Új Néplap, 2000. február (11. évfolyam, 26-50. szám)
2000-02-04 / 29. szám
4. OLDAL TÜKÖR 2000. Február 4„ péntek Amiről beszélünk BARANYI GYÖRGY A pusztulás szélén A különféle háborúk, etnikai konfliktusok, globális és helyi gazdasági problémák, bérharcok, megélhetési gondok, bel- és árvizek, katasztrófák közepette hajlamosak vagyunk elfeledkezni (jórészt érthetően) a magunkat körülvevő természeti környezetről (még ha az amúgy időnként hallat is magáról). Pedig a körülöttünk létező flóra és fauna, azaz a növény- és állatvilág fajai közül sokan az életterük pusztulása okán immár a kihalás szélére sodródnak. A Világ Természetvédelmi Alap (WWF) január végén hozta nyilvánosságra Európa tíz legveszélyeztetettebb fajának listáját. Ezek a következők: az ibériai hiúz, a barnamedve, a barna delfin, a barátfóka, a görög teknős, a folyami kagyló, a közönséges lazac, a lápi tarka- . lepke, a boldogasszony papucsa és a haris. Közülük néhánynak a neve talán ismeretleHazánkat nül cseng, ám az mé§is „ r . . , . mellbevágó, hogy meséink négy JÓLJ IS eruitl kedves mackója, a barnamedve, a terráriumok kedvenc állata, a görög teknős, vagy a folyók valaha hétköznapi lakója, a folyami kagyló is a végveszély szélére sodródott. Hát már itt tartunk? Igen, itt. Hazánkat négy faj is érinti: a haris (mely madárfajnak 250 ezer forint az eszmei értéke), a boldogasszony papucsa (ennek az orchideának 50 ezer forint az eszmei értéke), a lápi tarkalepke a maga 10 ezer forintos eszmei értékével és a folyami kagyló. Ez a tíz faj azonban közel sem az összes, amelynek fennmaradása veszélyben forog. Ők az élőhelyrombolás következményéire hívják fel mindannyiunk figyelmét, amely állat- és növényfajokat egyaránt veszélyeztet. És e területen az oly sok mindenben példaképnek állított Európai Unió sem mutogathat másra. A WWF-től megtudható, hogy minden európai veszélyeztetett faj egy 1992- ben közös megegyezéssel hozott és elfogadott törvény külön védelme alatt áll. Ennek ellenére az EU országai az úgynevezett Élőhelyvédelmi Direktíva gyakorlati bevezetésére vonatkozó minden határidőt túlléptek. Annak ugyanis már minden EU-államban 1994-ben törvénnyé kellett volna válnia, de még egy országban sem tettek lépéseket erre vonatkozólag. Pedig Európa legtöbb növény- és állatfajának ez lenne az utolsó esélye. A kérdés az, tudunk-e tenni valamit az ellen, hogy ne mindig csak a tűzoltás, a végveszélybe jutott fajok megmentése legyen a kormányok, alapítványok és civil szervezetek feladata. Az ellen, hogy ne csak az utolsó órában és a perifériára szorítva jusson figyelem a természetnek. Egyetemi és főiskolai kalauz Tájékoztató a továbbtanuláshoz Megyei díjas néprajzkutató A kazak—magyar kapcsolatok kialakításában való közreműködéséért, Karcag város és a megye kulturális életében betöltött szerepéért a napokban Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Közművelődési Díjban részesült Bar- tha Júlia, a Györffy István Nagykun Múzeum néprajzkutatója. Karcag — Önt a szakmában keletkutatóként ismerik. Miért pont ezzel foglalkozik?- Azért, mert a kunságban élek, így alapvető, hogy ennek a tájegységnek a kultúráját és a keleti kötődéseit keresem. Eddig három kötetem jelent meg. Az első az iszlám halottkultusszal foglalkozik, a másodikban az etnobotanikától kezdve az árucsere hagyományos formájáig több tanulmány is van. Ez azért nagyon érdekes, mert eddig én vagyok az egyetlen Magyar- országon, aki török növénymutatót készített. így aztán előfordul velem az a furcsa eset, hogy tudom a növény török, latin és magyar nevét, tudom a népi gyógyászatban mire használták, de látni még nem láttam. így csodálkoztam rá nemrég a szomszédom kertjében a sóskaborbolyára...- Az elmúlt években módszeresen, a terepen kutatta a kis- és közép-ázsiai tájakat.- Ezt nem is lehet másképp. Nagyon boldog voltam, amikor első kötetemről Dávid Géza azt írta, hogy egy kisebbfajta intézet munkáját végeztem el. Az igazán nagy elismerés az, ha a szakma helyére teszi az embert, hisz minket nem szoktak vállon veregetni. Úgy érzem, ma már nagy biztonsággal meg tudom állapítani egy-egy kulturális jelenségről, hogy közép-ázsiai vagy hódoltsági hozadék-e.- Úgy tudom, kutatási eredményeit nemcsak publikálja, hanem abból egy adattárat is létrehozott.- Igen. A Belső-Anatóliában gyűjtött anyagommal megalapoztam a Györffy István Nagykun Múzeum orientalisztikai gyűjteményét. A testvérvárosi kapcsolatok nagyban segítik ezt a munkát. Hiszem, hogy itt egy remek gyűjtemény fog kialakulni, a kis- és közép-ázsiai fotóim mellett a tárgyi gyűjtemény is szépen alakul, vannak viseleti darabjaink - hol egy szép kumisztartó kulacsot, hol egy szép kepest (fejfedőt) vagy csapánt (kaftánt) kapunk - az itt járó delegációktól. Nagyon szeretném, ha ideszoknának a kutatók. Ebben sokat segítenek a kollégák is, ha valaki keleten jár és ír valamit, azt elküldi az adattár számára.- Úgy tudjuk, készül a doktori disszertációjára.- Igen, a harmadik kötetem, mely a középázsiai gyűjtött anyagról szól, már ehhez volt előtanulmány. Miután Györffy István szellemiségével felvértezve indultam el a.pályán, élvezettel olvasom munkáit. Most szerkesztettem kötetbe keleti kutatási eredményeit. A Györffy István írásai a Balkánról és Törökországról című kötet már nyomdában van.- Hova készül legközelebb kutatni?- Miután két iparművész törökországi útját szervezem, lehet, hogy elkísérem őket tolmácsként, s beszer- zek néhány új szakirodalmat is. Mert bár eleven a kapcsolat az ottani kollégákkal, nehéz hozzájutni a szakirodalomhoz.- Ön törökül és kozákul is tud. Korábban a törököt tanította is. Ez nem hiányzik?- Épp a beszélgetésünk előtt hívtak a debreceni egyetemről, és újból felkértek erre. Egy Phare-program keretében heti két alkalommal fogok törököt tanítani a határon dolgozóknak.- Ön mindig is szerette a szakmai kihívásokat. Van-e valamilyen dédelgetett terve?- Igen. Szeretnék egy folklórarchívum kézikönyvet szerkeszteni, melyben bárki meg tudja majd nézni, hogy például a varjúkörmöt, az anyarozst - melyet a karcagi ásatásoknál a kun sírokban is találtak - mire használják az anatóliai, közép-ázsiai törökök, milyen nép hitbéli vonzatai vannak. Sztrájkolnának — ha tehetnék Körkérdés az „utca emberéhez A felsőoktatási intézmények általános jellemzőin — tanszékek száma, felvételi létszám, hallgatók száma — kívül az egyetemek, főiskolák történetéről, az intézményekben működő diák- szervezetekről, a szorgalmi időszak alatti és utáni munkalehetőségekről is tájékoztatást kaphatnak az érdeklődők az Egyetemi és Főiskolai Kalauz 2000 című, 250 oldalas kiadványból — közölte Kereszty András, a könyvet gondozó kiadó igazgatója a minap Budapesten, sajtó- tájékoztatón. Elmondta: a kalauzból a tovább tanulni szándékozók megtudhatják, milyen művelődési és sportlehetőségeket kínál az adott egyetem és főiskola, illetve információhoz juthatnak a felsőoktatási intézményekben folyó különleges stúdiumokról, az étkezési és kollégiumi ellátásról. Külön fejezet foglalkozik az állami, a magán és az alapítványi intézményekkel, az egyházi felsőoktatási iskolákkal. A függelékben az intézmények felvételi ponthatárairól adnak közre összefoglalót. Kereszty András kifejtette: ilyen típusú kiadványt Magyarországon eddig nem jelentettek meg. Úgy vélte: a könyv hamarosan a felsőoktatás egyik pontos, adataiban friss és széles körű tájékoztatást nyújtó alapkiadványa lehet. — Az Egyetemi és Főiskolai Kalauz 2000 című kiadványt az Oktatási Minisztériumban is kedvezően fogadták - tette hozzá Kereszty András. Az 1600 forintért megvásárolható könyv a Greger-Delac- roix kiadó gondozásában látott napvilágot. Az elmúlt napokban, hetekben a vasúti dolgozók bérharcának fejleményeitől hangos az ország. Az ember akaratlanul is szembesül a munkavállalók érdekérvényesítésének legradikálisabb eszközeként bevethető munkabeszüntetés gondolatával és következményeivel. Lapunk ezúttal járókelőknek tette fel a kérdést: sztrájkolnának-e és ha igen, miért? Szolnok Dávid Tibor, 25 éves dekoratőr:- Nagyon indokolt esetben elképzelhetőnek tartom, hogy részt vennék egy munkabeszüntetésben. Ám csak munkám anyagi elismerésén próbálnék ilyen módon változtatni. Más esetben nem nyúlnék ehhez a fegyverhez. Vágány Istvánná, 46 esztendős házmester: — Sztrájkolnék, ha tehetném. Már hogyne próbálnék meg valahogy változtatni azon a szégyenteljes tényen, hogy havi huszonnégyezer forintot kapok kézhez harmincéves munkaviszony után. De hát hiába szüntetném be a munkát, az én foglalkozásomban nem lehet, nincs is értelme sztrájkolni. Arról nem is beszélve, hogy ma már annak is örülhet az ember, ha egyáltalán van munkája. Monze László, 48 éves ügyvezető:- Semmi esetre sem vennék részt munkabeszüntetésben, határozottan ellenzem a munkavállalói nyomásgyakorlásnak ezt a módszerét. Az a véleményem ugyanis, hogyha minden dolgozó élne ezzel a törvény adta jogával, akkor ennyi erővel a fél ország is nyugodtan sztrájkolhatna. Szakácsné Nyeste Szilvia 30 esztendős tanító: — Azt hiszem, ha a gyermekek, a családok, az oktatási intézmények körülményeinek javítását el lehetne érni munkabeszüntetéssel, akkor abban én is részt vennék. Vajda János, 47 esztendős forgácsoló:- Ez a kérdés engem meglehetősen közelről érint, mivel hét évig dolgoztam a MÁV-nál. A Vasúti Dolgozók Szabad Szakszervezetének területi képviselőjeként magam is aktív részese voltam az első vasutas- sztrájkoknak. Véleményem szerint csak bizonyos fontosabb, mondhatni pótolhatatlan munkakörök dolgozóinak érdemes a munkabeszüntetés fegyveréhez nyúlni. Én személy szerint azonban már ennek sem vagyok feltétlen híve. Ha lehet, inkább dolgozni szeretnék... BUGÁNY J. Minden napra egy kocsma... Egy hét alatt összesen hat kocsmába törtek be, a legújabb bűncselekményt a minap fedezték fel a tulajdonosok. A bűneseteket egyelőre külön vizsgálja a Jászberényi Rendőrkapitányság, hisz’ csak annyi a közös mindahányban, hogy a mindenhol volt játékgép. JÁSZBERÉNY A rendőrkapitányság bűnügyi osztályának vezetője, Gócza József alezredes elmondta, hogy az utóbbi időben általában is megszaporodtak a vagyon elleni bűn- cselekmények. Arra pedig régen nem volt példa, hogy a betörések is ilyen nagy számban jelentkeztek volna. Az italboltokat célzó betöréseket egyelőre külön-kü- lön kezelik a kapitányságon, mert olyan adat nem került elő, mely alapján összeköthetnék a bűncselekményeket. A betörések módszere teljesen változó, hol a falbontást, hol az ajtófelfeszítést, esetenként a lakat szétvágását, netán a hengerzár széttörését választja az elkövető. A kocsmákból néha eltűnik némi ital, egy kis édesség, de az biztos, hogy a játékautomaták egy esetben sem maradnak érintetlenül. Változik az elkövetési körzet is, Jászberény legkülönfélébb területein jelenik meg, jelennek meg a betörők. Természetesen megindították a nyomozást. Gócza alezredes kéri a lakosságot, a pénzváltó helyeken dolgozókat, hogy ha valaki feltűnően sok ötvenessel, százassal jelentkezik, arról tájékoztassák a herényi kapitányságok _______________BCS K ellenek a kempingek A magyarországi kempingezési lehetőségek szinte minden mennyiségben érdeklik a holland turistákat — így lehetne összefoglalni annak az idegenforgalmi kiállításnak és vásárnak a tapasztalatait, ahol megyénk is képviseltette magát. Megyei információ A Vacantie idén 30. alkalommal nyitotta meg kapuit Utrechtben, ahol a magyar idegenforgalom 28-adszor jelent meg. Megyénk kínálatát az idén is a Tiszain- form Idegenforgalmi Szolgálat ismertette meg a látogatókkal. A tapasztalatok azt mutatják, hogy van érdeklődés Hollandiában is megyénk idegenforgalmi kínálata iránt. Akik már korábban is jártak hazánkban, azokat könnyű átcsábítani a keleti részekre. Elsősorban a kempingezési lehetőségek érdeklik a hollandokat, de vonzó a falusi turizmus, a gyógyfürdők is. Millenniumi művészeti szemle Jól kifőzött fesztivál A február ezúttal nemcsak a farsang, hanem a művészetek hónapja is. Elkezdődtek ugyanis a Magyar Millennium országos kulturális rendezvénysorozatának megyei programjai. A Kultúrával a Nyugat kapujában nemzeti fesztivál — Jászkun Világ művészeti szemle ezrek érdeklődését keltette fel, mintegy négyszáz csoport és egyéni előadó küldte be nevezését a Jász-Nagykun- Szolnok Megyei Művelődési és Ifjúsági Szolgálathoz. Megyei információ A rendezvénysorozat nyitánya a múlt szombaton volt Kisújszálláson. Az amatőr művészet több ágát színvonalasan művelő fiatalok telt házas, ünneplő közönség előtt mutatták be produkcióikat. Az énekesek, versmondók, zenészek és táncosok mellett nagy sikert aratott a „Doremi” zenés gyermekszínpad bemutatója. A fesztivál és művészeti szemle kezdeményezőinek és szervezőinek célja a megyét és az országot behálózó rendezvénysorozat megvalósítása volt, mely közelebb hozza a különböző településen élőket. A következő megméretés a körzeti fordulókon lesz. A legjobbak jutnak tovább a megyei döntőbe. Á településen élők számához viszonyítva kimagaslóan magas a martfűiek érdeklődése. A várakozásoknak megfelelően a legtöbben Szolnokon indulnak. A hetven produkciót három helyszínen adják elő. A megyei szakképző iskola és kollégium február 15-én a legifjabbakat várja; a Szandaszőlősi Művelődési Ház két nappal később ad otthont az indulóknak; a Vasutas Művelődési Központ 19-én, szombaton fogadja a zömében felnőtt előadókat, főként néptáncosokat, társastáncosokat, a balettművészet reménységeit és mestereit. Mellettük — a többi helyszínhez hasonlóan — képviseltetik magukat a hangszeres zenészek, vers- és prózamondók is. A jelentkezők nagy száma miatt Jászberényben február 8-án és 12-én tartják a helyi bemutatókat. A törökszentmiklósi bemutató február 11-én lesz; Karcag 12-én; Mezőtúr 18-án rendezi programját. Március 3-án a martfűi városi rendezvénnyel zárulnak az első fordulók. A Vajdaságból, de várhatóan még a tengerentúlról, New Yorkból is érkeznek majd szakácsok a második Gulyásfesztiválra. A tavalyi rendezvény ugyanis olyan jól sikerült, hogy még a határokon túl is híre kelt. Szolnok A Nívó Klubot vezető Csányi Sándor maga sem hitte, hogy ilyen sikere lesz a fesztiválnak. Amikor kiötlötte a gulyásfőző versenyt, úgy tűnt, hamvába halnak a tervek. Szolnok polgármestere, Sza- lay Ferenc azonban felfigyelt az elképzelésekre, a város erkölcsi — és anyagi - támogatásának köszönhetően pedig már szponzorok is akadtak. A főszervező elsődleges célja az volt, hogy a máskor a városon autóval csak átrobogó turistákat megállítsa. Ez sikerült is, hiszen hetedhét határra szóló vigalom lett a fesztiválból. Minden várakozást felülmúlva 139, a ország legkülönbözőbb tájairól érkezett csapat próbálta bebizonyítani, ' széles e hazában ők főzik a legjobb gulyást. Mindennek még a határon túl is híre ment, így nem csoda, ha a Földművelési és Vidékfejlesztési Minisztérium érdeklődését is felkeltette a fesztivál. Sőt az Agrármarketing Centrum egyik rendezvényén példaképpen is állította a szakembereknek a szolnoki dínomdáno- mot. Csányi Sándor az idei fesztivált szervezve nem is kíván változtatni az alapelképzeléseken. Azaz azt szeretné, ha most is megismerhetnék a Szolnokra látogatók, miképp főzik a gulyást az ország különböző pontjain. Sőt reméli - a kulturális tárca támogatásával -, ezúttal a határon túl élők bemutathatják tudományukat. A Vajdaságból, de még New Yorkból is akadt már érdeklődő a fesztivál iránt. Ugyanakkor a tervek szerint a testvérvárosok és -megyék delegációi is bogrács mellé állnak majd, hogy mesterszakácsoktól tanulják meg a magyar gulyás főzését. Az ötletgazda abban bízik, hogy a szeptember eleji fesztiválon 500 bográcsban rotyog majd az étel, és húszezer kíváncsiskodó próbálja ellesni az igazi gulyás titkát. T.J.