Új Néplap, 2000. június (11. évfolyam, 127-151. szám)
2000-06-19 / 141. szám
4. OLDAL TÜKÖR 2000. Június 19., hétfő |||| Szerencsét hozott a 21 A népdal Amerikában is népszerű A második „vandál” invázió Mallorcán Mindig precízen dolgozott Kelemen Sándomé Margitka néni neve nem ismeretlen a kevi emberek számára, hiszen több háztartásban is megtalálhatóak munkái. Mesterségét 1930-ban kezdte, amikor tanulónak ment egy női szabóhoz, akinél másfél év alatt tanulta meg a varrás alapjait. Mivel egy idő után a munkához vizsgára volt szükség, 1938- ban elsőként mestervizsgázhatott a környékről. Egész életében otthon dolgozott. Nyolcvanéves koráig varrt, bár még ma is előveszi néha a tűt és a cérnát, ha úgy tartja kedve, illetve még most is FOTÓ: FORGÁCS sokan megkeresik, hiszen a városban egyedül ő készített paplanokat. Nem volt ritka, hogy a megrendelés Budapestről, Szolnokról jött. Elmondása szerint nagyon precízen dolgozott, és főleg szerette azt, amit csinált. Talán ez az oka, hogy néha még ma is rendelnek tőle egy-egy saját készítésű paplant. A kézügyessége abban is megmutatkozik, hogy több festménye is a szobák falát díszíü, ugyanis a varrás mellett másik nagy szenvedélye a festés. __________________R. SZ. A németek milliói, törülközővel és söröspalackokkal felfegyverezve, évről évre megszállják Mallorca homokos tengerpartjait, és immár „gyarmatosítani ” akarják a festői szépségű szigetet. A több mint hárommillió, napfényre kiéhezett német turista, akik minden évben elözönlik a spanyol szigetet, vastag pénztárcájukkal, csillapíthatatlan szomjúságukkal és zajos éjszakai mulatozásaikkal nyomasztóan hatnak a 610 ezres helyi lakosságra. Mallorcán szinte mindenütt csak német beszédet hallani - legalábbis bizonyos hangerő fölött. Német sörkertek, vendéglők, szupermarketek és újságos standok uralják a főutcákat és a parti sétányokat sok városban. A szigeten lévő ingadanoknak már a 20 százaléka német tulajdonban van. A „bennszülöttek” közül sokakat mindez már nyugtalanít. — Már nem érzem a saját hazámnak ezt a helyet — mondta a Reutersnek egy 21 éves egyetemista, Josep Umbert, aki a nyári szünidőben fogadóportásként dolgozik egy szállodában, és hetente százával találkozik németekkel. - Igaz, hogy sok pénzt hoznak ide a németek, de nagyon arrogánsak. Nem tisztelik a hagyományainkat, és meg sem kísérlik az alkalmazkodást. Elvárják, hogy németül beszéljünk, csak német sört isznak, csak német tévécsatornát néznek. Állandó lakosként körülbelül már 100 ezer német él a szigeten, ahová repülőgépen röpke két óra alatt el lehet jutni Németország legnagyobb részéről. A főszezonban naponta tíz-tizenkét német városból érkeznek repülőgépek a turisták ezreivel. Tavaly júliusban több mint százezren jöttek egy hét alatt. A nyári hónapokban a fővárosban, Palma de Mallorcán a helybéliek többször tüntettek a sziget „germanizálódása” ellen. Erre alkalmat adott az is, hogy csak németek vehettek részt egy általuk szervezett koncerten, amelyen több népszerű spanyol művész lépett fel: mind a 6000 jegyet németeknek foglalták le. Sokan a vandálok, második eljöveteléről beszélnek. Ez a germán népcsoport 450-ben elözönlötte és kifosztotta a szigetet. Most kard helyett hitelkártyával és csekkfüzettel kerítik hatalmukba a szigetet.- Túl sok német vásárol túl sok tulajdont, aztán elszigetelik magukát a falak mögött. Ennek meg kell változnia - mondta a Fmncésco Antich miniszterelnök, és érthetőnek nevezte, hogy a mallorcaiak félnek az akadálytalan elnémetesedéstől. Sok tengerparti kisváros inkább német falura, mint spanyol üdülőhelyre hasonlít.- Néha úgy érzem, hogy megszálltak bennünket a németek - mondta egy autókölcsönző vállalat hivatalnoka, Jaume Mayol. - Megőrülnek, ha nem beszélünk németül. A minap ordított velem egy német, mert a szerződés nem német nyelvű nyomtatvány volt. — Egész éjjel mulatoznak, túl sokat isznak, aztán az utcán hánynak. Senki sem tud aludni a környéken - panaszolta egy 30 éves bankár, Christopher Marquis. A kormányzat azzal próbált gátat vetni a német nyelvű feliratok és étlapok terjedésének, hogy megkövetelte: spanyolul vagy katalánul is tüntessenek fel mindent. De az ellenőrök azt tapasztalták, hogy a végigjárt 1400 vendéglő fele nem tett eleget a rendelkezésnek. Mindazonáltal az idegenforgalomnak köszönhetően lett Mallorca az egyik leggazdagabb spanyolországi régió. A sziget össztermékének a 85 százaléka a szolgáltatóipartól származik. Az egy főre jutó jövedelem spanyolországi viszonylatban a legmagasabbak közé tartozik, és a 13 százalékos hivatalos munkanélküliségi arány jóval az országos átlag alatt van. A sziget gazdaságának évi növekedési üteme az utóbbi években 5 százalékos volt. De a prosperitásnak meg kell adni az árát. Pedro Barcelo rendőrfelügyelő, aki folyékonyan beszél németül, elmondta, hogy nyaranként minden éjszaka legalább kétszáz helybéli hívja fel őt telefonon, és panaszt tesz amiatt, hogy az utcán németek zajonganak, és nem lehet tőlük aludni. De novemberben már nyugalom van. Ekkor kialudhatják magukat az emberek. Márkus Ilona télen a tengerentúlon énekel Márkus Ilona nóta- és népdalénekest gyakran látjuk fellépni Berekfürdőn, Hajdúszoboszlón. Időnként azonban hónapokra eltűnik itthonról. Ilyenkor a tengerentúlon énekel. Nemrégiben is onnan érkezett haza. cos utat hányszor elénekeltem! Volt olyan este, amikor tízszer is kérték. Akkor reszketek, amikor a férfiak kérik azt, hogy Van egy szőke asszony. Hát egy nő ezt hogy énekelje el! Persze azért elénekelem. A hangulat fokozása miatt általában gálaruháSZOMBATON ÉS VASÁRNAP este is zsúfolásig megtelt Szolnokon a Városi Művelődési és Zenei Központ színházterme. Nem másért, mert a Mozsonyi Albert vezette balettcsoportok huszonegyedik vizsgakoncertjüket tartották. Mintegy százötven szereplő adott számot felkészültségéről a kezdőktől az intenzív balett tagjaiig. Akadt a műsorban tunéziai, arab hastánc, vadnyugati tánc, bajor sörtánc, orosz életképek és pergő ritmusú spanyol színpadi produkció. Természetesen a klasszikus balett sem maradt ki. Temérdek volt a vastaps, az ismétlés, amit az is mutat, hogy este kilenc helyett fél tizenegy után zárult, fejeződött be a huszonegyedik szolnoki balettkoncert. d. sz. m. Elsivatagosodás veszélyeztet Az elsivatagosodás és a talajpusztulás világméretekben folytatódik, és mind több ember megélhetését teszi lehetetlenné. A túlságosan kevés termőföld és a vízhiány szegénységet idéz elő, és az emberek gyökérte- lenné válását okozza. Ezek azok a drámai folyamatok, amelyekre az ENSZ idei jelentése ismét felhívta a figyelmet az elsivatagosodás elleni küzdelem világnapja alkalmából, amely június 17-én volt. A szakértők megkongatták a vészharangot, és figyelmeztetnek, súlyos következményei lehetnek annak, ha az érintettek nem lépnek fel erélyesen e fenyegetés ellen, főleg Afrikában. A víz és a termőtalaj csökkenése a jövőben csak fokozni fogja a menekültek áramlását, a politikai destabilizálódást, kiválthatja az ipari országok katonai beavatkozásait, a következmények nem korlátozódnak majd egyes térségekre, hanem világszerte éreztetik hatásukat. ENSZ-becslések szerint a sivatagok terjeszkedése jelenleg több mint egymilliárd ember létét veszélyezteti, és ma már az egész földfelszín egyharmadát érinti. Több mint 135 millió embert fenyeget veszély, hogy rövidesen lakóhelyének elhagyására kényszerül, mert a termőföld terméketlen porrá változik. Már manapság is fél milliárdnál több ember él olyan országban, ahol vízhiánnyal küszködnek, számuk egy-két nemzedéken belül a eléri az emberiség egynegyedét. Mozsonyi Albert balettmester tanítványai, az előkészítősök II. évfolyama FOTÓ: BUQÁNY J. Roller a divat Játékszer volt a roller, ma praktikus közlekedési eszköz. Visszatért és hódít. Míg a ’80-as években a yup- pie-k Mercedeseikkel büszkélkedtek, ma az ő köreikben is a roller a menő. Ahogy egyre nagyobb a közlekedési káosz a vüág nagyobb városaiban, ahogy lassan ugyan, de polgárjogot nyer az ökológia, úgy változnak a helyváltoztatási szokások is. A divat az Egyesült Államokból indult el egy évvel ezelőtt, és hamar átvették az európai és az ázsiai országokban is. A mai roller mindössze 2,5 kilogramm. Egy kis ügyességgel és jó reflexekkel óránkénti 20 kilométeres sebesség is kihozható belőle. Használat után olyan kicsire összehajtható, hogy belefér egy táskába. A járatlan ember azt gondolhatná, hogy a roller a tinédzserek közlekedési eszköze. Nem így van. Berlinben komoly képviselők sem átallanak a kis kétkerekűre lépni, hogy kényelmesebbé és rövidebbé tegyék az utat munkahelyük labirintusaiban. Használják amerikai menedzserek is. Londonban is látni reggelente öltönyös, nyakkendős urakat üdvözölt mosollyal szlalomozni a csúcs- forgalomban. ________________■ T ű, cérna az ő kezébe való Nyolcvanéves koráig dolgozott 101 éves a győztes A 101 éves Szonia Koniasvili nyerte a grúz fővárosban szombaton lezajlott szépségversenyt, amelyen 90 esztendő volt a nevezési küszöb. „Olyan boldog vagyok, mintha az esküvőm napja lenne. Kár, hogy a férjem ezt már nem érhette meg” - nyilatkozta meghatottan a győztes, akinek 10 unokája és 14 dédunokája van. A vetélkedés a szépségverseny és a Ki mit tud? ötvözete volt: hét női és hét férfi résztvevőjének nem annyira idomaikat, mint inkább valamilyen egyéb erényüket kellett felmutatniuk, így Koniasvili anyó egy szerelmes vers előadásával igézte meg a zsűrit. A szokatlan szépségverseny minden egyes résztvevője 25 dolláros pénzjutalomban részesült, ami több mint háromhavi grúz nyugdíjjal ér föl.- Nem ez volt az első külföldi meghívásom, hiszen annak idején többek között a Tisza Táncegyüttessel jártam a világot. A kilencvenes évek elején itthon kevesebb lett a fellépési lehetőség, hiszen szülte megszűntek a munkahelyi, szakszervezeti, nőnapi rendezvények, a nyugdíjas-találkozók száma pedig nagyon lecsökkent. Hét évvel ezelőtt hozott össze a jó sorsom amerikai magyarokkal, és 1994-től kezdve évi 5-6 hónapot dolgozom Amerikában és Kanadában. Vancouver, Calgary, Toronto, New York, Chicago, Florida, ezek a fellépéseim helyszínei - meséli az énekesnő. Ám valójában nem könnyű megszerezni és megtartani a lehetőséget.- Egy férfi énekessel és egy 3-4 tagú zenekarral szoktam kimenni. Műidig magyar családoknál lakunk, ahol ellátást kapunk. Nagyon komolyan kell dolgozni. Ha nem felel meg az ember, hamar elküldik - teszi hozzá.- Mi a különbség az ottani és az itthoni magyar családok között?- Az anyagiakat nem lehet figyelmen kívül hagyni. A jólét meghatározza az életvitelüket, kedvesek, aranyosak, de kimondatlanul is érezteük az emberrel, hogy ők többre vitték. Sokkal jobban élnek, de nincs sokkal többjük, mint az itthoniaknak. Legfeljebb nálunk nem négy-öt kocsi áll a garázsban egy családnál, műit odakint. Mivel nincsenek anyagi nehézségeik, munka után vacsorázni mennek, meg a tengerpartra, meg golfozni. Az itthoni ember pedig hajnalban kel, és munka után még elmegy dolgozni, hogy tudjon létezni.- Milyen népdalokat, nótákat kémek leginkább odakint?- Az ember módszeresen készül egy ilyen turnéra, körülbelül tudja, hogy melyek kint a népszerű nóták. Ilyen például a Hogyha ír majd édesanyám, az A kanyargós Tisza mentén, a Gyere, Bodri kutyám. Ezek a dalok belemarnak a lelkűkbe. Hiszen mindenki kötődik a kis falujához, a Tiszához, egy templomtoronyhoz, az akácfavirágzáshoz. Az akáMárkus Ilona bán kezdek, szünet után viszont magyar viseletben (például kalocsai, matyó, kalotaszegi), és ilyenkor óriási tapsvihar fogad.- Önnek melyik a kedvence?- Néhány évvel ezelőtt ezernégyszáz dalt írtam össze, amit énekeltem. Mindig azok a nóták tetszenek, amelyek éppen a színen vannak. Volt olyan dal, amit nem is ismertem, úgy tanultam meg, és később a kedvencem lett. Márkus Ilona újra külföldre készül. Ősszel Svédországban lép fel, aztán ismét Kanada, Amerika következik. Hogy elvigye a magyar népdalt, nótát a hazától elszaladtaknak. PAULINA ÉVA