Új Néplap, 2003. augusztus (14. évfolyam, 178-202. szám)

2003-08-01 / 178. szám

4. OLDAL MOZ A I K 2003. Augusztus 1., péntek 1 Ä fH Jó érzés segíteni Kilencvenkilencen adtak tegnap vért Karcagon, a Dé­ryné Művelődési Központ­ban megtartott véradáson.- Ötszáz értesítést küldtünk és nyolcvan véradót vártunk. Na­gyon boldog vagyok, hogy ezen a nyári napon ilyen szép szám­ban jöttek el a véradók. Nagyon nagy köszönet érte nekik és a szervezőknek is — mondta Éb- nerJózsefné, a Vöröskereszt kar­cagi területi szervezetének titká­ra. Köszönettel tartozunk azok­nak a munkahelyeknek is, akik elengedték a dolgozókat. Töb­ben voltak a kórházból, a mun­kaügyi központból, a gyermek- otthonból, a tűzoltóktól, a pol­gármesteri hivatalból és a rend­őrségtől is. Hat egyetemista is el­jött a hívó szóra. Lovász János 65. alkalommal nyújtotta karját. Az 54 éves közterület-felügyelő 1976-ban adott először vért. Azóta négy év kihagyással, mindig jön, ha hívják. Mint mondta, minden véradás után jobb a közérzete. Fontosnak tartja, hogy máso­kon segítsen. Vincze Katalin harmadszor adott vért. A 39 éves fiatalasz- szony régóta készült erre, de csak tavaly, amikor a Dérynében dolgozott, akkor nyújtotta elő­ször a karját. Nem félt tőle, így azóta már várja a véradási idő­pontokat. Katalin bízik abban, hogy 18 éves lánya követi a pél­dáját, és szeretné, ha a most 17 éves fia és véradó lenne egyszer. Nádházi Károly fiával érke­zett. Az édesapa 1961-ben adott először vért, tanuló korában. Azóta rendszeresen, évi 2-3 al­kalommal jön és nyújtja a kar­ját. Jó érzés számára, hogy tud segíteni, hiszen műtétek ma­radhatnak el, ha nincs vér. Op­timista, de soha nem lehet tud­ni, hogy neki nem kell-e vér. Évekkel ezelőtt még lehetett tudni név szerint, kinek segí­tett. így két megmentett beteg­gel találkozhatott. Ez ma is arra biztatja, járjon véradásra. Fiát nem volt nehéz meggyőzni. Tudta, jó, ha az ember segíthet. Ifi. Nádházi Károly most volt ötödször vért adni. A 36 éves fi­atalember benzinkutasként dolgozik. Bár 1987-ben a kato­naságnál már adott vért, aztán évek maradtak ki. Tavaly elkí­sérte édesapját a véradásra. Jók voltak a benyomásai, így azóta ő is rendszeresen jár. Domokos Gyula a munkaügyi központ ki­rendeltség-vezetője munkatár­saival érkezett a véradásra. Ő most adott negyedik alkalom­mal. Mint mondta, idén még jön, mert fontosnak tartja, hogy ezzel is segítse a rászorulókat.- Milyen érzés véradás után ?- Az ember érez egy kis elé­gedettséget, hogy megtette azt, amit sokkal többen is megtehet­nének. DARÓCZI ERZSÉBET Athéni aranyérmek Lakatos Szilvia „olimpiai bajnok” lett Júliusban Athénban rendez­ték meg a kémiai diákolimpi­át, amelyen Magyarországot négytagú csapat képviselte. A csapat tagja volt Lakatos Szil­via, a szolnoki Varga Katalin Gimnázium végzős tanulója. Megyei információ Nem sokkal a csapat indulása előtt már beszélgettünk, és megegyeztünk, hogy ha haza­jönnek, ismét találkozunk, Szil­via elmeséli athéni élményeit. — Repülőgéppel mentünk Kiránduláson a diákolimpia résztvevői ókori romok között Athénba. Az ELTE két tanára kísérte a csapatot, amelynek egyedüli lánytagja voltam, három bu­dapesti fiú mellett. A tanárok fordították angol­ról magyarra és ők javították ki a feladatokat. Ké­sőbb egy nemzetközi zsűri is átnézte ezeket, és megvitatták, hány pontot érnek a megoldások. Két napon volt a verseny, az egyiken elméleti, a másikon gyakorlati feladatokat kaptunk. Mind­két napon öt-öt órát biztosítottak a megoldásra. Amíg a tanárok fordították a feladatokat, mi pihentünk, ki­rándulni vittek minket. Vol­tunk az Akropoliszon, Epidau- roszban, Korinthoszban, Del- phoiban. Minden csapatnak volt görög kísérője. A tanára­inkkal nem találkozhattunk, hiszen ők már egy nappal előbb ismerték a feladatokat a fordítás révén, és a mobiltelefo­nokat is elvették tőlünk. A lég­kör kellemes volt. Oldott, jó hangulatban teltek a napok. A feladatok nem voltak túl nehe­zek, csak sok volt belőlük, in­kább az idővel kellett versenyezni — mondta a fiatal hölgy. Szilvia végül az ered­ményekről is beszélt. Mint elmondta, 59 or­szág csapata vett részt a versenyen, és 20 aranyérmet adtak ki. Sokszor csak század­pontokon múlt, hogy valaki aranyérmet ka- pott-e. A magyar csa­pat jól megállta a he­lyét, négy tagja két arany- és bronzérem­mel tért haza. Az egyik aranyéremnek Laka­tos Szilvia a tulajdono­sa. A kísérő tanárok is elégedettek voltak, bár megjegyezték, hogy magyar csapat ezen a versenyen ért már el jobb eredményt is. Sose legyen rosszabb! Hazatérés után Szilvia fölhívta a kémiatanárát, dr. Bartáné Igrinyi Krisztinát, aki, talán mondani sem kell, szintén nagyon örült a sikernek. Azóta megérkezett az értesítés, hogy Lakatos Szilvia fölvételt nyert a Műszaki Egyetem ve­gyész szakára. Az értesítés csak örömet okozott, meglepetést nem..._______________bistey andrás Információk a veszélyekről Megyei információ Évekkel ezelőtt Indiában, il­letve Olaszországban történt ipari katasztrófák előzték meg azt a jogszabályalko­tást, ami a veszélyes üzemek működésével kapcsolatos la­kossági tájékoztatást helyezi előtérbe. A Seveso II irányelv bevezetését az Európai Unió kezdeményezte. Magyarország a csatlakozási tár­gyalások időszakában vállalt kö­telezettséget arra, hogy kötelező érvényűnek tekinti az előírások betartását. A szabályozás lénye­ge, hogy a veszélyes anyagok gyártásával, felhasználásával, tá­rolásával érintett üzemek környé­kén élő emberek tudjanak arról, hogy az üzem működése, az eset­leges ipari balesetek milyen ve­széllyel járhatnak, és ha bekövet­kezik valamilyen nem kívánt ese­mény, milyen teendők várnak rá­juk. A nálunk is bevezetett szabá­lyok semmi újat nem takarnak - mondta a megyei katasztrófavé­delmi igazgatóság megelőzési osztályának vezetője, Terjéki László alezredes. — Nincs arról szó, pláne a megyénkben, hogy egyre több veszélyes anyag len­ne a környezetünkben és egyre nagyobb veszélyek leselkedné­nek ránk. Ami újdonságot jelent, hogy az érintett vállalatok együttműködésével és a lakosság véleményének megismerésével meg kell alkotni egy olyan külső biztonsági tervet, amit követni lehet az esetleges balesetek kap­csán. Az embereket korrekt in­formációkhoz kell juttatni a lakó- környezetükben működő veszé­lyes üzemekkel kapcsolatban. A biztonsági terv elkészüléséhez az első lépést a veszélyes anya­gokkal foglalkozó üzemeknek kellett megtenniük. Megyénkben négy olyan cég működik, ame­lyek biztonsági jelentés elkészí­tésére kötelezettek. Ezek eleget tettek a határidőhöz kötött fel­adatuknak. A megyei katasztró­favédelem az illetékes önkor­mányzatokkal közösen elkészí­tik a külső védelmi terv koncep­cióját, amit a lakosság számára hozzáférhetővé tesznek. A tervet lakossági észrevételek figyelem­be vételével véglegesítik. Me­gyénkben várhatóan szeptem­berben érkeznek be a katasztró­favédelemre a szakhatóság által jóváhagyott biztonsági jelenté­sek és kezdhetik a védelmi ter­vek kidolgozását. ____ HGY Katonazenei est az erődben Komárom ’ ___ A város nagy szülöttjére, Le­hár Ferencre és kortársaira, valamint Klapka György tá­bornokra és hős katonáira emlékeznek vasárnap este Komáromban, a Monostori erődben. Az opera-, operett és katonazenei estnek az az apropója, hogy 1849. augusztus 3-án sikeresen törtek ki az Óvárból Klapka György ve­zetésével a szabadságharcosok - mondta el a Monostori Erőd Had­kultúra Központ Kht. ügyvezető igazgatója. Varga István közölte: Lehár, Kálmán Imre, Johann Strauss és mások műveiből az úgynevezett katonatörténeti ka­rakterelemeket emelik ki ismert énekesek a Monarchia Zenekar és a Kropf Táncegyüttes közre­működésével, Blázy Lajos ve­zényletével. Az ügyvezető reményét fejezte Az 1850-1871 között épült Mo­nostori erőd Közép-Európa leg­nagyobb újkori katonai létesítmé­nye. Csaknem egy évszázadon át a magyar honvédség katona­generációit szolgálta, majd 1945 után a 90-es évekig a szovjet csapatok használták azt. Korsze­rűsítése és kulturális célú hasz­nosítása immár több éve tart. Régi műemlék Tiszasüly A település egyik különleges érté­ke a Tisza-gát melletti műemlék római katolikus templom. A há­rom évvel ezelőtti árvíz ezt is ká­rosította, ezért a felújítás mellett döntöttek. A rekonstrukció 2000- ben kezdődött el: a tetőszerkezet cseréjével, a falak szigetelésével, a külső és belső vakolat eltávolí­tásával. A lakosságot nyugtalanít­ja, hogy a munkák vontatottan, lassan haladnak. Az itt élőknek arról sincs pontos tudomásuk, hogy az eddigi munkálatok mennyibe kerültek, mire lett kifi­zetve a pénz. Nagyon várják, hogy a felújítás befejeződjön, a kérdések tisztá­zódjanak és a hitéletet újra eb­ben a csodálatos, régi templom­ban lehessen élni. DSZM Magyar ünnep Lengyelországban Megyei információ Lengyel—magyar két jó barát — tartja a régi mondás. A ha­gyományos lengyel—magyar barátság élénken él mindkét nép emlékezetében. Az ezer­éves kapcsolatainkat min­denkor szívélyes barátság és rokonszenv hatotta át. Alig van erre hasonló példa a nemzetközi kapcsolatok tör­ténetében. Jász-Nagykun-Szolnok megyét közel tízéves szoros kapcsolat fű­zi Malopolska és a sziléziai vajda­sághoz. Az együttműködés sok­színű és tartalmas formái alakul­tak ki Bielsko, Tarnów és Brzesko járásokkal, most pedig Suski já­rással bővült ez a barátság. Kevés magyar megye büszkéi­kedhet azzal, hogy olyan sok len­gyel testvértelepülése van, mint Jász-Nagykun-Szolnok megyé­nek. Rákóczifalva, Martfű, Tö- rökszentmiklós, Karcag, Jászbe­rény, Jászapáti, Szolnok, Jász- árokszállás, Jászfényszaru, Jász- alsószentgyörgy, Öcsöd, Abád- szalók - és még lehetne folytatni a sort - alakított ki az évek folya­mán gyümölcsöző kapcsolatot főleg turisztikai, kulturális terü­leten, valamint az önkormány­zatok és az iskolák között. Ez év áprilisában Malopolska (Kislengyelország) régió mutat­kozott be Szolnokon a Jász- Nagykun-Szolnok megyei turisz­tikai és utazási kiállításon, má­jusban pedig Suski járás és Su- cha-Beskidzka város mutatta be a régió kulturális és gasztronómiai értékeit a szolnoki Hozam Klub­ban megrendezett vacsoraesten. A folytatásra nem kellett sokat várni. Július 26-án Sucha-Bes- kidzka városban, a Komorowski kastélyban megrendezett magyar esten ezúttal megyénk mutatko­zott be - tudtuk meg Báli István­tól, a megyei önkormányzat nemzetközi kapcsolatok referen­sétől. A szolnoki Hozam Klub szaká­csai az ódon kastély falai között közel kétszáz főnek adhattak egy kis ízelítőt a magyaros gulyás mellett szűkebb régiónk más gasztronómiai különlegességei­ből, a jászapáti Hétszínvirág táncegyüttes és a Bíró Zenekar pedig a kastély parkjában felállí­tott színpadon aratott hatalmas sikert a többezres lengyel közön­ség előtt, ugyanúgy, ahogyan Kardos Tamás fotóművész kiállí­tását is nagy elismeréssel fogad­ták a látogatók. A negyven fős megyei delegáció tagjai, köztük önkormányzati képviselők, diákok, vállalkozók, népművészek, rövid ott tartózko­dásuk alatt megismerkedhettek a környék nevezetességeivel. (Susld járás Dél-Lengyelország szívében fekszik, közel Krakkó­hoz, Wieliczkához és Zakopané­hoz) . A magyar vacsoraesten részt vett Malopolska régió marsallja, a járás elöljárói és Sucha-Beskidzka város polgármestere, de az ünnep­ségen jelen volt Nagyiványi Zol­tán nemrég kinevezett krakkói magyar főkonzul is. A magyar delegáció vezetője Elek Sándor, a Jász-Nagykun Szolnok megyei közgyűlés alel- nöke elmondta, megyénk nagyon örül annak, hogy lengyel kapcso­lataink ilyen szépen fejlődnek. Hozzátette: azt szeretnénk, ha a termálfürdőinket minél több len­gyel turista felkeresné, ha a kul­turális és iskolai kapcsolatok mellett a gazdaság területén is egymásra találnának a vállalko­zások, hiszen az Európai Unió­ban elsősorban nem versenytárs­ként, hanem partnerként együtt kell fellépnünk. Köszönetét és elismerését fe­jezte ki a magyar est megszerve­zésében a Szolnoki Hozam Klub éttermének és a Sucha Beskidz- kai Turisztikai és Ökológiai Főis­kola titkárának, Maria Grzechyn- .ka asszonynak munkáját. ■ Lakatos Szilvia az aranyéremmel Nagy sikert arattak a táncosok ki, hogy a hang- és fényjátékkal záruló est sikeres lesz, s ezentúl évente rendeznek hasonló elő­adást az ódon falak között. Hoz­zátette: a látogatottság növelése érdekében kezdték meg az erőd gépjárművel való megközelíté­sét egyszerűsítő út, valamint egy tágas parkoló megépítését. Szólt arról is, hogy a Duna-bástya földszinti termeit és az egykori jégvermet kiállítóteremmé ala­kítják át, s szeptember közepéig felújítják az erőd egykori péksé- gének egy részét.___________«m

Next

/
Thumbnails
Contents