Új Néplap, 1994. július (5. évfolyam, 153-178. szám)

1994-07-09 / 160. szám

12 Irodalom----művészet 19 94. július 9., szombat Már csak rutinból csi­nálta. Ugyanazokat a számokat jelölte be évek óta, egy forgalmas, unott napon a postai írópultnál. Mi­után tudta, milyen csekély az esélye arra, hogy ötös találata legyen, abba is hagyhatta volna. Aztán, amikor túl volt a hétvé­gén, és kiderült, most nem sike­rült, mégis arra gondolt, az a negyven forint már nem oszt és nem szoroz, amikor úgyis min­denre kevés a pénz. Sokan álltak sorban az abla­koknál, hasonló egykedvűség­gel, mint amilyet akkor érzett, amikor bejelölte a szokott szá­mait. Régen eldöntötte már, mit tenne, ha sikerülne. Hányadát osztaná szét gyerekei között, mennyit tartana meg ahhoz, hogy ember módjára élhessen anélkül, hogy Nyugatra kelljen vándorolnia. Nem voltak nagy igényei, nem vágyott vagyonra. Bedobta a szelvény megfelelő részét, szokása szerint a nevét és címét is ráírta. Az ajtót az orrára vágták, amikor ki akart menni az utcára, de hát természetes, amikor fel­hős volt az ég, sehogyan nem akart beköszönteni az igazi nyár, és túl jó kedve sem volt az embereknek. Az a legkevesebb, hogy rávágják az ajtót egy ilyen napon. Kint azon gondolkodott, mit vegyen vacsorára. Akkor már el is felejtete a lottót és a hozzá fűzött reménytelen ál­mait. Apropó, álmok... Újabban olyan furcsák voltak, hogy reg­gel, amikor felkelt, el kellett gondolkodnia rajtuk. Emberek­kel beszélt éjszakánként, akiket soha életében nem látott azelőtt. Annyira valóságosak és élők voltak. Emlékezett minden sza­vukra, a ruházatukra. Annyira hihető volt, hogy néha fényes nappal is eszébe jutottak. Úgy, mint akik élnek valahol, akikkel akármikor találkozhat újra. Aminthogy találkozott is éj­szakánként. Volt egy közöttük, aki külö­nösen közel állt a szívéhez. A ruhája kopott volt, a haja ősz. Álmában a Napról mesélt neki. Azt mondta, onnan jött. Állt a kopottas ruházatában, kezeit összetette, mint aki imádkozik, és egyenesen belenézett a Napba. Zsebei kincsekkel vol­tak tele, ezekből osztogatott. Meg is mutatta, mennyi kincse van. Két doboz citrompótló, egy biztosítótű, egy százas, némi apró, egy kis tasak szalicil, egy zacskó savanyú cukor. Álmában embereket látott idegen folyosókon imbolyogni. Közöttük élt az is, aki oszto­gatta a kincseit. Néha napköz­ben is eszébe jutott ez az ember. Ahogyan odasietett valakihez, kivett zsebéből valamit, és ne­kiadta. Olyankor fényt látott kö­rülötte. Különös, gyönyörű fényt, amilyet ébren soha nem tapasztalt. Lebegni látszott benne. Hétfőn teljesen véletlenül tudta meg a lottószámokat. Ugyanis szokás szerint, mert úgysem hitt benne igazán, nem is figyelte, eltalálta-e a számo­kat. Ánnyi éven át megszokta, hogy ekkora szerencséje úgy­sem lehet. Valaki sorolta a lot­tószámokat hétfőn a munkahe­lyén, és amikor hallotta, először nem akart hinni fülének. Az ő állandó számai voltak. Szédü­lést érzett, hirtelen kiabálni sze­retett volna, hogy-akkor őneki ötöse van! Csak egy pillanatig tartott, aztán elmúlt. Kerített egy újsá­got, megnézte benne. Igen. Az ő számai. Valahol azért számított is erre. Voltak, akik azt mondták, ha véletlenül egyszer ötösük lenne, talán bele is bolondulná­nak az örömbe. Amikor ellen­őrizte, hogy tényleg az ő szá­mait húzták ki, nem érzett semmi ilyesmit. Olyan sokszor beosztotta már azt a pénzt. Földi értelemben egyáltalán nem számított vagyonnak. Leg­feljebb lehetőséget biztosított az emberhez méltó élethez. Ponto­san tudta, mennyit ad a gyereke­inek és mennyit tart meg magá­nak. Viszont tűnődni kezdett: mit kell ilyenkor csinálni? Még nem lehetett gyakorlata abban, mit tegyen akkor az ember, ha ötöse van a lottón, és még csak neki van tudomása róla. Belefogott megint a munkájába, hogy egé­szen lehiggadjon. Míg dolgo­zott, nyugodtabban tudott gon­dolkodni. Olyan is eszébe jutott, hogy elmegy az OTP-be, beszél az igazgatóval. Esetleg letétbe helyezi a szelvényét. Úgy dön­tött, meghallgatja még a rádiót, aztán jelentkezik... Közben megebédelt, beszél­getett másokkal, és már túl volt azon, hogy kikiabálja titkát. Va­lami változás mégis történt benne. Ugyanis már évek óta fá­radtnak érezte magát. De ami­óta megtudta, hogy ötöse van, furcsa, kellemes érzés kerítette hatalmába. Mintha megfiatalo­dott volna. A hátából kiállt a fájdalom. A feje egészen kitisz­tult. Olyan érzése volt, mintha valami kényeztetésben lett volna része, megmasszírozták volna, kipihenhette magát. Érdekes átváltozás volt. Úgy érezte magát, mintha már a ke­zében lenne a pénz. Csak tudat, hogy megvan rá a lehetősége, ennyit változtatott rajta. Vala­hogyan egyenesebben járt. Örült, hogy a gyerekeinek is adni tud. Munka után, amikor végig­ment a megszokott utcákon, amikor találkozott ugyanazok­kal az emberekkel, akikkel ilyenkor szokott, arra gondolt, hogy talán eljut Floridába. Megpróbálta elképzelni, hogy ott sütkérezik tengerparton. Homok. Aztán a tenger kéksége és végtelensége. Újra meg újra sodródó hullámok a part felé. Látta, ahogyan ott áll, és nézi vizet. Parttalannak tűnik, aho­gyan áll az állandóan ismétlődő hullámok előtt. Végtelenség. Szabadság. Amikor úgy érzi az ember, csak egy parányi része az egésznek. Szerves része ugyan, de a végte­lenséghez képest teljesen mind­egy: élve, itt vagy holtan, más­képpen. Érezte, milyen lehet a napsütés a floridai tengerparton. A fényét és a melegét. Ment a megszokott utcákon, akár egy börtönfolyosón, ahová az élete kötötte. Köszönt ugyanazoknak az embereknek, akik annyi év alatt vele öreged­tek és fáradtak. Eltelt egy nap ma is. Zömmel arra gondolunk, mit fogunk vacsorázni. Arra, hogy meg kell mosnunk a ha­junkat. És mi lesz este a tévében. Kicsit túlköltekezett. Olyant engedett meg magának, amit máskor nem szokott. De hát el­méletileg gazdag már. Nemso­Bán Zsuzsa: Ez van Pardi Anna: Fekete fehér Fehér tollat végy, fekete papírra vesd fehér betűidet, a nem valóságosat rajzolt a valóság porába, mint Krisztus tette haj, hónaljak, mellek, derekak rezgésében; az ártatlanság emberfeletti törvényét írta egykor, mindig, most és mindörökké egy színes gyehennában, ' egészen a kínai és koreai atomreaktorok eljöveteléig. Fehér tollat végy, amilyen elementárisak voltak vétkeid, olyan elementáris bűnbánat égessen el boszorkányi, s boszorkányiildözéses mélységedig; sírj, zokogj óriás ciprusnak dűlve, mi fellobog ágyad előtt: ó, ifjúság, miért voltak oly vereségesek érzelmeid. Ne az emberek, a lelkek közti már-már végzetes egyenlőtlenségről szólj, térdelj le az emberiség előtt, amíg még van fekete-fehér doktora, éje, virradata. Az oldalon Urbán László illusztrációi láthatók, melye­ket Golgol Az örült naplója című művéhez készített. A balzsam Milyen szépen hangzik ez a szó; balzsam! Hát még akkor, ha az em­ber fiát köszvény, csúz, reuma, lumbágó, csontkopás, has- és kö- römcsikarás, no meg szúnyogcsípé­sek sanyargatják. Azt hiszem, nem tévedek nagyot, ha kijelentem: ezek a nyavalyák már magától a balzsam szótól, ettől a lingvisztikái műre­mektől is veszítenek egy kicsit fáj- dítóképességükből. Balzsam! Az ember illatos pépnek képzeli, hű­sítő vagy éppenséggel zsibbadályt keltő hatással, ami - akár a legerő­sebb kábítószer - átitatja a test min­den porcikáját. Csakhogy! A szúnyogcsípések esetében szertefoszlik ez az illúzió. Mert miféle pempő dacolhat azok­kal az égő, fájdalmas dudorokkal, amelyek minden könnyelmű vaka­rászás után duplájukra növeked­nek? Valljuk be: semmilyen. Az egyedüli esély a megelőzés. E cél­ból készült a szúnyogriasztó bal­zsam, s bár halmazállapotát te­kintve nem sokban különbözik a többi pacsmagtól, hatása merőben más. Nem befelé, hanem kifelé hat. Elzavarja a szúnyogokat. így azok nem bemázolt vállak, fényesre bril­lírozott lapockák és iszamlóssá lak­kozott kézfejek felől rohamoznak, hanem a nadrágülepen, a cipő lika­csain és a kiskabát gomblyukán ke­resztül. A szúnyogbalzsamnak to­vábbá megvan az az előnye is, hogy összeszedi a port levegőből, és a bőrre tapasztva valóságos „maszat- páncélt” képez. Az sem mellékes, hogy a szúnyogbalzsam kissé raga­dós. Jobban mint a csiriz, ám ke­vésbé, mint a pillanatragasztó. (Egy ismerősöm például törött vécékagy­lót ragasztott össze szúnyogbal­zsammal.) Ez a csodaszer mégsem a fentiek miatt került be a balzsamfélék né­pes táborába. Az őt megillető dísz­helyet elsősorban pikáns illatának köszönve harcolta ki, ami talán leghasznosabb tulajdonsága. Nem, nem a szúnyogriasztó effektus nö­vekszik ezáltal (az említett szipoly­férgeknek nincs szaglószervük), a kára megkapja a pénzt, és telik akár Floridára is. Éppen ette a gazdag vacsorá­ját, amikor bemondta rádió, hogy nem volt ötös találat a lot­tón. A következő hétre átvitt nyeremény összege... Megint kételkedett abban, hogy jól hall. Kicsit megakadt a torkán a libamáj. Mi az, hogy nem volt? Amikor az ő számai a nyerőszámok. Mi az, hogy nem volt ötös?! Most tényleg úgy érezte, mindjárt megbolondul. Ivott egy pohár vizet. Ettől le­csúszott a libamáj. Meg csök­kent a vérnyomása kicsit. Visz- szaült az asztal mellé, gondol­kodni akart, amikor hirtelen maga előtt látta azt az embert. Akit úgy megszeretett álmában. Mosolygott rá, szépen. És körü­lötte minden ragyogott. A pos­tán állt, ahol ő a múlt héten be­dobta a kitöltött szelvényét. Ott volt az egyszerű faláda. Egyik felére az van írva: hulladék. A másikra: totó-lottó. Egyetlen faláda az egész, felül két hasítékkal. Állt az az ember a ládánál, é,s mosolygott végtelen szeretettel és megértéssel. Rámutatott arra a hasítékra, amelyik alatt a „hul­ladék” felirat volt. És akkor eszébe jutott. Az a felhős, kedvetlen nap, amikor rutinszerűen kitöltötte a heti lot­tóját, és beledobta a ládába. Abba a felébe, ahová hulla­dékot dobják. Talán soha nem fordult vele elő, csak most az egyszer. Nem forgott körülötte a világ, mert még mindig látta azt az embert. Még mindig mo­solygott rá, és belenyúlt a zse­bébe. Ő tudta, milyen kincseket őriz, azt is, hogy most adni akar neki valamit. De már nem volt rá szüksége. Nem fájt a háta, nem érezte fáradtnak magát. Tudta, hogy túlköltekezett a libamájjal, de szintén elmosolyodott, mint az az ember a kopottas ruhájában. Megtudott valami olyan fonto­sat, amit csak a Bibliában lehet olvasni, de azt sem értik sokan. V állat vont. Még mindig tudta, milyen az a fény Floridában, a tengerpar­ton. De ami most őbenne volt, azzal nem ért fel sem a tenger­part, sem a föld megannyi gyö­nyörűsége. Minden, amit pén­zért megvásárolható, csak visszfénye lehetett annak, ami a szívéből sugárzott akkor. Nyu­godtan megágyazott magának, és úgy feküdt le aludni, mint akit senki többé nem bánthat. Majoros Sándor: A nyár örömei szúnyogriasztó balzsam használóját széles ívben kerülni fogják - az em­berek. A méregpohár Egy felhőtlen júliusi délelőttön, amikor az árnyék és a léghuzat vi­lágpiaci ára a száraz aranyéval ve­tekedett, Lombos Károly, a Ban- galló stoppolófa- és gurigagyár dolgozója beleivott az alsócsömör- nöki fürdőmedence vizébe. A bal­esetre csúcsidőben került sor, ami­kor a medencében és környékén mintegy hatszáz főnyi izzadó, bö­fögő, harákoló, köpködő és szel- lentő vendégsereg tartózkodott. Hogy az eset miként ment végbe - egy rosszul sikerült csukafejes vagy egy közönséges fuldoklás kö­vetkeztében -, azt most ne firtassuk. Elégedjünk meg a beleivás szo­morú tényével, aminek következté­ben egy nagyfröccsnek megfelelő mennyiségű, ám ennél jóval kocsá- nyosabb állagú matéria került hő­sünk szájüregébe, onnét pedig gyomrának mélységes fenekére. Lombos Károly nem volt ijedős természetű, ám amikor hosszú má­sodpercek múltán végre levegőhöz jutott, úgy inait kifelé vízből, mintha egy óriáscsíbor marta volna fültövön. Hanyatt-homlok rohant a törülközőjéhez, és a lehető leg­alaposabban átvizsgálta a testét. Azt hitte, kiütéseket talál a lába szá­rán vagy mérgezésre utaló kék fol­tokat, de egyelőre semmi ilyet nem tapasztalt. Idegessége közben nőt- tön-nőtt, s olyan gyenge lett, hogy ha nem ült volna, menten összeesik. Nem lehetett kétséges: a bekortyin- tott, s minden valószínűség szerint bacilusoktól hemzsegő folyadék megkezdte átkos munkáját. Eszébe villant, hogy egy gyors és alapos gyomormosás talán még megment­hetné az életét, ám a vízcsap kör­nyékén olyan nagy volt a tülekedés, hogy legjobb esetben is csak más­nap délben kerülhetett sorra. Addig meg ugyebár... Maradt az ellenméreg. Kutyaha­rapást szőrével, medencébe ivást klórmésszel kell gyógyítani, de mert a klórmész is méreg, Lombos Károly sorsa végleg meg volt pe­csételve. És ekkor - minő szerencsés vélet­len! - megpillantotta az italbódé pultján pöffeszkedő söröshordót. Más helyzetben is szívet melengető látvány lett volna, mert hősünk fel­ettébb kedvelte a habzó italneműe- ket, de kiváltképp az volt egy ha­lálra szánt, sorsával megbékélni nem tudó mérgezett szemében, aki­nek nyomban eszébe jutott a népi bölcsesség: Az alkohol kismérték­ben gyógyszer, nagymértékben or­vosság. így történt hát, hogy Lombos Károly késő alkonyatig kortyol­gatta az isteni nedűt. Amikor a mentők - úgy este nyolc óra tájban - súlyos alkoholmérgezéssel kór­házba szállították, már fittyet hányt a bacilusokra. Botor dolog volt, mert a töménytelen sörivással járó hasmenést így sem kerülhette el. Végkövetkeztetés Történt egy napon, hogy Koczol Béla, egy szamár- és bolhaköhögés elleni szert gyártó kisüzem tulajdonosa fur­csa elváltozásokat észlelt a tes­tén. Az adott pillanatban éppen a pucérság édeni állapotában le­iedzett, így felettébb könnyű volt meghatároznia az elválto­zás helyét és méretét. A dudor - merthogy dudorról volt szó - a bordái alatt helyezkedett el, legmagasabb csúcs pedig a köl­dök nevet viselő kicsiny kráte- recske volt, ami úgy pöffeszke­dett e különös képződmény leg­tetején, mint egy tűzhányó kat­lana. Koczol Béla megszeppent. Egészségével eleddig semmi gondja sem akadt, leszámítva azt a súlyos szamár- és bolhaköhögést, mit az általa gyártott macerátumtól szedett össze. Miközben az akós hordóra emlékeztető púpot nyom- kodgatta, olyan klotyogást hallott, mint amilyent a cefrésdézsa hallat, ha fölkeverik benne a matériát. Et­től eszébe jutott, hogy rövidnek előtte tripla adag töltött káposztát fogyasztott el jóízűen. Egy kicsit megnyugodott, de nem túlságosan. A daganat tehát nem volt halálos, csak életveszélyes, mivelhogy a „pocak” névvel tisztelt fölfúvódási jelenség előhírnökének számított. Ezt látszott alátámasztani az is, hogy a gömbölyödés csúnya bőrre­dőket telepített az oldalára, ami kí­sértetiesen hasonlított nagybátyja úgymond: „tekintélyére”. Hiú ember volt világ életében, büszke daliás termetére, nádszál- karcsúságára, ezért nehezen viselte el ezt a sorscsapást. Kiváltképp azt sajnálta, hogy ezentúl csak tükör elé állva szemlélhette meg önnön fütyülőjét. De inkább erről az apró élvezetről mondott le, mintsem a szerecsendióval ízesített és kukta­fazékban párolt alföldi töltött ká­posztáról. Amíg ezen tépelődött, eszébe öt­lött, hogy a szomszéd kefegyáros­nak még nagyobb pocakja van, és rá se’ bagózik. És nemcsak ő: a környéken vagy harmincán rendel­keztek abnormális méretű pucorral, nem számítva azokat, akik széltolu- lásban szenvedtek. Akárki láthatta: a súlyos embereké a jövő. Koczol Béla tehát rövid dilemma után végül mégiscsak megbékélt az elhízás gondolatával. Sőt, az estebédet követő ejtőzés idején - amikor a 'gyomorban termelt gőzök jótékonyan serken­tik az agyműködést - igen érde­kes végkövetkeztetésre jutott: Kár aggódni a népesség csöke- nése miatt, hiszen a testsúlyunk és létszámunk szorzata állandó!

Next

/
Thumbnails
Contents