Új Néplap, 1999. július (10. évfolyam, 151-177. szám)
1999-07-15 / 163. szám
TÚRON INNEN - KÉVÉN TÚL t* Üresek a strandok Bizony régen volt olyan, hogy a mezőtúri strandon napokon keresztül csak mutatóban lehet vendéget látni. No de az elmúlt napok időjárása nem is tette mindig lehetővé a fürdőzést, szinte mindig lehetett számítani esőre, zivatarra. Bár van olyan vélemény, a legjobb úgy fürödni, hogy lentről is, fentről is víz van, a tapasztalatok szerint ezt a túriak nem osztják. Még azokban az időszakokban sem mentek a strandra, amikor esetleg esély mutatkozott a huzamosabb napsütésre. Túrkevén is a szokásosnál jóval kevesebben mártóznak meg a medencék vizében. Bár itt sokkal többen vannak, de a látogatók többsége a közeli kemping vendége, nem helyi polgár, ők egyelőre kivárnak, reménykednek benne, lesz még a nyárnak olyan időszaka, amikor nem esernyővel kell a strandra készülni. Talán az ötlet kitalálója, dr. Tóth Albert sem sejtette annak idején, hogy a Hortobágyi természetvédelmi kutatótábor ilyen hosszú életű lesz. A közelmúltban huszonötöd- ször jöttek össze egy hétre a tájegységet szerető szakemberek, diákok, hogy kutassák a mindig újat adó pusztát. Jubilált a kutatótábor Bár néhányszor elérte őket is az égi áldás, nagyon sok fel- fedezőutat tettek a Hortobágyon, illetve esténként eszmecseréken vettek részt. Fotóinkkal - bár tudjuk, ez majdnem lehetetlen - megpróbáljuk visszatükrözni a program hangulatát, a kutatók lelkesedését, Népköltések Mezőtúrrá Egyik reggel úgy nyolc óra tájban nappali alkonyat borult Mezőtúrra, a felhőtakaró alig engedte át a napfényt. Az újságos előtt egy hölgy azt kérdezte a mellette állótól: „Csak nem ma van a napfogyatkozás?”-+A rockfesztiválon hallottuk: Egy láthatóan még másnapos fiatal így bölcselkedett társának: „Tudod, az élet olyan, mint a vodka. Kinek több jut, kinek kevesebb. Csak egy a biztos, hogy előbb-utóbb elfogy”.-+Szintén fesztivál: Megtelt az asztal üres poharakkal s üvegekkel. Az egyik rocker leborította az egészet. De a poharakat felszedte. „Az üveg nem ér semmit, de ezekből még lehet inni.” Túri napidíjak Idáig nem szabályozták a túri városháza dolgozóinak külföldi kiküldetésük alatti járandóságát, de a közelmúltban a hiányosságot pótolták. Az intézkedésre azért volt szükség, mivel a város jelenleg három ország településeivel ápol testvérvárosi kapcsolatokat. Ezek az együttműködések szükségszerűvé teszik az évi többszöri kiutazást. Éves tervben rögzítik a látogatások számát, így Romániába egyszer, Jugoszláviába kétszer, míg Németországba várhatóan háromszor látogatnak majd a túriak. Szabályozták az is, a kiküldetéseket ki rendelheti el, illetve ki engedélyezheti. A külhoni tartózkodásra devizaellátmányban kell részesíteni a kiutazókat. Ennek összege a kapott ellátástól, a célországtól s az utazás eszközétől függően (szállásköltséggel együtt) 258 német márka és 171 USA-dollár között lehet. A kiadott pénzzel - hogy azt mire költötték - számlákkal kell majd elszámolni. Évente 400 ezer forint fordítható a látogatásokra. Aratás térdig érő sárban. Bizony az elmúlt héten ki-ki megtapasztalhatta, Medárd még ma is tud támadni. Ugyan negyven napig nem esett egyhuzamban az eső, de számos vihart, felhőszakadás jellegű esőzést átélhettek a polgárok Mezőtúr környékén is. A legtöbben a betakarításnak sem mernek nekifogni, hiszen a talaj gyakorlatilag teljesen telítődött vízzel, de kedden Túr határában fotósunk lencsevégre kapott egy kombájnt, amely a néhol majd’ térdig érő sárban próbálta a jövő évi kenyérnek valót levágni. Szerencse a szerencsétlenségben, hogy a lakóházak most nem kerültek veszélybe, mint a tavaszi bel- és árvíz idején. Tábor a cigány gyerekeknek Igénylik a védettséget Nyáron nem kis gondot okoz a szülőknek, hova is „tegyék” gyermeküket, ameddig ők dolgoznak vagy ügyesbajos dolgaikat intézik. A Túrkevei Cigány Kisebbségi Önkormányzat a helyi roma gyerekeknek kínált egy hétig elfoglaltságot. Idén másodszor szervezték meg a napközis tábort, melyre elsősorban azon családok gyermekeit várták, melyek nyíltan vállalták kisebbséghez való tartozásukat. Tizenhét gyermeknek kínáltak hat napra tartalmas elfoglaltságot. Mint Sebők Jánosné pedagógustól, az egyik szervezőtől megtudtuk, tavaly a város vállalta magára a költségeket, idén pedig a kisebbségi önkormányzat. így az apróságoknak ingyenes a kirándulásokkal, úszásoktatással színesített egy hét. A hét elején lovagolni voltak, illetve kézműves-foglalkozáson vettek részt. Ma a szerdai kiránduláson szedett vadvirágokból kötnek ízléses csokrokat. Zárásként szombaton Debrecenbe kirándulnak. A foglalkozások után a strandon ebédelnek, majd a délután a fürdőzésé. Az úszás alapjait is elsajátíthatják a gyerekek. Sebőkné reméli, hagyományt teremthetnek a táborral, s azt minden évben megszervezhetik. A gyerekek mindenesetre reményt adnak erre, hiszen az ő jókedvük bizonyítja, nem hiábavaló a nyarukból egy hetet feláldozó felnőttek munkája. A nyárral együtt megérkezett a kirándulási szezon is, egyre többen mennek a szabadba, erdőkbe. A fákon, mint arra oly sok helyen felhívják a szakemberek a figyelmet, ott tanyáznak a kullancsok, ezek az alattomos betegségeket terjesztő kis rovarok. De védekeznek-e a veszély ellen a polgárok? Mezőtúron az Újvárosban rendelő dr. Szabó Bálint elmondta, a körzetéhez tartozó polgárok talán fél százaléka igényelte az oltást. Valószínű, vagy nem tudnak róla, vagy pedig nem tartják magukat veszélyeztetettnek. Betegei többsége egyébként idős ember. Mintegy 20-22 túri fordult védőoltás iránti igényével dr. Keresztes Károly háziorvoshoz. A doktor elmondta, elsősorban a fiatalabbak, a 14-30 év közötti korosztály kérte az injekciót. A nagyobb arányú érdeklődés hiányának okáról nem tudott felvilágosítani. Túrkevén hasonló arányokról számolt be dr. Thodori Zsolt, a négyes körzet orvosa. Általában 15-en kérik a térítés ellenében beszerezhető szert. A kérelmezők egy része változó munkahelyen dolgozó kevi, míg a másik hányadát a gyakran, több helyre kirándulók teszik ki. A tavalyi évhez viszonyítva nem észlelt számbeli növekedést vagy csökkenést. De mi a helyzet vajon faluhelyen? Á mesterszállási orvosi rendelő tájékoztatása szerint a községben eddig mintegy húszán vették igénybe az oltást, de ebben a számban benne vannak azok is, akik úgynevezett emlékeztető injekciót kapnak. Többen előzetesen jelezték, a közeljövőben védetté akarják tenni magukat az apró vérszívó által terjesztett kóroktól. Az oldalt szerkesztette: Garancsi Gábor A fotókat készítette: Takács Antal és Forgács Éva Területi irodánk címe: Mezőtúr, Kossuth tér 1. Déli kapu Telefon és fax: 350-277, mobü: 06-30/206-76-33 Terjesztési irodavezető: Juhász Mihály Terjesztési ügyekben telefon: 06-60-387-346 Festményeiről az érzelmek, indulatok tükröződnek A témák találják meg őt, neki nem kell keresgélnie Nem tősgyökeres kevi, mégis sokan ismerik a városban Bácskai Bertalant. Van, aki mint pedagógust, de sokan mint festőt tartják számon. Művészetéről és arról kérdeztük, hogy került kapcsolatba az ecsettel, a vászonnal. Aki Bácskai Bertalan festményeit megtekinti, bizonyára meghökken a látottakon, talán első alkalommal nem is igazán érti, mit ábrázolnak az alkotások, keresi az alkotó mondanivalóját. Nem a szokásos kiscica gombolyaggal vagy virágcsendélet kerül ugyanis a vászonra, hanem lendületes formákból s alakzatokból kerekednek ki a festmények. A művész elmondta, nem véletlen az, hogy sokan így reagálnak. Hiszen egy átlagos látásmód nem mindig találkozik az övével. Expresszív alkatnak Bácskai Bertalan tartja magát, s ez a festményeken is visszaköszön. Bár tudatosan nem törekszik rá, de a képék indulatokat, érzelmeket tükröznek vissza, azokat az érzéseket, melyek a sajátjai. S ez gyakorlatilag azóta így van, amióta először vett ecsetet a kezébe, hogy gondolatait megmutassa a külvilágnak. Ez pedig nem tegnap volt, hiszen még közép- iskolás korában közelebbi kapcsolatba került a festészettel. Mado- nyiczki Béla, egykori rajztanára, aki szobrászko- dott is, vezette be a békéscsabai művészek közé. Ebben az időszakban ismerte meg Koszta Rozáliát, aki, mint fogalmazott, felkarolta; általa már igen korán kiállításon is részt vehetett. Szeretett volna képzőművészeti főiskolán tanulni, de harmadszori próbálkozásakor átirányították a tanárképzőbe. így lett pedagógus. Soha nem választ témát, az találja meg őt. Gondolkodás- módját amúgy sem tudná megváltoztatni. Őrök motívumként van jelen a törekvés, az előremenetel és a teremtés. Türke vére nősült, de nem idegen tőle a környezet, szerinte nagyon hasonlít előző lakhelyére. A város lehetővé tette, hogy műtermet hozzon létre. Részt vett egy képzőművészeti stúdióban, segítségükkel több külföldi tárlatra is eljutott. A művésztársak nem akartak stílusán változtatni, bár több más irányzattal is megismertették. Segíteni a turizmust A közelmúltban tisztújítás történt a megyei termál- és gyógyturizmus egyesületben, mely során új elnököt is választottak, Németh István személyében. Elképzeléseiről, a turizmusban rejlő lehetőségekről kérdeztük. Az elnök, aki egyébként Túrkeve polgármestere, elmondta, megyénkben jelenleg hat gyógyvizes és több mint tíz termálvizes fürdő található. Ez a nagy szám tette szükségessé a közös érdek- képviselet érdekében a szervezet megalakítását.- Megindult egy folyamat a gyógyvízzé minősítésre - mondta Németh István. - Ebben szakemberek felkutatásával tudunk támogatást adni. Feltérképezzük a jelenlegi helyzetet, s egy aktualizált, többnyelvű reklámkiadvány megjelentésére készülünk. Szeretnénk elérni azt is, hogy megfelelően képzett szakemberek dolgozzanak a fürdőkben. Ezért fontos a képzési lehetőségek felmérése, azok megszervezése.- Folyamatos kapcsolat- tartást szeretnénk minden, a témában érdekelttel, az illetékes minisztériummal s egyéb szervekkel. A fürdőbesorolásoknál felvállaljuk tagságunk érdekvédelmét. Biztosítani kell a folyamatos s a lehető leggyorsabb információáramlást. Etikai kódex kidolgozását is tervezzük, hogy ne egymás ellen, hanem egymásért dolgozhassunk. Bízom benne, hogy a gyógyturizmus a mostaninál nagyobb súlyt képvisel majd, de tenni is kell érte - mondotta az elnök.