Új Néplap, 1996. április (7. évfolyam, 77-101. szám)

1996-04-06 / 82. szám

1996. április 6., szombat Húsvétoló 7. oldal Bazsalikomos báránycomb rozmaringos burgonyával ínyenc falatok A zsenge báránysiillet mind­azoknak az ünnepi asztalára ajánlja Révész József mester­szakács, akik az étkezésben is szeretik a kuriózumokat. Az ízletes étel elkészítésének titka, hogy a legkisebb tejes­bárány húsából kell elkészí­teni. Éne vásárláskor a com­bok - 70-80 dekás - méreté­ből lehet következtetni. Ha a nyersanyag megvan, hozzákezdhetünk az ínyenc­ség, a bazsalikomos bárány­comb elkészítéséhez. A kari­kákra vágott vegyes zöldség­ből - fehér- és sárgarépából - zöldségágyat készítünk a tepsi alján, hozzáadunk kari­kákra vágott hagymát, babér­levelet, s egy-két karika cit­romot. A megmosott bárány­combot besózzuk, kevés fok­hagymával bedörzsöljük, a zöldségágyra fektetjük. Meg­szórjuk bazsalikommal, meg­locsoljuk egy kevés olajjal és fehér borral, majd az ételt előmelegített sütőben puhára pároljuk. Ne használjunk sok folya­dékot - int a mesterszakács - mert a fiatal állat zsenge húsa nagyon hamar megpuhul. Amikor a hús már puha, a sütőt erősebb lángra kapcsol­juk, és a báránycombot szép pirosra sütjük. Az étel - sütőtől függően - 40, legfeljebb 50 perc alatt el­készíthető. Finom körítés mellé a rozmaringos burgonya. A krumplit héjában megfőzzük, meghámozzuk, és kis vajban a rozmaringgal együtt megpi­rítjuk, majd grillsütőben vagy mikrobán pirosra sütjük. FEB Hogyan főzzük a sonkát? A sonka - legalábbis húsvétkor - Magyarországon az ún. paraszt­sonkát, a füstölt, nyers sertéscombot jelenti, amelyet fogyasztás előtt meg kell főzni. Hogy ne legyen rágós, szálkás, ennek meg­vannak a főzési szabályai. A nyers füstölt combot nagy lábosban vagy fazékban, hideg vízben tegyük fel főni. A főzési idő a hús nagyságától függ, általában kilónként 35-45 percet számítsunk (kuktában ez jelentősen lerövidíthető). Hogy megfőtt-e, egy belészúrt hústűvel ellenőrizhetjük. A kész sonkát kb. 30 percig a lében hagyjuk hűlni, majd alufóliába tekerjük és felhasználásig ebben hagyjuk állni. Célszerű hűvös helyen - pl. hű­tőszekrényben - tárolni. FEB Tapsifüles-kálvária Míg kicsik az állatok, mindenki dédelgeti őket, de később sajnos sokan ráunnak a gondozásukra Gyertyás tojás és nyuszikoszorú Jaj a nyusziknak, amelyeken tenyésztőjük húsvét táján túlad. A „valódi” tapsifülesek ajándé­kozásának újkeletű városi di­vatja ugyanis megpróbáltatások sorozatát jelenti a kis állatok­nak. Mint a szakemberek mondják, komoly stresszhatás­sal jár. hogy elválasztják szüle­iktől, megváltozik az étrendjük, s idegen környezetbe kerülnek. Kész csoda, ha egyáltalán túl­élik az ünnepeket. A nyúltenyésztőknek két­ségkívül jó üzlet a húsvét, hi­szen a pár hetes nyúlfiókáért pontosan annyit lehet ilyenkor kapni, mint egy két és fél, há­rom kilós felhizlalt vágónyú- lért. Az állatvédők viszont leg­szívesebben megtiltatnák az élőnyúl ajándékozását, de tilta­kozásuknak egyelőre nincs fo­ganatja: évről évre több tapsi ke! el a piacon. Akik nem tudják megtagadni csemetéjük kívánságát, lehető­leg élénk, mozgékony nyulat válasszanak, mert az biztosan egészséges. A neme teljesen lé­nyegtelen, tizenkét-tizenhárom hetes korig nincs szembetűnő különbség a nyuszilány vagy nyuszifiú között. Érdemes tájékozódni a te­nyésztőnél, hogy korábban mit evett - tápot, abrakot, friss zöldnövényt - az állat, a hirte­len étrendváltozás ugyanis hasmenést, bélgyulladást okoz­hat. Való igaz, hogy nyúl sze­reti a répát, de az önmagában nem csillapítja éhségét, szíve­sen eszik mellé szénát, árpát, lucernát, s ha más nincs, a bolt­ban kapható tápot. Már a megvételkor is gon­doljunk a tapsifüles jövőjére: mi lesz a sorsa az ünnepek el­múltával. Van-e olyan ismerős, aki átvállalja a gondozását, és állathoz méltó tisztességgel felneveli a megunt jószágot. Akik húsvét után is vállalják az állattartást, érdemes a kissé drágább „ölnyulat” vásárol­niuk. amelyet szerte a világon kedvelnek, és kimondottan la­kásban tartanak. A törpenyúl öreg korára is törpe marad, s szívesen eléldegél egy szoba­ketrecben. Ferenczy Europress A találékony háziasszony - nyuszikasegédi minőségé­ben - meglepő mintájú hús­véti tojással és asztali díszí­téssel örvendeztetheti meg családtagjait, ha van né­hány matricája, egy darab gyertyája és ha ügyesen bá­nik a papírvágó ollóval. A húsvéti tojásoknak azért nagyobb a keletjük, s véljük sokkal finomabbak, mint a hagyományos főtt tojás, mert tarka-barka mintákat varázsoltak rájuk. Az üde küllem mintázásához használjuk fel a maradék matri­cákat is. Ezeket kedvünk sze­rint vághatjuk s ragaszthatjuk fel a vékony héjra. Az óvodás­korú gyerekek élvezettel válo­gatják szét és ismerik fel a virá­gos, autós, nyuszika- és törpe­mintás matricás tojásokat. A mértani mintákat legegy­szerűbben egy gyertyadarabka segítségével kapjuk. Mielőtt a főtt tojást óvatosan a festékes lébe helyeznénk, különféle gyertyarajzokkal lássuk el, eze­ket a helyeket nem fogja be majd a festék s fehéren ma­radva - csekély rajzkészség esetén is - érdekes mintákat adnak. Rajzoljunk a tojásokra egyszerűbb virágokat, kis tár­gyakat! Néhányat különféle csíkosra is varázsolhatunk, mi­közben a be nem gyertyázott részre is rajzolhatunk jópofa alakokat. Jól mutatnak a kockás és pöttyös tojások is. A mértani alakzatos díszítések igen jól ér­vényesülnek húsvéti asztalon. Kedvcsinálónak tegyük a kész tojásokat átlátszó üvegedénybe, és ebben tegyük majd be a ma­radékot a hűtőszekrénybe! Díszíthetjük a főtt tojásokat dekorációs festékkel is. Köny- nyűszerrel átalakíthatjuk színes tollú kiskakassá, pávává, kis­csirkévé. Akár kishalnak és kis egérnek megfestve is szépen mutat az ünnepi asztalon. Egé­szen különleges hatást érünk el, ha a festett, egyszínű tojásból némi ráragasztott, de előzőleg belakkozott és formára igazított vattapamacs segítségével szár­nyát próbálgató kiscsirkét vará­zsolunk. Ha van időnk és segítségünk, akár kifújt tojásokat is befesthe­tünk, majd cérnára felfűzve va­lamely nagy növésű szobanö­vényre - fenyőre vagy datolya­pálmára - akaszthatjuk. De fel­kötözhetjük barkaágra is. Öl­töztessük az örökzöld növé­nyeket - akár a kertieket is - egyszerűen ünnepi pompába! Vásároljunk különféle színes kartont, keményebb papírt! Vágjunk ki belőle - mesekötiyv ábráját lemásolva ■— különféle testhelyzetben levő húsvéti fi­gurákat - ugró és fekvő nyuszit, álló és ülő bárányt, sétáló és ágaskodó kiscsirkét, tojást - és az ellenkező oldalt is megraj­zolva, ragasszuk össze az álla­tok két oldalát! Ültessük fel őket egy-egy hurkapálcikára vagy drótdarabra, és szúrjuk be a virágok földjébe. Az asztalra készítsünk na­gyobb nyuszi alakos papírszal­vétát! Ezeket a legegyszerűbb hajtogatással és ollóval megal­kotni. Ha akad nagyobb darab, nem túl kemény színes papírla­punk, akár egész nyúikoszorút varázsolhatunk az asztal köze­pére, a húsvéti tojást rejtő edény köré. Szerény rajzművé­szetünk 1 segítségével ötlete- Sfebbé!réS.szokatlanná tehetjük a gyerekek húsvéti ajándékkere­sését. Egy jókora sor, papírból kivágott vidám nyúlcsapat kör­beveheti például az ajándéko­kat sejtető szobasarkot, vagy a szobai virágot. Nyúlkrónika Hogyan ugrik a húsvét kellős közepébe a nyúl? Honnan jött hozzánk a húsvéti nyúl? Németországból (miként a karácsonyi fenyőfa állításá­nak szokása is) jó 300 esz­tendővel ezelőtt, 1682-ben említette először Georgius Francus német orvos a nyu­lat és a tojást együtt. Azt írja, hogy a húsvéti tojást délnémet vidéken, a Pfalz- ban meg Elzászban és Vesztfáliában kivételesen a nyúl tojja, amely ráadásul rendetlen módon, a kertben, ligetben, erdő szélen szerte­hagyja. Az a gyerek, aki megleli, dicséretet és ajándékot ér­demel. Azt egyébként a de­rék doktor sem örökítette meg, hogy ki találta ki a húsvéti „nyúltojás" elrejté­sének hagyománnyá vált szokását. Friedrich Fuhrmann solnhofeni erdész 1758-ban jegyzőkönyvbe mondta, hogy miután elcsípett egy nyúlfiókát. „azt baromfiként tartá, különféle magvakon, gabonán neveié föl. Nem sokkal később a jószág, a nyúl tojást tojt. éppen akko­rát, mint a vele együtt ne­velkedett szárnyasok”. A gazdag fantáziájú erdész aláírásával is szentesítette hihetetlen sztoriját. Mégis, azóta sem sikerült pontosan, egyértelműen megállapítani: honnan és miért toppant be a nyúl a húsvéti jelképek közé. Ha­csak nem a kikelet, a termé­kenység jelképe a meglehe­tősen szapora állat... Magyar szólások Érdemes tölidéziii ii húsvét­iul kapcsolatos magyar szó­lásokat, mondásokat is. „Derült meleg húsvét nap­ján, meglátszik ősszel a gazdán.” azaz: jó termés várható. „Meglesz a törökök hús- vétján”, ami annyit tesz, hogy soha, hiszen a muzul­mánok nem húsvétolnak. „Fehér karácsony, zöld hús­vét” - ez az időjárás rendje. Ha viszont fekete a kará­csony, akkor fehér a húsvét - azaz havazik. Az ' idős emberre mond­ják: „Sok húsvéti bárányt megevett már”. „Szegény ember hús vét napján is fe­kete vasárnapot ül”, azaz nem telik neki bárányra, ka­lácsra. lányának, fiának ün­neplő ruhára. A jámbor em­ber állandó jelzője: szelíd, mint a húsvéti bárány. Barbár hagyomány Aligha sejtette a Fülöp-szi- geteket felfedező portugál világutazó, Magéi haes, vagy miként mi ismerjük, Magellán, amikor 1521. március 31-én hálaadó hús­véti misét tartott legénysége számára Limasawán, hogy évszázadokkal később - a katolicizmus nevében, so­kak szerint mintegy meg­csúfolására - barbár ha­gyomány teremtődik a tá­voli szigetvilágban. Nem messze a Pinatubo vulkántól. San Fernando ha­tárában néhány férfi (1984- ben egy nő is) minden nagypénteken megismétli Jézus keresztútját. Hatalmas fakereszttel a vállán járja végig a három kilométeres Via crucist. majd a Golgota végén, ke­zét. lábát átszögelve. ke­resztre feszítteti magát. A Krisztus nevében le­zajló véres-fájdalmas színjá­ték, Passió tartozéka még sokak önkorbácsolása is, hogy ekként nyerjenek bű­neikért bocsánatot. Ferenczy Europress Húsvéti kislexikon Feltámadás és pászka A Révai Nagy Lexikona szerint a húsvét Krisz­tus feltámadásának emlékünnepe a keresztény egyházakban. A zsidóknál a pászka, a kovászta- lan kenyér ünnepe, a Bibliában is megörökített Egyiptomból való kivonulásra emlékezés ün­nepe, amelyet Niszán (azaz a gabonaérés hó­napjának) 14. napjától egy álló héten át ülnek vigasságban. A magyar húsvét szó a feltámadást megelőző böjt utáni első húsevést örökíti meg. A keresz­tény húsvét napját a 325-ben tartott niceai zsi­nat határozta meg: mindig azon a vasárnapon tartassák, amely a tavaszi napforduló utáni holdtöltére következik. Ha netán a zsidók pász- kaünnepe, a pészach is erre a napra esnék, ak­kor a rá következő vasárnapon. Neves keresztény napok és jelképek A húsvét a kereszténység legnagyobb ünnepe: a megváltásra és a feltámadásra emlékeznek a hí­vők. A készülődés része a nagyböjt és a bűnbá­nat időszaka, a húsvétot megelőző hét a nagy­hét, melynek fő napjai a virágvasárnap, a zöld- csütörtök, nagypéntek, nagyszombat. Éz utóbbi délutánján van a feltámadási körmenet. A ha­gyományos húsvéti ételek - bárány, kalács, to­jás, sonka - megszentelésének jelképi értelme is van. A bárány Jézust jelképezi (a zsidók is bárányt ettek Egyiptomból való kivonulásuk­kor). a kalács Jézus feltámadására emlékeztet, amikor megjelent tanítványai előtt, és a kenye­ret megáldotta, a tojás, a belőle kikelő madárral együtt a sírjából harmadnapon feltámadó Krisz­tust jelképezi.- Mondtam én Jani! Hideg van a locsoláshoz .. .

Next

/
Thumbnails
Contents