondtak le a múzeum javára, de ugyanígy hálával gondolok mindazokra, akik Thaiföldtől egészen a legkisebb magyar- országi sváb faluig tárgyi em­lékeikkel gyarapították gyűj­teményünket. Végül, de nem utolsó sorban szólnom kell férjemről, aki állandó segítő­ként viselte el a sok lemon­dással járó megszállottságo­mat. A páratlan gyűjtemény már eddig is sok látogatót vonzott JEGYZET Takarmány vagy étel? ■ Elképesztő információk láttak mostanság napvilágot azzal kap­csolatosan, hogy milyen élelmi­szerek is kerülnek az üzletek polcaira. A legutóbbi agrárdemonstráció résztve­vői is gyakran „operáltak” azzal, hogy miközben a magyar disznónak és másnak hovatovább nincs helye a piacon, nyugatról és keletről hónapokig tá­rolt, forgalomba ott már nem hozható, egyesek szerint már büdös, gyanús állagú húsok jönnek be az országba. Hogy ez valóban így van-e, vagy csak az elégedetlen tüntetők találták ki, nyomatékot ad­va saját termékeik piacvédelmének, nem tisztem eldönteni. De ahogy az ismert szólás mondja, nem zörög a haraszt. Egy általam nagyra becsült szakember a minap arról tartott komplex elemzést nekem, hogy miből is áll össze a tehéntartók egyik legfőbb célpontjává vált félig-meddig-alig tejtermék. Másik ismerősöm azzal riogatott, hogy bizony nem egy, emberi fo­gyasztásra szánt készítményben olyan összetevő­ket találunk, amit más országokban kizárólag álla­ti takarmányként használnak fel. Persze erről sincs kézzel fogható bizonyítékunk, de tapasztalva a sa­játos magyar piacgazdaság vadhajtásait, nem kell különösebb képzelőerő ahhoz, hogy elhiggyük. És hogy bonyolítsuk a képet, itt vannak a kü­lönböző E-anyagok, a stabilizálók, ízfokozók és társaik, a modem boszorkánykonyha újabb és újabb vívmányai, amiről az átlagembernek fogal­ma sincs: mi is valójában. Lehet, hogy bennünk van a hiba? Mert mi talán még emlékszünk, hogy valamikor a tej tej volt, a túró túró, a csirkecomb csirkecomb. Sajnos gyere­keink már egy más világba pottyantak, ahol nem egészen biztos, hogy az lapul a csomagolásban, ami rá van írva. így szegények azt sem tudhatják, milyen is valójában az igazi, s annak az íze. Csak sejthetik az elbeszéléseinkből. PORTRÉ Pataki Attila _ és a reinkarnáció Pataki Attila számára az istenhit és a család mellett a zene jelenti az élet értelmét, persze ez egyáltalán nem furcsa az ország egyik legis­mertebb rockzenészétől. ■ Az Edda is az a zenekar, mely már életében fo­galommá vált. Huszonhatodik nagylemezüket ad­ták ki a közelmúltban, de egyáltalán nem csap­pant meg a lendület, köszönhetően a hihetetlen energiával megáldott Pataki Attilának. — Számomra a zene a legfontosabb az életben, abból építkezem — mesélte lapunknak. — A közel három évtizedes pályafutás titka talán az, hogy mindig is az Eddával akartam játszani, ennek az együttesnek írtam és írom a zenéket — fűzte hozzá. Éppen húsz éve már annak, hogy egyik társuk katonának vonult, s iránta való tiszteletből ko­paszra nyírt fejjel léptek fel egy pesti koncerten. Akkor látta az előadást egy francia menedzser, és azonnal szerződtetni akarta őket. Ám sajnos a hanglemezkiadó akkori vezetése megtiltotta a külföldi karriert, így maradtak itthon. — Cseppet sem bánom, hogy ez így történt, hi­szen az életem kerek és szép. Engem a Jóisten se­gített mindig, így találhattam meg a zenében és a civil életben is a számításaimat. Van egy huszonki­lenc éves nagy- és egy tizenegy hónapos gyönyörű kisfiam, akik igazán teljessé teszik a napjaimat. Hi­szek a reinkarnációban, elfogadom a sorsot, s kí­váncsian várom, milyen lesz a következő életem. A jövő mindig hozhat valami szépet és jót, idén például számtalan fellépést. Március elejére hat­van nyári koncertet kötöttek le az Eddának, ami­vel egyetlen hazai zenekar sem büszkélkedhet. — Március 13-án Szolnokon lépünk színpadra, már nagyon várjuk a találkozást az ottani közönség­gel. Abban a helyzetben vagyunk, hogy hatalmas repertoárunkból szinte lehetetlen eljátszani min­dent. így azt találtuk ki, hogy egy szép kerek mixet játszunk el, egy egészen extra nótát, ahol a legis­mertebb számainkat sűrítjük össze. Természetesen a kétórás élő koncerten igyekszünk kiváló szórako­zást nyújtani az embereknek. Pókász Endre DSZM Percze Miklós — Egy táncpedagógusnak nemcsak érteni kell a gyerekek nyel­vén, hanem folyton képeznie önmagát — állítja Győrfi Dalma

Next

/
Thumbnails
Contents