Új Néplap Vasárnap Reggel, 1999. január-december (2. évfolyam, 1-51. szám)
1999-11-14 / 46. szám
1999. november 14. ★ KÖZELRŐL ★ 3 Itt nincs helye a félelemnek / « 1 neves szakember, akinek Ausztri- 'tJLJ ában és Németországban regisztrált teakeverékét többek között a rákos betegek állapotának javítására, immunrendszerének erősítésére használják, 16 év alatt húszszor járt Dél-Amerikában, mindannyiszor az indiánok csodálatos, ősrégi gyógy- teáit kutatva. Mint megtudtuk, most ismét ilyen céllal indult útnak. Elutazása előtt sikerült telefoninterjút készíteni a nemzetközileg is elismert kutatóval. — Először Limába utazunk, ahol az alternatív medicina világkongresszusán veszek részt. A kongresszus keretében három városban négy előadás megtartására kértek fel. Beszámolok a rákos betegeknél alkalmazott CoDTM-teakeverékkel kapcsolatos 16 éves kutatásainkról. Előadásom másik témája egy olyan antivirális növénykeverék, amely a hepatitis C ellen lehet hatásos (ennek a betegségnek nincs hatásos gyógyszere, és májrákhoz vezethet). Az első nyolc betegünkből, akinél alkalmazzuk a trópusi gyógynövénykeveréket, ketten már vírusmentesek. Ez azért is fontos, mert a világon 4-500 millió hepatitis C-vel fertőzött ember él.-- Az előadások megtartása után indul az expedíció. Megint az Amazonashoz? — Délkelet-Ecuadorba, a Rio Napo nevű Ismét az Amazonas-vidékre szervezett expedíciót cfr. Dávid Tamás professzor, az osztrák becsületrenddel kitüntetett, Bécsben élő magyar származású rákkutató, aki megyénkbeli daganatos betegekkel, a rákbetegek szervezetével Is kapcsolatot tart. folyóhoz megyünk, azokhoz az indiánokhoz, akiket régen ismerünk. Ez a vidék egy óriási mocsaras terület. Az expedíció húszhuszonöt tagú, mindnyájan dzsúdósok, kungfusok, erős, edzett emberek, akik bírják a terheket és az út megpróbáltatásait. Egyrészt új területeket keresünk, ahol a már ismert gyógynövények találhatók. Abban reménykedünk, hogy itt esetleg magasabb hatóanyag-kon- centrátumot találunk növényekben. A másik célunk az, hogy a hepatitis C ellen ható növényeket is megtaláljuk, amelyek egyébként — tapasztalatból tudom — a herpesz kezelésére is hatásosak. Úgy tervezem, hogy a jövő év első napjaiban térünk vissza.- Tavaly, amikor hasonló expedíción vett részt, olyan beteg lett, hogy végül már járni sem tudott. — Két trópusi betegséget is elkaptam, az egyik a Dengue-láz volt. Ez váltóláz, amely hasonlít a maláriához. A láz mellett iszonyatos fejfájással, fogyással, vérzésekkel jár, én is húsz kilót fogytam a betegség alatt. Akkor azt hittem, hogy az volt életem utolsó expedíciója. Szerencsére a barátaim, a yanomami indiánok küldtek egy másik trópusi növényi keveréket, ezzel és a CoDTM-teával nyolc hét alatt teljesen meggyógyultam. Nem mindegyikünk volt ilyen szerencsés, hárman meghaltak az expedícióból, én, a negyedik beteg éltem csak túl. A férfi türelmetlenül toporog. Nincs hozzászokva a sorban álláshoz. Ahonnan ő jött, ott mindenki ismeri. Ott a pénzével mindent elintéz. De ez egy idegen város, és ő süteményt akar vásárolni. A sor lassan halad. A férfi ideges, hát unaloműzőül figyelni kezd. Jobbára kopottas kabátokat, cipőket, repedezett pénztárcákat lát. Szinte érzi a szegényszagot. Néhány krémes, habos sütemény a kevés elérhető vágyak egyike. Megborzong. Nem tudja pontosan miért, de kezdi kínosan érezni magát a finom kabátba és arcszeszillatba burkolózva. Előtte egy hajlott hátú öregasszony két szelet tortát kér. Reszkető kézzel sokáig kutat a régi bugyellárisban, majd gondosan leszámolja az aprót a pultra. A férfi a plafont bámulja. — Ez tíz forinttal kevesebb! - csattan fel az eladónő hangja. A néni bo- csánatkérően a mögötte álló férfira néz, s újabb forintokat kezd keresni. De csak nem jön össze a pénz. — Akkor marad az egyik torta — közli a nő szárazon a pult túloldalán. — Biztos, hogy jól számolt? — szólal meg a férfi. Mindenki ránéz. A hajlott hátú öreganyó is. Az eladónő vékonyra szedett szemöldöke ki tudja hanyadjára szalad fel a homloka közepére. A férfi int neki a szemével. — Elnézést, pont annyi — szól a nő dühösen. És anyó boldogan birtokolja a két haj szál vékony tortaszeletet. — Köszönöm,. fiam — mondja az öregasszony, miközben ráncos kezével végigsimít a férfi kabátján —, hogy megvédett. A férfi szólni akar, de nem tud. Mintha gombóc lenne a torkában, így csak némán biccent. Mikor a süteményt rendeli, még mintha kicsit remegne a hangja. Aztán fizet. Pontosan annyit, amennyit számolnak. És még egy tízest... Az utcán sokáig néz a lassan távolodó, hajlott hátú, szürke nagykabát után. A nagyanyjára gondol, meg arra, hogy legutoljára gyerekkorában cselekedett jót. ! Amikor a nagyanyja még élt... J. Zs.- Nem fél újra nekivágni az Amazonas- vidéknek? — Itt félelemnek nincs helye. Van egy olyan mondás, hogy az őserdőben a halál mindig veled jár. A forróság, a mérges kígyók, a moszkitók és a betegségek a legfőbb ellenségek. Éjjelente úgy alszunk, hogy a tűz mindig ég mellettünk, és őrt állunk. A félelmet elűzi az a 16 éves tapasztalat, mióta az őserdőt járjuk, és az indiánok barátsága. Mintha hazamennénk, úgy fogadnak bennünket, úgy vigyáznak ránk. Olyan mély barátság, szeretet, tisztelet alakult ki köztünk, hogy elmondhatom: ott van a második hazám. Mindezek garanciát jelentenek arra, hogy sikerülni fog ez az expedíciónk is. A kockázat megéri azt az örömet, hogy tudjuk: segíthetünk az embereknek. Legutóbb például az egyik előadásomon felállt egy férfi és elmondta, hogy öt évvel ezelőtt agydaganata volt, már régen lemondtak az életéről, de issza a teánkat, megváltoztatta a táplálkozását, és CT-vizsgálat bizonyította, hogy 2 év után eltűnt a daganata. Ezek olyan pillanatok, amiért érdemes vállalni a kockázatokat is. Paulina Éva November 7., vasárnap: Legszebb slágerek címmel rendeztek koncertet Szolnokon a Városi Művelődési és Zenei Központban. November8., hétfő: A kiskörei önkormányzat meghívására munkalátogatásttettaTisza-tó- hoz Szabó János honvédelmi miniszter. • Kunszentmártonban hatszáz fiatalnak tartottak előadás-sorozatot a drogról. November 9., kedd: JászárokszáMáson átadta támogatását az első ár- és belvízkárosult családnak Ausztráliai Magyarok Szövetsége. • Szolnokon a megyei agrárkamara szervezésében az EU-csatlakozásra való felkészülésjegyében rendeztek fórumot a vidékfejlesztésről. November 10., szerda: Jászberényben a képviselő-testület döntött a Zagyva egyikvárositöltésszakaszánakfelújításáról. • Felborult egy cukorrépával megrakott pótkocsis teherautó a 442-es főút Szolnokról kivezető szakaszán. November 11., csütörtök: Szolnokon a megyeházán ülést tartott az Északalföldi Regionális Fejlesztési Tanács. • Kunszentmártonban Márton-nap alkalmából a település névadójára emlékeztek. November 12., péntek: Megkezdődött az első életmódfesztivál Szolnokon. November 13., szombat A Magyar Királyi Honvéd Hagyományőrző Alapítvány kuratóriuma hagyományőrző alapítványi bált szervezett a megye- székhelyen. • A diabétesz világnapja alkalmából országos cukorbeteg-találkozónak adott helyet Szolnok. Betondzsungel. Emeletes házak tömege. Szürke falak közt szürke hétköznapok. Az utcákon rohanó emberek, forgalmi dugó, füst és zaj. A buszon tömeg, lökdösődés. Egyre többen vannak, akik már csak titkon sóvárognak a természet közelsége után és lassan elhiszik: a vidéki nyugalom csupán a mesékben létezik. Megyénk településeinek jó része ma még szerencsére nélkülözi a zsúfoltságot, idegenséget. Mégis érezhető, hogy a városlakók mindinkább kifelé kacsingatnak a kőrengetegből. Sokan szívük szerint olyan helyen élnének, ahol a természet részének érezhe tik magukat. Valljuk be azonban őszintén, ehhez egy jó adag bátorság is szükségeltetik, hiszen a városi embereket helyben tartja a kénye lem, a munka és sok minden más. így hát inkább maradnak és csupán az ablakon tekintenek ki a szokottnál ábrándosabb szemmel, miközben távolinak tűnő vidékek lakóinak életéről olvasnak. Például a Szántó család mindennapjai nak egy kedves részletéről. A minap Mezőhéken jár va lettünk figyelmesek a portára, amelynek végében, egy szalmakazal tövében két őz heverészett. Magunk is a városi emberek csodálkozásával fogadtuk a látványt. Mind addig, míg az udvarban tevékenykedő Szántó Imréné el nem mesélte nekünk szelíd vadjainak történetét. — Muki, a suta már hat éve van nálunk, míg Bambi, a bak csak egy esztendeje került ide - mutatta be kedvenceit. Mindkettejük anyját kombájn ütötte el, a szabadban 2-3 hetesen halálra lettek volna ítélve. A faluban tudták, én itthon is vagyok meg szeretem is a jószágot. Elhozták, / / Depresszió ellen Már régóta ősz van, de csak néhány napja érezzük, hogy visszavonhatatlanul. Súlyos-szürke felhők telepszenek a házakra. Ázott-barna falevelekben gázolunk. Nehéz a tele szatyor meg a csöpögő esernyő a tömött buszon, öklünket rázzuk a másik autósra meg a gyalogosra. Valahogy nincs jó kedvünk. Könnyebben megbántjuk a kollégákat, rákiáltunk a gyerekre, szidjuk a pedagógust, belerúgunk a kutyába. Mert a munkatárs sokkal összeférhetetlenebb, a gyerek hisztisebb, a kutya meg értetlenebb, mint máskor. Mondjuk, érezzük, s talán el is hisszük. Valójában nagyon egyszerű a magyarázat. Későn kel a nap és korán nyugszik. Hiányzik a fénye-melege. Emiatt van rosszkedvűnk. De tehetünk ellene. Mert annyi mindennek lehet örülni egy ónos-áímos őszi napon is. Ha észrevesszük az élet apró dolgait. Örülhetünk például annak, hogy többet lehet neveljem fel őket. Olyanok voltak, mint a csecsemők: sírtak, mikor éhesek voltak és cumisüvegből kellett szoptatnom őket. Aztán szépen felcseperedtek és olyan kezesek lettek, hogy bármikor megsimogathatom őket. Most már mind a kettő felnőtt, és megesznek minden növényi étket: kukoricán, cukorrépán, tökön, krumplihéjon tartom őket. A körtét például kifejezetten imádják. Amikor ért az illatos gyümölcs, maguk csemegéztek a fákról. Persze csodájukra jár és ismeri őket a falu apraja-nagyja. Ez a szerencséjük, mivel amióta felnőttek, gyakran önállósítják magukat. Nem okoz nekik gondot átugrani a másfél méteres kerítést, és olykor élnek is a lehetőséggel. Olyankor bóklásznak néhány napig a közelben, aztán egyszer csak megint itthon látom őket. Legutóbb Muki ment el így másfél hónapra. Tudtuk, hogy a közeli ligetes erdőben szedeget, és azt is, hogy nem jut messzire, mert vadon élő őzcsapathoz nem csatlakozik. Ráadásul a környékbeli vadászok is úgy ismerik, minta rossz pénzt, hiszen gyakran egészen közel merészkedett •éL hozzájuk. így nem is bántották. Aztán egy reggel arra lettem figyelmes, hogy újra itt legelészik a másik mellett az udvaron. Örültem, hogy újra „együtt a család”, mert annyira hozzám nőttek már... Bugány János VASARNAP REGGEL együtt a család. A morcos időjárás miatt ugyanis bekényszerülünk a lakásba. A benti melegben pedig olyan jó néha az ablakban állni és nézni, hogy csipkézi a dér a füvet, hogy ci- bálja a szél a fák ágait, elővenni a fényképesdobozt: nyári emlékek, családi ünnepek lenyomatát. Jó elhívni néhány napra a nagymamát, nagypapát, hallgatni a régi idők dolgait, amikor kicsik voltunk, s amikor még nem is voltunk... Meg lehet tanítani a fiúkat madáretetőt barkácsolni, a kislányokat sálat kötni, piskótát, mézeskalácsot sütni. És már lehet gyűjteni az adventi koszorúhoz valókat, készíteni a karácsonyfadíszeket, megvásárolni és becsomagolni az apró ajándékokat. Talán sokan azt mondják, ilyen csak a mesében van. De a valóságban is lehetne. Csak rajtunk múlik. S ez az, ami még pénzbe se kerül... Járvás Zsuzsa