Új Néplap, 1994. január (5. évfolyam, 1-25. szám)

1994-01-15 / 12. szám

12 Irodalom — művészet 1994. január 15., szombat Emlék novemberi ködben A Vargyas-patak széle jegeces Zörögnek apró jégszilánkok Köd van Topogok mint az óriások Nagyra növök Mormogok dudorászom Jókedvem van Köd van Nagy vagyok Nem látszik a fűz sem Ami mellett állok Hófelhőket Jégfelhőket Magam is bocsátók Cipőm kását kíván Fázom citerázom Átlépem a Himaláját S hazacsónakázom Nem tudom hogy boldog vagyok S még csak nem is sejtem Telivér jó fantáziám Le fog vetni engem Az oldalon Pabio Picasso grafikái és Éltető József versei Darvasi László: Szív Ernő, a bukott forradalmár T udnivaló, hogy a hírlapírók előszeretettel hivatkoznak a hírszerzés szentségére, ami­kor információk után koslatnak, és hírlapíróknak igazuk is van, ami­kor akkora fülekkel járnak a vi­lágban, hogy a fülkagylóban egy dagi angyal is elheverhetne. Csakhogy a világ néha olyan csöndes, mint ükpapa a fűcsomók alatt. A világ hem szereti, ha min­den kiderül róla. A világ szereti a titkokat, a rejtélyeket, hangsúlyok tologatását, a világ nem magát szereti, hanem önnön ideáját, és ennyiben neki is igaza van. A vi­lág folyton szebb és jobb akar lenni, mint amilyen valójában, és ezért mindenre képes. Ezért amennyiben a világ diktátor, úgy a hírlapíró forradalmár. Ám minden forradalomnak vannak alaptörvé­nyei, melyeket illik megtartani. Az történt tehát, hogy Szív Ernő egy napon bukott forradalmár lett, és tökéletesen rászolgált a sorsára. Szív Ernő bukása Majorka kol­légája szomorúságáéval kezdő­dött. Majorka ugyanakkor nem szokott szomorú lenni. Majorka elszántan és vadul extrovertált tí­pus. Ha Majorka késztetést érez szomorúságra, inkább hangosan kiáltozik, leissza magát, vicceket mesél, lekacagja a kocsma csere­peit, de sohasem ül magába ros- kadva, nem bámulja a redakció parkettáját, és főképpen nem só­hajtozik keservesen. Szív Ernő forradalmi bukásának délelőttjén Majorka magába roskadva ült, bámulta a redakció parkettáját, és keservesen sóhajtozott. Szív Ernő döbbenten ült mellé.- Mi baj? - kérdezte halkan.- Na nem - pillantott fel Ma­jorka.- Mit nem, Majorka?! - hökkent meg Szív Ernő.- Neked nem mondom el - só­hajtotta Majorka.- Nem mondod el?! - kérdezte Szív Ernő.- Nem - sóhajtotta Majorka.- Mit nem mondasz el? - kér­dezte Szív Ernő.- Hát azt, hogy... Nem, Szív Ernő, nem! Engem nem ugratsz be! A múltkor is, amikor a csaló bíróról meséltem, másnapra ott vi­rított a cikk az újságban. Elírtad a történetemet, másfelől pedig ala­posan belekevertél. A feleségem, a két nagyfiam nem szólt hozzám. A barátaim elkerültek. Az újságíró büfében nem szolgáltak ki. Szeret- lekn én Szív Ernő, éppen ezért több történetet nem mesélek ne­ked. Ez a te érdeked is. Azt aka­rod, hogy megutáljalak?- Nem akartam rosszat, Ma­jorka - suttogta Szív Ernő.- Tudom - bólintott Majorka. - Rettentően szomorú vagyok, de nem árulom el az okát, mert min­den fogadkozásod ellenére, meg­írnád. Az pedig végzetes lenne. Pedig - sóhajtotta Majofka - mi­lyen megható történet. Istenem, soha ilyen szomorú nem voltam. Ennél rosszabbul nem kezdőd­hetett volna a nap. Szív Ernő a hírlapíróknak ama kiveszőfélben lévő fajtájához tar­tozott, akik kizárólag az emberi életet figyelték. Ezek a hírlapírók sorsokat és történeteket lesnek el, hogy nyomban megírják őket, és amikor írnak, meg vannak hatva saját érzékenységüktől és szépér­zéküktől, könnyeznek és sóhaj­toznak, s eszükbe sem jut, miféle kellemetlenségeket és kínos pilla­natokat okoznak az írásaik. Ezért Szív Ernő hírlapíró végtelenül há­lás volt minden történetért, és természetesen addig volt hálás, amíg nem írta azokat. így aztán akkor is hálás volt, amikor egy vékony hangú úr személyesen őt hívta, majd pedig elmondott neki egy történetet a szenátor szom­szédjáról, amely történet ugyan­csak szívszorító és tanulságos volt, és bővelkedett az emberi faj jóságának és aljasságának min­denféle fokozataiban. Szív Ernő boldogan hallgatott, mi több, már fogalmazta a mondatokat, s csak akkor keseredett el, amikor a vé­kony hangú úr megjegyezte, hogy azért e történet megírására még, úgymond, nem alkalmas az idő, szóval várjon még a szerkesztő úr, ő, mármint a vékony hangú úr, legjobb időben jelentkezik újra, igen, szól, ha történet a szenátor szomszédról publikálható, mi több, hazafiúi kötelesség azt meg­jelentetni.- Örül, hogy elmondtam magá­nak? - búcsúzkodott a vékony­hangú úr. - Csak maga tudja, Szív úr, csak maga.- Végtelenül hálás vagyok - mondta Szív Ernő. és már tudta, hogy a vékony hangú úr húsz szerkesztőséget hívott fel aznap. Lehet, hogy az összes magyar re- dakciót fölhívta. De tényleg hány magyar redakció van? Száz? Öt­száz? Szív Ernő szórakozottan bontogatta a levelet, melyet pszi­chiáter barátja külött egy lakta-' nyából. Szendi doktor megírta, hogy jól van, azt is megírta, hogy hiányzik a szabadság, továbbá írt egy történetet arról, hogy nőgyó­gyász kollégájának miféle monda­tokkal tett ajánlatot egy hölgybe­teg - vizsgálat közben. Ez is tanul­ságos, úgymond klasszikus formá­tumú glosszatéma volt, igazi hír­lapírói csemege, csak hát Szendi doktor odaírta a történet végére, hogy „Ernő, kérlek szépen, adat­védelem, ezt tartsd szem előtt, bármennyire is nehéz!” Szív Ernő hírlapíró maga elé meredt. Ha a hírlapíró nem írhat vala­mely dologról, úgy az a dolog nincs, nem is létezik. Szív Ernő tehetségtelen fráter lett volna, ha nem veszi észre a tendenciát. Mert valami tendencia, nos az tényleg volt. Hogy a világ... de nem, ezt még nem merte kimondani. Hátha téved. Szív Ernő végiggondolta, és sajnos nem tévedett. Néhány napja a barátai, közeli és távoli ismerősei feltűnő visszafogott­sággal kerülték. Ha Szív Ernő kérdezett valamit, igent vagy ne­met motyogtak, vagy inkább semmit se mondtak, csak elnéztek az arca mellett, zavartan toporog­tak, aztán váratlanul továbbsiet­tek. Szív Ernő állt az utcán, embe­reket bámult, akik egyszere meg­fenyegették, abbahagyták a kuká­zást, nagymonológot, vagy a szépségesen vad csókolózást. A buszon vagy vonaton ránéztek Szív Ernőre, és elhallgattak, és úgy bámultak rá, mint ahogy kémre, spiclire, besúgóra szokás. Egyik este Szív Emőné is megfe­nyegette hajcsavarás közben, hogy meg ne írja, amit az imént mondott, mert az az ő kizárólagos története, copyright by Szív Er- nőné, mondta Szív Emőné, és a forró sütővassal jelentőségteljesen Szív Ernőre mutatott. De hiszen Bakó András, a költő is mind óvatosabb lett a hírlapíró­val. Amióta az álomgyűjtő altató­orvost elírta előle, azóta csak úgy mesél a hírlapírónak, hogy előtte szelíd határozottsággal szól, a tör­ténet, melyet mindjárt elmesél, védett. Szív Ernő vegye figye­lembe, hogy Bakó András is ír tárcákat, és minden tárca pénz­mag, ebből következőleg Szív Ernő megkárosítja őt, forintokat vesz ki a zsebéből, h elírja az ő történeteit. Ó, pedig a világ hányszor és hányszor odasündörgött Szív Er­nőhöz, rimánkodott neki, hogy ezt írja meg vagy amazt, és Szív Ernő rendre megírta ezt is és amazt is. A világ azonban hálátlan volt. A világ folyton szemrehányást tett neki, márhogy ő nem is olyan, ahogy Szív Ernő megírta, meg nem is úgy történt, és Szív Ernő hiába bizonygatta,, hogy éppen olyan a világ, és épp úgy történt, ahogyan az közre lett adva. Ha te­hát olykor hálátlan volt a világ, most súlyosabb dolog történt. Az volt a tendencia, hogy a világ el akarta söpörni Szív Ernőt, a forra­dalmárt. Meg akarta buktatni, le­hetetlenné akarta tenni. A világ le akart számolni Szív Ernő hírlapíróval. C sakhogy Szív Ernő, ha momentán bukott forra­dalmár is volt, még élt, még lélegzett és reménykedett. Szív Ernő felvette a harcot, és súlyos, véres csatákban visszavágott. S mivel e harcnak roppant sok ta­nulsága és megfontolandó mo­mentuma számláltatott utóbb ösz- sze, hamarosan a győztes forrada­lom fejezeteit is közreadjuk. Faun és gyermek (1956) Kegyelmez­zetek Két tükör között állok Egyedül Százezred önmagámmal . Mi itt bal Az jobb Egy lépéssel odább Egy lépéssel odább Az jobb Mi itt bal Százezred önmagámmal Egyedül Két tükör között állok Két tükör között állok Egyedül Százezred önmagámmal Mi itt bal Az jobb Egylépéssel odább Egy lépéssel odább Az jobb Mi itt bal Százezred önmagámmal Egyedül Két tükör között állok KEGYELMEZZETEK 1. N agy porfelhőt ka- varva-verve kanyarodott be a távolsági busz a he­gyi falucska főterére. Szabályos kör alakú volt ez a tér, és már-már hivalkodóan terebé­lyes: sehogy sem illett ennek az Isten háta mögötti falucskának a méreteihez. A tér közepén rop­pant nagy virágágyás, benne néhány, a nyári hőségben kóka- dozó virág. A busz félig körbekerülte a virágágyást, majd lefékezett a községháza előtt. Amolyan jel­legtelen, városi épület volt a községháza, s lapos tetejével a befejezetlenség, félbehagyott- ság érzetét keltette az emberben itt, a kucsmához hasonló, magas tetejű, zsindelyes házak között.- Na, megérkeztünk volna, hála Istennek - szólt hátra a so­főr egyetlen utasának, aki a ko­csi közepetáján gubbasztott. Az utas apró termetű, keszeg emberke volt, amolyan felemá­san. Se nem falusiasán, se nem városiasán öltözve. Az arca is ilyen jellegtelen és felemás volt: se nem fiatal, se nem öreg. Nem lehetett megmondani, hogy még csak jó ötvenes-e, avagy már túljár a hetvenen is.- Ez az a falu? - kérdezte az utas rekedtes hangon.- Ez - válaszolta a sofőr. - Ez az utolsó falu ezen a vonalon. Innen visszafordulok. Holnap reggel, persze. A kisember még egyszer ki­pislogott a poros ablaküvegen, mintha újfent meg akarna győ­ződni, hogy jó helyen jár-e, az­tán vette a csomagját - egy ha­talmas utazótáska-féleséget -, és elkezdett előrefelé hurcolkodni a széksorok között. A sofőr hát­rafordult a székén, cigarettázott, s egykedvűen figyelte a keszeg emberke veszkelődését a hatal­mas táskával.- Nehéz batyu - szólalt meg aztán, midőn a kisember mel­léje ért, a nyitott ajtó közelébe.- A szerszámaim vannak. benne, csak a szerszámaim - így az utas. Megállt, elengedte a táska fülét, zsebkendőt húzott elő a nadrágja zsebéből, és homlokát törölgette.- Ezek szerint maga, vagyis az úr valamiféle mesterember - nézett rá most már némi érdek­lődéssel a sofőr. - Az is megle­het, hogy éppenséggel kútásó mester...- Az vagyok, kútásó - mondta meglepetten a kisem­ber. - De maga ezt honnan tudja?- Hát, ami azt illeti - így a so­főr ismét egykedvűen -, éppen­séggel nem tudtam, csak gon­doltam. - Kicsikét eltűnődött, majd folytatta. - Hát éppenség­gel az is mesterség, már mint a kútásás, s lehet, hogy nem is könnyű...- Nem ám! De még meny­nyire, hogy nem könnyű mes­terség! - mondta élénk-öntuda- tosan a kútásó, és szerfölötti büszkeség csendült ki a hangjá­ból. A sofőr ismét tűnődött egy kevéskét, majd azt kérdezte:- És aztán mihez akar itt kez­deni ezzel a mesterséggel?- Hogy hogy mihez akarok kezdeni?! - csattant fel a kút­ásó. - Kutakat fogok ásni, hi­szen ez a mesterségem, s ezért küldtek ide. Azt fogok ásni, ku­takat!- Azt lehet - így a sofőr -, csak az a kérdés, hogy kinek. Merthogy itt már minden háznál van kút. A legtöbbnél kettő is, némelyiknél meg éppenséggel három. S mind egészséges, jó­ízű, hideg vizű kút. Nekem iga­zán elhiheti, hiszen majdnem negyedszázada járom ezt az út­vonalat, s úgy ismerek errefelé minden falut, mint a tenyere­met. Ezt meg pláne, hogy jól ismerem. Ezért mondom, hogy van itt már kút elég...- Engem az nem érdekel - berzenkedett a kútásó. - Engem egyáltalán nem érdekel, hogy van-é kút, s hány van. Engem azért küldtek ide, hogy kutakat ássak, és kutakat fogok ásni. Nekem erre papírom van. Pe­csétes papírom! Ha nem hiszi, megmutathatom.- Az más - mondta elgondol­kodva a sofőr -, ha pecsétes pa­pírja van, az akkor egészen más. - Kidobta a csikket az ajtón, és újabb cigarettára gyújtott.- Ami pedig azokat a kutakat illeti - hangoskodott a kútásó - nos, majd meg fogjuk nézni, el­lenőrizni fogjuk, hogy ki ásta,' mikor ásta, miért ásta, és mi­lyenre ásta?! A vizet is ellenő­rizni fogjuk.- Mondom, rendes, jó kutak azok - így a sofőr. - Jó, hideg vizűek.- Azt majd meglátjuk - harci- askodott a kútásó. - És külön­ben is: kút és kút között nagy a különbség, mint például motor és motor között is. Mégpedig nagy különbség. Vagy nincs igazam?- Hát, ami motorokat illeti, az már igaz, hogy motor és motor között nagy a különbség. De, hogy kút és kút között is?...- Márpedig így van - szögezte le a kútásó, azzal vette a táská­ját, és lecipekedett a buszból. - Viszontlátásra - mondta hety­kén, s elindult a községháza felé.- Viszontlátásra - dünnyögte a sofőr, s tűnődve nézett a cipe- kedő emberke után. - Még hogy kút és kút között... 2. Szóval, maga az új kútásó - mormogta a tanácselnök, és ál­matagon nézett el a kisember feje fölött, ki valahová, a légy­piszkos ablakon túlra.- Igen, én vagyok a kútásó - vá­laszolta készségesen az emberke. - Harmath Ágost kútásó mester.- Sok jó kutunk van már - szó­lalt meg kis idő múltán és elmé­lázva az elöljáró, ki elfelejtette hellyel kínálni a kútásót. - Min­den portán van kettő-három, s mind jó, egészséges, hideg vizű kút. De gondolom, ezt már tudja, mondta a sofőr.- Igen - válaszolta sietve Har­math Ágost kútásó -, említette, hogy van itt már kút is bőven, de hát ez, ugyebár, engem nem befo­lyásolhat, mert nekem kérem, pe­csétes papírom van arról, hogy kutakat kell ásnom ebben falu­ban. El is felejtettem megmutatni a papíromat, elnézést - és koto­rászni kezdett a zsebében. Végre előkerült a pénztárcája, s belőle az okmány. - Tessék parancsolni. A tanácselnök elvette a papírt, nézegette. - De hát, miért nem ül le? - szólalt meg aztán. A kisem­ber leereszkedett egy székre. Egy nagy fekete légy keringett a szo­bában, mérgesen zümmögve.- Szép nagy pecsét van a papír­ján - szólalt meg aztán az elöl­járó. - Ekkora szép nagy kerek pecsét még egyetlen kútásónk papírján sem volt. Ennek igazán örülök...- Már elnézést - szólt közbe a kútásó -, de tulajdonképpen mi­lyen kútáskról van szó?- Hát a mi kútásóinkról, akiket küldtek, s akik a kútjainkat ásták. Mondhatom, mindahány becsüle­tesjó mesterember volt. nem kel­lett csalódnunk bennük. Remél­jük, magában sem kell csalód­nunk, főleg, hogy ilyen nagy pe­csét van a papírján. - Maga elé tette az okmányt, tűnődött egy kicsit, majd elkiáltotta magát: - Gergő, te! A szomszédos szobából egy púpos, bal lábára erősen bicegő, tizenöt-tizenhat éves forma le­gényke szaporázott elő.- Eridj, Gergő fiam, és hirdesd ki a faluban, hogy megérkezett az új kútásó - mondta a feszülten fi­gyelő legényecskének az elöljáró.- Na, mit kell kihirdessél, Gergő fiam?- Azt, hogy megjött a kútásó, Gergő fiam - válaszolta vigyo­rogva a legényke.- Jól van, Gergő fiam, nagyon jól van - szólott elismerőleg a ta­nácselnök, s azzal a legényecske elszaporázott.- Mi minden kútásóban megbí­zunk - mondta később az elöljáró- magában is megbízunk.- Megtisztelve érzem magamat- így Harmat Ágost -, s igyekezni fogok, hogy...- Nem kell igyekezni - szólt közbe az elöljáró -, mi megbí­zunk magában is... 3. Mire a közeli legelőkről meg­jött a bivalycsorda, már mindenki tudta a faluban, hogy megérke­zett az újabb kútásó.- S mekkora pecsét van a papír­ján! - magyarázta a korcsmáros. - Nagy dolog ez, nekem elhihetik. Ekkora nagy pecsétes papírja még egyik kútásónknak sem volt, pedig hát volt kútásónk elég. A z ivóban, a hosszú, kecs­kelábú asztaloknál ülő nagydarab, napszítta, szél­cserzette arcú férfiak egyetértőén s megnyugodva bólogattak... Molnos Lajos: Mire megjött a bivalycsorda *

Next

/
Thumbnails
Contents