Új Néplap, 2003. április (14. évfolyam, 76-100. szám)

2003-04-29 / 99. szám

4. OLDAL AHOL ELÜNK 2003. Április 29., kedd TISZAFÖLDVÁR AZ ÚJ ÉVEZREDBEN Német testvérváros Kulturális kapcsolatnak in­dult, mára pedig testvérvá­rosi együttműködés­sé fejlődött Tiszaföld- vár és a németországi Grafenberg ismeret­sége. Az erről szóló hivatalos papírokat május 1-jén írják alá a települések vezetői.- A helyi férfikar révén került közelebb egy­máshoz a két város - mondta la­punknak a testvérvárosi szerző­dés előzményeiről ár. Danyi Ist­ván alpolgármester. - Komoly reményeket fűzünk a kétoldali együttműködéshez, reményeink szerint jótékony hatással lesz vá­rosunkra a kapcsolat. Grafenbergből öt­venfős küldöttség érke­zik az ünnepi esemény­re, a látogatást később természetesen a földvá­riak is viszonozzák.- A diákcsereprog­ram, a szakemberek idejövetele segíthet, hogy ezt a szerződést tartalommal töltsük meg. Külö­nösen sokat jelenthet számunkra a grafenbergiek uniós tapasztala­ta, amire nagy szükségünk lesz. Sport és idegenforgalom Egy a közelmúltban elké­szült tanulmánytervben szakemberek azt vizsgálták, miként lehetne Tiszaföldvár sportéletét és az idegenfor­galom fejlesztését célzó tö­rekvéseket egyesíteni. Tiszaföldvár kedvező létesítményi adottságokkal rendelkezik. A ho­moki sportcsarnokban nemzetkö­zi szabványú kézilabdapálya, ko­sárlabda-, röplabda- és teniszpá­lya szolgálja a sportolást. Hasonló feltételeket nyújt az ószőlői iskola csarnoka. Ezek mellett két, szab­ványméretű füves futballpálya és egy 25 méteres szabadtéri úszó­medence jelenti a kínálatot. Ez utóbbit többek között a magyar női vízilabda-válogatott is kipró­bálta már egy hírverő mérkőzé­sen, óriási közönségsikert aratva a fürdőzők és az eseményre kiláto­gatók körében. A tanulmány készítői szerint mindezek alkalmassá tennék a várost, hogy sporttáborok ked­velt helyszínévé váljon. Termé­szetesen a létesítmények fejlesz­tését is indokoltnak tartják, pél­dául egy atlétikai, valamint egy betonborítású pálya megépítését. Amennyiben ezeket sikerülne elkészíteni, úgy a gyerekek szá­mára rendezendő különféle sportági táborok mellett a ver­senysport számára is kedvelt edzőtáborokat szervezhetne a te­lepülés, ami bevételt is jelentene. Ebben az eset­ben is hátrány azonban a szállás­helyek hiánya. A sportturizmus fej­lesztését vizsgáló szakmai anyag sze­rint átmeneti meg­oldást a gimnáziumi kollégium és a homoki diákotthon jelent­het. Előbbi elég rossz állapotban van, utóbbi pedig nyáron rendel­kezik szabad kapacitással. A színvonalas és vendégcsalogató turisztikai kínálathoz ennek a problémának a megoldása is hoz­zátartozik. TANULT KÉPVISELŐK. Az Önkormányzati Oktató Központ Kht. munkatársainak segítségével próbálnak minél jobban felkészülni testületi munkájukra a földvári önkormányzati képviselők. Az el­múlt hét végén háromnapos továbbképzést tartottak számukra a he- lyi művelődési házban. _______________________________ ■ % m p Kereskedelmi és egyéb célra (vendéglátóüzlet, varroda, cipőüzem, egyéb termelőüzem szolgáltató- és irodaház, autószalon) hasznosítható ingatlanok: Tiszaföldváron Kossuth L. út 118. sz. - Áruház 600 m2 Mezőtúron Sugár út 37. sz. Rákóczi út 3. sz. Cibakházán Petőfi út 20. sz. Nagyréven Árpád út 60. sz. Kunszentmárton Széchenyi-lakótelepen- Cukrászüzem 300 m2- Irodaház pincehelyiséggel 649 m2- 130 m2 alapterületű bolthelyiség- ABC 270 m2 Széchenyi ABC melletti tetőteres ingatlan (oktatások, előadások tartására, vagy egyéb célokra) Érdeklődni: Tiszaföldvár és Vidéke ÁFÉSZ Takács István kereskedelmi igazgatónál Tel.: 56/470-022,20/9604-863. TAVASZVARO. A kellemes napsütés sokakat a szabadba csábít. Tiszaföldvár parkjai is zöldben pompáz- nak mostanság, nem csoda, ha az óvodások szívesen játszanak a fák és bokrok között.__________ ■ A gyógyvízben rejlő jövő Tiszaföldvár jövőjét nagymértékben megha­tározhatja a gyógyturizmus. Természetesen ehhez még számos tennivalója akad az ön- kormányzatnak. Pongrácz András lett annak a munkacsoportnak a vezetője, mely Tiszaföldvár turizmusfejlesztési programjának kidolgozásán, illetve megvalósítá­sán dolgozik. Az önkormányzati képviselő sze­rint az egészségbiztosítási finanszírozással mű­ködő gyógycentrum, kiegészítve az ökoturizmus, a vízi turizmus és a Tisza nyújtotta egyéb lehető­ségekkel, komoly gazdasági erőt képviselhet a jö­vőben.- A gyógyvízzé minősítési eljárás már a végé­nél tart, tulajdonképpen bármelyik nap megkap­hatjuk a hivatalos állásfoglalást. Akkor számos pályázati lehetőség nyílhat meg előttünk, amit szeretnénk is maximálisan kihasználni — közölte Pongrácz András. A hátrányból tulajdonképpen előnyt is ková­csolhat a város, ugyanis a teljes egészében hiány­zó eszközök, mint például az útbaigazító táblák, utcai bútorok, s egyéb apróságok beszerzésére is léteznek állami támogatási lehetőségek. — Egy másik meghatározó kérdés a szálláshe­lyek hiánya. Ebbe a lakosságot is szeretnénk be­vonni, hiszen ez számukra is kiegészítő keresetet jelenthetne. Már egyeztettünk egy fórumon a he­lyiekkel, többen látnak fantáziát az elképzelése­inkben. Sőt annyira előrehaladt az ügy, hogy egy civil szerveződés alakulhat hamarosan a majdani szállásadók részvételével. Anyagilag igen érzékenyen érintheti majd a tu­lajdonos önkormányzatot, hogy a törvényi előírá­sok szerint vízforgatóssá kell alakítani a meden­A földvári strand a napokban nyitja meg kapuit céket, ami komoly tehertétel. Ezzel együtt a város számára a gyógyturizmus lehet az a kitörési pont, amelyre már régóta várnak az itt élők. — Tiszaföldváron sajnos alacsony a foglalkoz­tatottság, kevés a munkalehetőség. A turizmus jelentősen javíthat ezeken a mutatókon, számos család megélhetését biztosíthatja a vendéglátás. Ha pedig távolabbra akarunk tekinteni, akkor a szegénységhez kötődő bűnözés is csökkenhet az életkörülmények javulásával. _____________■ Röv iden KIÁLLÍTÁS. A városi művelő­dési ház Népi Díszítő Köre mu­tatja be munkáit a szerbiai Bácsföldvár településén. Egy ot­tani népművészeti csoport meg­hívásának tesznek ezzel eleget. TÁNC. A Voyage Balett növen­dékei léptek színpadra a tánc világnapjának alkalmából. A homoki sportcsarnokban meg­rendezett ünnepségen egy deb­receni és egy mezőtúri csoport is megmutatta tudását. BARLANGI FOTÓK. A helyi Hajnóczy Gimnázium egyik lel­kes diákja, Cser Tibor meghívá­sára bemutatja munkáit a városi művelődési házban Szuhai Sán­dor barlangfotós. A romániai Terikéről származó művész nem először jár már a településen, diavetítéssel fűszerezett előadá­sát május 14-én tartja az intéz­mény multimédiás termében. FÖLDVÁRI TALÁLKOZÓ. Ta valy Tiszaföldváron rendezték meg a Földvár nevű települések találkozóját. A nagyszabású rendezvénynek ezúttal Puszta- földvár ad majd otthont, a Ti- sza-parti települést népes mű­vészcsapat képviseli majd júni­us 7-én és 8-án. ■ Jubileumi ünnepség Tiszaföldvár várossá avatá­sának alkalmából ünnepsé­get rendeznek a városi mű­velődési házban. Program: Ünnepi beszédet mond Borza Attila polgármester Tiszaföldvár Városért Díjak át­adása A városi magán-zeneiskola nö­vendékeinek bemutatója (zongo­rán kísér: Hajnalné Bádonyi Eni­kő) Tiszaföldvár és Grafenberg testvérvárosi szerződésének alá­írása MGV Frankonia grafenbergi városi férfikar bemutatója. AKCIÓS UNIR0YAL TEHERGUMIKÖPENY-VÁSÁR MÁJUS 15-IG! 315/80 R 22,5 kormányzott 315/80 R 22,5 húzó 385/65 R 22,5 utánfutó 365/80 R 20 utánfutó 70.588 Ft+áfa 75.658 Ft+áfa 66.263 Ft+áfa 57.182 Ft+áfa BACSÓ JÓZSEF TISZAFÖLDVÁR, EPER U. 2. 56/470-404 A biztonság tudata a nyugodt utazás záloga! Földvár-Táp: a tápláló partner A Földvár-Táp Kft. nevét már mindenki ismeri a Tiszazug te­rületén. A Purina, Nutrimax, Ecomix takarmányok hivatalos forgalmazója a térség vala­mennyi településén az állattar­tók kedvelt partnere. A neves gyártók portékáinak forgal­mazása mellett saját előállítású ter­mékcsaládot hozott létre a cég Föld­vár-Táp takarmány néven. A Föld­vár-Táp takarmányok árszínvona­lukkal és minőségükkel biztosítják a térség gazdáinak jószágaik jó hús­minőségét, gyarapodását és egész­ségét. E termékek minősége és haté­konysága kifogástalan, ennek bizto­sítéka a többéves gyártási tapaszta­lat, valamint a vásárlók kedvező visszajelzése. A Földvár-Táp Kft. partnere a na­gyobb jószágállománnyal rendelke­ző gazdáknak is. Egyedi kedvez­mény és szolgáltatás teszi még ked­vezőbbé és kényelmesebbé ezt a kapcsolatot, ami komoly segítséget jelent a partnerek számára. A cég saját takarmánykeverőjé­ben egyedi recept, vagy a gazdával közösen kialakított szempontok alapján is előállíthatók a takarmá­nyok. Aki pedig csak kiegészítőket, vitaminokat szeretne vásárolni, hat­száz árucikk közül választhat. A bő­séges árukínálat segítségével bizto­síthatja bárki, hogy haszonállata megkapja a szükséges vitaminokat, a kellő mennyiségű mikro- és ásvá­nyi elemet, vagy éppen a betegsé­gek leküzdését elősegítő táplálékot. Ugyancsak a vásárlók érdekeit szolgálja, hogy a térség valamennyi településén elérhetőek a Földvár- Táp szolgáltatásai saját-, vagy vi­szonteladói üzlethálózata révén, de folyamatosan járják a településeket a mozgó takarmányboltok is. A Földvár-Táp Kft. zászlója egy vidám malackát ábrázol, ami azt jel­képezi, hogy a jó minőségű és egészséges haszonállat, tenyészál­lat, vagy házikedvenc neveléséhez elengedhetetlen a teljes értékű táp­lálás, miben a cég segítő jobbot nyújt. (PR) Síi Nutri Max' 'FOLDVl&TÄP KFll M- FÖLDVÁR-TÁJ* fr TAJCARIWÄIIT Cím: FÖLDVÁR-TÁP KFT. TISZAFÖLDVÁR, Túri út 2. Tel.: 56/472-654 Mobil: 06-30/3990524 E-mail: foldvartap2000@matavnet.hu A költségek összesítéséről még nincs pontos adat, ám akár a több száz millió forintot is elér­hetik a sportcélú beruházások. Erre önerőből nincs pénze a településnek, így a tervekből va­lóság csak pályázati sikerek és állami támogatá­sok segítségével válhat.

Next

/
Thumbnails
Contents