Új Néplap, 2001. január (12. évfolyam, 1-26. szám)
2001-01-18 / 15. szám
10. OLDAL MOZ A I K 2001. Január 18., csütörtök |SflV> A krémek tiszták Rövidem NAGYMAMAGYILKOS. Saját házának udvarán eltemetve találták meg a minap a rendőrök azt a 80 éves dávodi asszonyt, akinek eltűnését még tavaly decemberben jelentette be lányunokája. Az adatgyűjtés és a helyszíni szemle alapján megállapították, hogy az idős asz- szonyt megölték, majd kertjében elföldelték. A gyilkossággal a fiúunokát gyanúsítják. A 25 éves fiatalember együtt élt a nagymamájával, és miként azt elismerte, egy veszekedés után, még novemberben megölte, majd eltemette az idős asz- szonyt. A fiatalembert poligrá- fos vizsgálatnak vetették alá, azaz kihallgatásakor alkalmazták a hazugságvizsgáló készüléket. Ezután vallotta be, hogy ő a nagyanyja gyilkosa. A rendőrség őrizetbe vette - mondta Hortobágyi István, a rendőrség Bács-Kiskun megyei sajtóreferense. KORÁN KEZDTE. Őrizetbe vett és kábítószerrel való visszaélés bűntettével gyanúsít a rendőrség egy 14 éves szegedi szakmunkástanulót. A Csongrád Megyei Rendőr-főkapitányság sajtóreferense, Tuczakov Szilváim arról tájékoztatta szerdán az MTI-t, hogy a szegedi rendőrök kedden négy szakmunkás- tanulót igazoltattak az utcán. A fiatalok ruháinak átvizsgálásakor kettőjüknél kábítószergyanús növényi törmeléket találtak, a teszt pedig mind a négyüknél kábítószernyomokat mutatott ki. A nyomozás során kiderült, hogy drogot egy 14 éves szakmunkástanulótól kapták. A fiút azzal gyanúsítja a rendőrség, hogy iskolatársainak kábítószergyanús anyagot árult. A terjesztéssel gyanúsított fiú - a teszt szerint - nem fogyasztott kábítószert. Egy holland kutató szerint nem az eddig regisztrált 80 haláleset a mérvadó járványügyi szempontból a szivacsos agyvelőgyulladás esetében, mert a lappangási idő 20-30 év is lehet. Ez aligha nyugtatta meg a közvéleményt. Most például már felvetődött a kozmetikai cikkek használatának esetleges veszélye is.- A prionfehérjék okozta betegségek miniszteri biztosa azt nyilatkozta, hogy a Creutzfelá-Jakob- kór bőrrel való érintkezéssel is terjed. Ha tehát valaki fertőzött anyagból készült kozmetikumot használ, a prion a bőrön át is felszívódhat. Milyen bizonyítékok vannak erre?- Ez így eléggé meredek megfogalmazás. A szarvasmarhából, illetve a juhból származó legkülönfélébb alapanyagok, mint amilyen a faggyú, lanolin, zselaton és a többi, amelyeket a kozmetikai ipar használ föl, tiltólistára kerül olyan országokból, ahol ezek a betegségek előfordulnak. Egyébként nincsen arra vonatkozóan semmi pontos megállapítás, hogy bőrön, vagy szájon keresztül fertőződött volna valaki.- Viszont a kozmetikai cégek azt mondják, hogy csak megbízható partnerrel dolgoznak. Hogyan lehet minden egyes folyamatot kiszűrni?- A származási helye ezeknek az alapanyagoknak Magyarország, vagy Magyarországon kívüli, más ország.- Tehát Magyarországon kívüli országokból, ahol mondjuk fertőzések vannak, onnan nem lehet beszállítani alapanyagot?- Pontosan arról van szó, hogy mondjuk élő állatot, vagy termékenyítésre szolgáló spermát, vagy takarmányfehérje adalékanyagot, mint amilyen a húsliszt, a vérliszt, a csontliszt, olyan országból, ahol a betegség előfordul, nem lehet importálni.- És ön ezt tudja-e, vagy akarja-e ellenőrizni?- A szakhatóságok feladata, hogy ezeket kontrollálják.- És meg is teszik?- Természetesen. Ennek köszönhető az, hogy az angliai és ezt követően a nyugat-európai országok megbetegedési hulláma mai napig nem jutott el Magyar- országra, mert olyan megelőző járványvédelmi sorozatot léptettünk életbe már 92-93-tól kezdve, ami megvédett bennünket.- Pálinkás János, az egyik kozmetikai cég kutatásért, fejlesztésért felelős vezetője. Használnak-e marhafaggyút a kozmetikai szerek gyártásánál?- Nem.- Szappannál sem?- Faggyúból készül egyébként a szappan, de most már két vagy három év óta a szappan alapját, a szappanforgácsot vásároljuk.- És honnan vásárolják?- Egy nagy multinacionális cégtől. Es mióta a kergemarhakór előjött, mi azóta a beszállítóinkat nagyon szigorúan választjuk meg. Nyilatkoztatjuk arról, hogy amennyiben marhafaggyút használ fel a termékei gyártásai során, vagy pedig valamifajta marhamelléket dolgoz fel, akkor azt honnan szerzi be. Jelenleg csak az USA-ból származó marhafagy- gyúból készült szappanalapot vásároljuk meg. De meggyőződésem szerint kizárt, hogy a szappangyártás körülményei között ezek a fertőzött prionok megmaradnának.- Miért, milyen a technológia?- Olyan 104-105 Celsius-fokos hőmérsékleten, 13-14 százalékos lúggal történik hosszú órákon keresztül a főzés. Tehát egyszerre éri a faggyút termikus hatás is és egy nagyon-nagyon kemény lúgos hatás is. Ezek együttesen ilyen hosszú főzés esetén egész biztosan nem maradnak életben, nem maradhat változatlan formában a fertőző prion.- Azt említette, hogy csak az USA-ból fogadnak el alapanyagot, j Viszont mi a garancia arra, ha esetleg ott olyan országból szerzik be az önök partnerei, amely országban tudjuk, hogy vannak kergemarhaesetek?- Erre természetesen garanciánk nincs. Az embernek úgy kell megválasztani a partnereit, hogy abban bízzon. Törekszünk arra, hogy ezt a lehetőséget is kizárjuk.- Egyáltalán, honnan tudhatja azt a vásárló, hogy kedvenc krémjének alapanyaga fertőzött-e, vagy sem? Murányi István, a Magyar Kozmetikai Szövetség titkára:- Nem lehet fertőzött, hiszen az alapanyaggyártókat kötelezi egy európai irányelv arra, hogy milyen szövetekből használhatnak fel a marhából készítményeket és ezeket milyen kémiai eljáráson kell keresztülvinni. Tehát a kozmetikai gyártók olyan anyagokat használnak fel, amelyek nem prionfertőzöttek.- És szarvasmarhát használnak még egyáltalán alapanyagként?- Természetesen használnak állati eredetű anyagokat is, de ezek olyan kémiai eljáráson mennek keresztül, hogy gyakorlatilag már a végén el is felejtik, hogy miből is keletkeztek.- Nem tart attól, hogy esetleg a kozmetikai szerek piacát is negatívan befolyásolják a kergamar- hakórral, illetve a Creutzfeld-Ja- kob-kórral kapcsolatos hírek?- Attól nem tartok, mert a készítményeinkben olyan alapanyagokat használnak, amelyeket megtisztítottak ettől a prion- tól. ___ KR Ho gyan tovább? Nehéz és mozgalmas évet zárt a Szolnoki Filharmonikus Zenekar 2000 végén. Erről, és a hangversenyévad második felének várható eseményeiről beszélgettünk Báli József alapító karmesterrel.- Selmeczi György, a zenekar művészeti vezetője elment Szolnokról, s tudomásunk szerint kissézilált pénzügyi viszonyokat hagyott itt. Ezek mennyiben befolyásolják a munkát és a jövőt?- Valóban voltak pénzügyi nehézségek, gyorsabban fogyott a pénz, mint ahogy kellett volna. Néhány nagy vállalkozás is közrejátszott ebben. A zenészek alapfizetését azonban mindvégig folyósították, és ^egyensúlyozott, nyugodt munkamenet mellett elérhető, hogy ne forduljon elő hasonló túlköltekezés.- Mintha névváltozásról is szólna a fáma...- Esetleg név-visszaváltozás- ról. Az együttest alapítása óta Szolnoki Szimfonikus Zenekarnak ismerik, a közbeszédben ma is inkább így hívják. Egyébként az országban tizennégy hivatásos zenekar van, közülük tíz a „szimfonikus” nevet viseli.- A művészeti vezető távozása után ki irányítja most az együttest?- Egy művészeti igazgatóság, amelynek tagja Farkasházi István, a VMZK igazgatója, Vass Lajos, a legnagyobb megrendelő, a színház igazgatója, Szőke Ferenc első kürtös, a zenekar képviseletében, és tagja vagyok én is, mint alapító karmester. Ennek a testületnek van joga dönteni a fontosabb kérdésekben.- Általában hány föllépése van az együttesnek egy évben?- A színházban körülbelül 60- 80, de ott nem mindig ugyanaz a 26-30 ember játszik. Ugyanis a zenekari árokban egyszerre csak ennyien férnek el. Szolnokon van 6-8 nagyobb koncertünk, és ünnepségeken adunk alkalmi hangversenyeket is, kisebb létszámmal. Vidéken pedig 30-40 fellépésünk van.- Nagyjából félidejében tart a hangversenyszezon. Milyen további terveik vannak?- Legközelebb a magyar kultúra napjának tiszteletére rendezett ünnepségen játszunk Kisújszálláson, január 21- én. A következő nagyobb hangversenyünk február 26-án lesz, abból az alkalomból, hogy 35 éves lesz a zenekar. Ekkor hangzik el Petrovics Emil trombitaversenye, amelyet Geiger György, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarának szólótrombitása játszik. A hangverseny egyébként a szolnoki tavaszi zenei fesztivál nyitóhangversenye lesz. A szolnoki nyár programjában a Múzeumudvarban valószínűleg több föllépésünk is lesz. A Verdi-év alkalmából több operájának keresztmetszetét tervezzük bemutatni koncertszerű előadásban.- Az együttes egyik sajátossága talán, hogy gyakran hív meg vendégkarmestereket. Kikre számíthatunk a belátható jövőben?- Az osztrák Roman Zeilinger, az izraeli Luis Gorelik meghívásáról van szó, a hazai karmesterek közül pedig a miskolci Kovács László meghívását tervezzük. És vezényel majd Kesselyák Gergely is, aki azonban már nem számít vendégnek Szolnokon. . m Báli József PALYAZAT A Magyar Vöröskereszt főtitkára pályázatot hirdet a Magyar Vöröskereszt Jász-Nagykun-Szolnok megyei titkári állására A megyei titkár Jász-Nagykun-Szolnok megyében a Magyar Vöröskereszt megyei apparátusának vezetője, akit a Magyar Vöröskereszt Jász-Nagykun-Szolnok megyei Vezetőségének egyetértésével a főtitkár nevez ki. Pályázati feltételek: • magyar állampolgárság • felsőfokú iskolai végzettség • vezetői gyakorlat, • szociális érdeklődés, a Vöröskereszt munkája iránti elkötelezettség, • egy világnyelv tárgyalóképes ismerete, valamint költségvetési területen szerzett gyakorlat előnyt jelent. A pályázathoz csatolandók: • részletes, saját kézzel írott önéletrajz • érvényes erkölcsi bizonyítvány, • a feladatkörrel kapcsolatos koncepció. Az állás 2001. április 1-től tölthető be, a kinevezés 3 hónapos próbaidőt követően történik. Bérezés megegyezés szerint. A pályázat benyújtásának határideje: 2001. február 20. A pályázat elbírálásának határideje: 2001. március 10. A pályázat benyújtható levélben (postacím: Magyar Vöröskereszt 1367 Bp. Pf. 121.) vagy személyesen a Magyar Vöröskereszt Titkárságán (1051 Bp. Arany János u. 31.1.emelet). 0 I A borítékon kérjük feltüntetni: "PÁLYÁZAT" ■£ Egy út egy Toyotával az Önnek megfelelő időpontban. Egy út, mely megmutatja Önnek, mekkora különbség lehet autó és autó között. Egy próbaút, melyen megtapasztalhatja a Toyota WT-i motorjainak dinamizmusát, megismerheti az autózás élményét, melyet eddig csak Toyota-tulajdonósok ismerhettek. Egy út, mellyel megnyerheti Európa legbiztonságosabb* kisautóját, a 2000-ben az Év Autójának választott Toyota Yarist. Egy út, melynek köszönhetően nemcsak egy élménnyel lesz gazdagabb, de egy esetlegesen elhamarkodott döntéstől is megóvhatja magát, egyúttal izgalmas nyereményjáték szerencsés nyertese lehet. Akciónk részleteiről érdeklődjön márkakereskedőinknél! www.toyota.hu www.euroncap.com • KOCSIS ÉS TÁRSA KFT. BAJA TR.: 0679523-310 • KONOACS AUTÓHÁZ BÉKÉSCSABA TEL.: 0686451-Z71 • MAYER TOYOTA BUDAKESZI TEL.: 0623436600 • MAYffl TOYOTA BUDAPEST TEL.: 30-3775 • TOYOTA PEST BUDAPEST TEL.: 260-1811 • EMIL FREY MAGYARORSZÁG KFT BUDAPEST TR.: «70-9010 • SAKURA KFT. BUDAPEST TEL.: 2504900 • SAKURA UNE KFT. BUDAPEST TEL: 2030-766 • M3 AUTÓKERESKEDELMI KFT. BUDAPEST TEL: 252-2713 • REÁLSZISZTÉMA AUTÓKERESKEDELMI KFT. BUDAPEST TEL: 303-9170 • REÁLSZISZTÉMA AUTÓKERESKEDELMI KFT. HALÁSZTELEK MO LEJÁRÓ TEL. 06-24455444 • ÚJHELYI AUTÓ KFT. DEBRECEN TEL: 0642-347-244 • TOYOTA-EGER EGER TEL.: 06-36428400 • AUTOHAUS KOPF KFT. ÉRD TEL.: 06-23-369444 • TWIN MÁRKAKERESKEDÉS GYŐR TR.: 06-96-515-600 • TOYOTA HÓDMEZŐVÁSÁRHELY HÓDMEZŐVÁSÁRHELY TR.: 06-62-241-628 • HERING AUTÓHÁZ KFT. JÁSZBERÉNY TEL.: 06-57415-038 • KOTO AUTÓHÁZ KFT. KAPOSVÁR TR.: 06-82-529-530 • TOYOTA KARCAG KARCAG TR.: 06-59-500-050 • TROMF KFT. KECSKEMÉT TR.: 06-76-320-627 • M+F AUTÓ KFT. KISKŐRÖS TR,: 06-78414-135 • AUTÓ GÖBÖLÖS KOMÁROM TR.: 06-34-540-303 • NIPPON MOTORS KFT. MISKOLC TEL.: 0646506000 • KOVÁCS AUTÓHÁZ MONOR TR.: 06-29413-381 • NAKATO KFT. NAGYKANIZSA TR.: 0643-310-180 • JUKO KFT. NYÍREGYHÁZA TR.: 0642-509-134 • JUKO KFT. NYÍRPAZONY TEL.: 0642-230-587« TROSKA AUTÓHÁZ KFT. PÉCS TR.: 06-72-325453 • KAKIM AUTÓHÁZ KFT. SALGÓTARJÁN TR: 06-32430-646 • TOYOTA BALATON SÁGVÁR TR.: 0645-350-104 • TOYOTA-FUN MÁRKAKERESKEDÉS SOPRON TR.: 0699320460 • TOYOTA SZEGED KFT. SZEGED TR.: 0662467-591 • TOYOTA STRASSZER KFT SZÉKESFEHÉRVÁR TR: 0622-327-209 • SZEYOKO KFT. SZEKSZÁRD TEL.: 0674416933 • AUTÓSZOLG SZENTENDRE TR.: 0626312 921 • AUTÓFÓKUSZ KFT. SZOMBATHELY TR.: 0694-514-880 • AUTÓ GÖBÖLÖS KFT. TATABÁNYA TR 0634412-870 • VÁCZ1 AUTÓCENTRUM VÁC TR.: 0627-306030 • AUTÓHÁZ VESZPRÉM KFT. VESZPRÉM TR.: 0688427-088 • AUTÓFÓKUSZ 2 ZALA KFT. ZALAEGERSZEG TR : 0692-316672 EURO