Új Néplap, 2003. augusztus (14. évfolyam, 178-202. szám)
2003-08-01 / 178. szám
4. OLDAL MOZ A I K 2003. Augusztus 1., péntek 1 Ä fH Jó érzés segíteni Kilencvenkilencen adtak tegnap vért Karcagon, a Déryné Művelődési Központban megtartott véradáson.- Ötszáz értesítést küldtünk és nyolcvan véradót vártunk. Nagyon boldog vagyok, hogy ezen a nyári napon ilyen szép számban jöttek el a véradók. Nagyon nagy köszönet érte nekik és a szervezőknek is — mondta Éb- nerJózsefné, a Vöröskereszt karcagi területi szervezetének titkára. Köszönettel tartozunk azoknak a munkahelyeknek is, akik elengedték a dolgozókat. Többen voltak a kórházból, a munkaügyi központból, a gyermek- otthonból, a tűzoltóktól, a polgármesteri hivatalból és a rendőrségtől is. Hat egyetemista is eljött a hívó szóra. Lovász János 65. alkalommal nyújtotta karját. Az 54 éves közterület-felügyelő 1976-ban adott először vért. Azóta négy év kihagyással, mindig jön, ha hívják. Mint mondta, minden véradás után jobb a közérzete. Fontosnak tartja, hogy másokon segítsen. Vincze Katalin harmadszor adott vért. A 39 éves fiatalasz- szony régóta készült erre, de csak tavaly, amikor a Dérynében dolgozott, akkor nyújtotta először a karját. Nem félt tőle, így azóta már várja a véradási időpontokat. Katalin bízik abban, hogy 18 éves lánya követi a példáját, és szeretné, ha a most 17 éves fia és véradó lenne egyszer. Nádházi Károly fiával érkezett. Az édesapa 1961-ben adott először vért, tanuló korában. Azóta rendszeresen, évi 2-3 alkalommal jön és nyújtja a karját. Jó érzés számára, hogy tud segíteni, hiszen műtétek maradhatnak el, ha nincs vér. Optimista, de soha nem lehet tudni, hogy neki nem kell-e vér. Évekkel ezelőtt még lehetett tudni név szerint, kinek segített. így két megmentett beteggel találkozhatott. Ez ma is arra biztatja, járjon véradásra. Fiát nem volt nehéz meggyőzni. Tudta, jó, ha az ember segíthet. Ifi. Nádházi Károly most volt ötödször vért adni. A 36 éves fiatalember benzinkutasként dolgozik. Bár 1987-ben a katonaságnál már adott vért, aztán évek maradtak ki. Tavaly elkísérte édesapját a véradásra. Jók voltak a benyomásai, így azóta ő is rendszeresen jár. Domokos Gyula a munkaügyi központ kirendeltség-vezetője munkatársaival érkezett a véradásra. Ő most adott negyedik alkalommal. Mint mondta, idén még jön, mert fontosnak tartja, hogy ezzel is segítse a rászorulókat.- Milyen érzés véradás után ?- Az ember érez egy kis elégedettséget, hogy megtette azt, amit sokkal többen is megtehetnének. DARÓCZI ERZSÉBET Athéni aranyérmek Lakatos Szilvia „olimpiai bajnok” lett Júliusban Athénban rendezték meg a kémiai diákolimpiát, amelyen Magyarországot négytagú csapat képviselte. A csapat tagja volt Lakatos Szilvia, a szolnoki Varga Katalin Gimnázium végzős tanulója. Megyei információ Nem sokkal a csapat indulása előtt már beszélgettünk, és megegyeztünk, hogy ha hazajönnek, ismét találkozunk, Szilvia elmeséli athéni élményeit. — Repülőgéppel mentünk Kiránduláson a diákolimpia résztvevői ókori romok között Athénba. Az ELTE két tanára kísérte a csapatot, amelynek egyedüli lánytagja voltam, három budapesti fiú mellett. A tanárok fordították angolról magyarra és ők javították ki a feladatokat. Később egy nemzetközi zsűri is átnézte ezeket, és megvitatták, hány pontot érnek a megoldások. Két napon volt a verseny, az egyiken elméleti, a másikon gyakorlati feladatokat kaptunk. Mindkét napon öt-öt órát biztosítottak a megoldásra. Amíg a tanárok fordították a feladatokat, mi pihentünk, kirándulni vittek minket. Voltunk az Akropoliszon, Epidau- roszban, Korinthoszban, Del- phoiban. Minden csapatnak volt görög kísérője. A tanárainkkal nem találkozhattunk, hiszen ők már egy nappal előbb ismerték a feladatokat a fordítás révén, és a mobiltelefonokat is elvették tőlünk. A légkör kellemes volt. Oldott, jó hangulatban teltek a napok. A feladatok nem voltak túl nehezek, csak sok volt belőlük, inkább az idővel kellett versenyezni — mondta a fiatal hölgy. Szilvia végül az eredményekről is beszélt. Mint elmondta, 59 ország csapata vett részt a versenyen, és 20 aranyérmet adtak ki. Sokszor csak századpontokon múlt, hogy valaki aranyérmet ka- pott-e. A magyar csapat jól megállta a helyét, négy tagja két arany- és bronzéremmel tért haza. Az egyik aranyéremnek Lakatos Szilvia a tulajdonosa. A kísérő tanárok is elégedettek voltak, bár megjegyezték, hogy magyar csapat ezen a versenyen ért már el jobb eredményt is. Sose legyen rosszabb! Hazatérés után Szilvia fölhívta a kémiatanárát, dr. Bartáné Igrinyi Krisztinát, aki, talán mondani sem kell, szintén nagyon örült a sikernek. Azóta megérkezett az értesítés, hogy Lakatos Szilvia fölvételt nyert a Műszaki Egyetem vegyész szakára. Az értesítés csak örömet okozott, meglepetést nem..._______________bistey andrás Információk a veszélyekről Megyei információ Évekkel ezelőtt Indiában, illetve Olaszországban történt ipari katasztrófák előzték meg azt a jogszabályalkotást, ami a veszélyes üzemek működésével kapcsolatos lakossági tájékoztatást helyezi előtérbe. A Seveso II irányelv bevezetését az Európai Unió kezdeményezte. Magyarország a csatlakozási tárgyalások időszakában vállalt kötelezettséget arra, hogy kötelező érvényűnek tekinti az előírások betartását. A szabályozás lényege, hogy a veszélyes anyagok gyártásával, felhasználásával, tárolásával érintett üzemek környékén élő emberek tudjanak arról, hogy az üzem működése, az esetleges ipari balesetek milyen veszéllyel járhatnak, és ha bekövetkezik valamilyen nem kívánt esemény, milyen teendők várnak rájuk. A nálunk is bevezetett szabályok semmi újat nem takarnak - mondta a megyei katasztrófavédelmi igazgatóság megelőzési osztályának vezetője, Terjéki László alezredes. — Nincs arról szó, pláne a megyénkben, hogy egyre több veszélyes anyag lenne a környezetünkben és egyre nagyobb veszélyek leselkednének ránk. Ami újdonságot jelent, hogy az érintett vállalatok együttműködésével és a lakosság véleményének megismerésével meg kell alkotni egy olyan külső biztonsági tervet, amit követni lehet az esetleges balesetek kapcsán. Az embereket korrekt információkhoz kell juttatni a lakó- környezetükben működő veszélyes üzemekkel kapcsolatban. A biztonsági terv elkészüléséhez az első lépést a veszélyes anyagokkal foglalkozó üzemeknek kellett megtenniük. Megyénkben négy olyan cég működik, amelyek biztonsági jelentés elkészítésére kötelezettek. Ezek eleget tettek a határidőhöz kötött feladatuknak. A megyei katasztrófavédelem az illetékes önkormányzatokkal közösen elkészítik a külső védelmi terv koncepcióját, amit a lakosság számára hozzáférhetővé tesznek. A tervet lakossági észrevételek figyelembe vételével véglegesítik. Megyénkben várhatóan szeptemberben érkeznek be a katasztrófavédelemre a szakhatóság által jóváhagyott biztonsági jelentések és kezdhetik a védelmi tervek kidolgozását. ____ HGY Katonazenei est az erődben Komárom ’ ___ A város nagy szülöttjére, Lehár Ferencre és kortársaira, valamint Klapka György tábornokra és hős katonáira emlékeznek vasárnap este Komáromban, a Monostori erődben. Az opera-, operett és katonazenei estnek az az apropója, hogy 1849. augusztus 3-án sikeresen törtek ki az Óvárból Klapka György vezetésével a szabadságharcosok - mondta el a Monostori Erőd Hadkultúra Központ Kht. ügyvezető igazgatója. Varga István közölte: Lehár, Kálmán Imre, Johann Strauss és mások műveiből az úgynevezett katonatörténeti karakterelemeket emelik ki ismert énekesek a Monarchia Zenekar és a Kropf Táncegyüttes közreműködésével, Blázy Lajos vezényletével. Az ügyvezető reményét fejezte Az 1850-1871 között épült Monostori erőd Közép-Európa legnagyobb újkori katonai létesítménye. Csaknem egy évszázadon át a magyar honvédség katonagenerációit szolgálta, majd 1945 után a 90-es évekig a szovjet csapatok használták azt. Korszerűsítése és kulturális célú hasznosítása immár több éve tart. Régi műemlék Tiszasüly A település egyik különleges értéke a Tisza-gát melletti műemlék római katolikus templom. A három évvel ezelőtti árvíz ezt is károsította, ezért a felújítás mellett döntöttek. A rekonstrukció 2000- ben kezdődött el: a tetőszerkezet cseréjével, a falak szigetelésével, a külső és belső vakolat eltávolításával. A lakosságot nyugtalanítja, hogy a munkák vontatottan, lassan haladnak. Az itt élőknek arról sincs pontos tudomásuk, hogy az eddigi munkálatok mennyibe kerültek, mire lett kifizetve a pénz. Nagyon várják, hogy a felújítás befejeződjön, a kérdések tisztázódjanak és a hitéletet újra ebben a csodálatos, régi templomban lehessen élni. DSZM Magyar ünnep Lengyelországban Megyei információ Lengyel—magyar két jó barát — tartja a régi mondás. A hagyományos lengyel—magyar barátság élénken él mindkét nép emlékezetében. Az ezeréves kapcsolatainkat mindenkor szívélyes barátság és rokonszenv hatotta át. Alig van erre hasonló példa a nemzetközi kapcsolatok történetében. Jász-Nagykun-Szolnok megyét közel tízéves szoros kapcsolat fűzi Malopolska és a sziléziai vajdasághoz. Az együttműködés sokszínű és tartalmas formái alakultak ki Bielsko, Tarnów és Brzesko járásokkal, most pedig Suski járással bővült ez a barátság. Kevés magyar megye büszkéikedhet azzal, hogy olyan sok lengyel testvértelepülése van, mint Jász-Nagykun-Szolnok megyének. Rákóczifalva, Martfű, Tö- rökszentmiklós, Karcag, Jászberény, Jászapáti, Szolnok, Jász- árokszállás, Jászfényszaru, Jász- alsószentgyörgy, Öcsöd, Abád- szalók - és még lehetne folytatni a sort - alakított ki az évek folyamán gyümölcsöző kapcsolatot főleg turisztikai, kulturális területen, valamint az önkormányzatok és az iskolák között. Ez év áprilisában Malopolska (Kislengyelország) régió mutatkozott be Szolnokon a Jász- Nagykun-Szolnok megyei turisztikai és utazási kiállításon, májusban pedig Suski járás és Su- cha-Beskidzka város mutatta be a régió kulturális és gasztronómiai értékeit a szolnoki Hozam Klubban megrendezett vacsoraesten. A folytatásra nem kellett sokat várni. Július 26-án Sucha-Bes- kidzka városban, a Komorowski kastélyban megrendezett magyar esten ezúttal megyénk mutatkozott be - tudtuk meg Báli Istvántól, a megyei önkormányzat nemzetközi kapcsolatok referensétől. A szolnoki Hozam Klub szakácsai az ódon kastély falai között közel kétszáz főnek adhattak egy kis ízelítőt a magyaros gulyás mellett szűkebb régiónk más gasztronómiai különlegességeiből, a jászapáti Hétszínvirág táncegyüttes és a Bíró Zenekar pedig a kastély parkjában felállított színpadon aratott hatalmas sikert a többezres lengyel közönség előtt, ugyanúgy, ahogyan Kardos Tamás fotóművész kiállítását is nagy elismeréssel fogadták a látogatók. A negyven fős megyei delegáció tagjai, köztük önkormányzati képviselők, diákok, vállalkozók, népművészek, rövid ott tartózkodásuk alatt megismerkedhettek a környék nevezetességeivel. (Susld járás Dél-Lengyelország szívében fekszik, közel Krakkóhoz, Wieliczkához és Zakopanéhoz) . A magyar vacsoraesten részt vett Malopolska régió marsallja, a járás elöljárói és Sucha-Beskidzka város polgármestere, de az ünnepségen jelen volt Nagyiványi Zoltán nemrég kinevezett krakkói magyar főkonzul is. A magyar delegáció vezetője Elek Sándor, a Jász-Nagykun Szolnok megyei közgyűlés alel- nöke elmondta, megyénk nagyon örül annak, hogy lengyel kapcsolataink ilyen szépen fejlődnek. Hozzátette: azt szeretnénk, ha a termálfürdőinket minél több lengyel turista felkeresné, ha a kulturális és iskolai kapcsolatok mellett a gazdaság területén is egymásra találnának a vállalkozások, hiszen az Európai Unióban elsősorban nem versenytársként, hanem partnerként együtt kell fellépnünk. Köszönetét és elismerését fejezte ki a magyar est megszervezésében a Szolnoki Hozam Klub éttermének és a Sucha Beskidz- kai Turisztikai és Ökológiai Főiskola titkárának, Maria Grzechyn- .ka asszonynak munkáját. ■ Lakatos Szilvia az aranyéremmel Nagy sikert arattak a táncosok ki, hogy a hang- és fényjátékkal záruló est sikeres lesz, s ezentúl évente rendeznek hasonló előadást az ódon falak között. Hozzátette: a látogatottság növelése érdekében kezdték meg az erőd gépjárművel való megközelítését egyszerűsítő út, valamint egy tágas parkoló megépítését. Szólt arról is, hogy a Duna-bástya földszinti termeit és az egykori jégvermet kiállítóteremmé alakítják át, s szeptember közepéig felújítják az erőd egykori péksé- gének egy részét.___________«m